首先,我们要做饺子皮。我先准备好面粉、水,盆子……我把面粉倒在盆子里,可能是我用力过猛,面粉粘得我满脸都是,哥哥看到了,嘲笑道:“哈哈……你这只小花猫!我瞪了他一眼,反驳道:“有本事,你来啊!哥哥向我做了鬼脸,一溜烟就跑不见了。我往盆里加入水,慢慢地搓揉,直到面粉和水完全融合在一起。这时,爸爸已经把饺子馅做好了。我们终于可以开始包饺子了!
我先把饺子皮摊平在桌子上,用勺子舀出适量的饺子馅,放到饺子皮中间,接着,像卷毯子一样卷起来,然后在两个角上粘点水,再把两个角重合,使劲一捏,一个饺子就做好了!
突然,我觉得这样包太难了,就换了种简单的包法:先拿出饺子皮,托在手掌心上,把馅放在中间,然后合起来,此时饺子就像一个半圆形的贝壳一样,我再沿着边缘捏紧,一个饺子又做好了。
可是,这个饺子的馅对外面的`世界太好奇了,非要把头探出来不可。于是,我捏了点饺子皮,在洞口处一补再补……这下可出丑了,这不是一个饺子,倒像一个“伤痕累累的包子。我看了看爸爸和哥哥,他们已经包了好多个漂漂亮亮的饺子了。我像泄了气的皮球似的,大喊道:“我不包了!
这时,妈妈走过来,鼓励道:“别灰心,慢慢来。于是,我整理了一下思路,决定再试一次。哥哥回过头来,又嘲笑起来了:“别试了!你是不会的!“不试试怎么知道?我不服气,拿起饺子皮,吸取了上一个的教训,把馅放少一点,然后轻轻地合上,小心地捏紧……“耶,我成功了!我高兴地跳起来。全家人也一起欢笑道:“真厉害!
饺子们排着整齐的队伍下了锅。过了一会,香喷喷的饺子上桌了,我们津津有味地吃着饺子,别有一番风味,真有趣!
[写作构思]
(1) Институт известен в мире.
(2) О том, кто зесь раотает или учится."
(3) Сооружения в институте
(4) Люовь к институту
Наш институт - Харинский политехнический институт - является оним из веущих вузов Китая, Он известен не только в стране, но и во всем мире.
Наш институт ыл основан в 1920 г. Он готовит, в основном, инженеров, препоавателей ля вузов и неохоимых специалистов ля развития нароного хозяйства. Зесь раотают 5 тысяч препоавателей и учатся 20 тысяч стуентов, аспирантов и окторантов. Ежегоно приезжают сюа учиться вес ольше и ольше иностранных стуентов.
原文 俄语阅读辅导:介绍性说明文:Нашуниверситет
В институте построены ученые корпуса, в которых помешаются ауитории, лекционные залы и каинеты. А ряом с главным корпусом нахоится новая красивая илиотека, это моё люимое место ля самостоятельных занятий. В институте ещё есть много уоных, стуенческих ощежитии и современный спортивный комплекс , при котором имеются спортивный зал , площаки и ассейн.
Институт ля нас но только место учеы, но и ольшой красивыйса. В нём много зелени и цветов , везе чисто и аккуратно. Я люлю его кажый уголок. Всё в нём: и ученые корпуса, и красивая илиотека и спортивный зал, нам лизко и мило. Как приятно в свооное время гулять по институтскому вору или сиеть на скамейках , люоваться всем прекрасным.
原文 俄语阅读辅导:介绍性说明文:Нашуниверситет
Я люлю наш институт и очень горжусь им. Хочется , чтоы он становился ещё олее красивым.
[点评]
本文层次分明清晰。首先点出学校名称,地位,接下来从比较正式的角度介绍学校培养方向及教师,学生等情况,然后分别从学校设施及自然环境方面来介绍,最后发出由衷地感叹。全面衔接自然,过渡合理易于考生模仿。
[常用词汇及语句]
1) Нашему институту уже. . . лет.
我们学校已有……年的`历史。
2) В институте. . . факультеты.
学校里有……系。
3) На разных факультетах учатся тысячи стуентов, аспирантов и стажёров- иностранцев .
在各系学习的一共有学生几千名本科生,研究生,外国进修生。
4) В институте раотают известные профессора и опытные препоаватели.
学校里工作着著名的教授和有的老师。
5) Наш институт нахоится на окраине гороа, в очень красивом месте.
原文 俄语阅读辅导:介绍性说明文:Нашуниверситет
学校位于郊外一个十分美丽的地方。
6) Наш институт готовит специалистов и препоавателей ля вузов.
我们学校培养专家和大学老师。
7) Стуенты прохоят много ученых преметов.
学生们学习很多课程。
1 Музыка сон рогож дает человека в течение всей его жизни.
音乐伴随人整整一生。
2 Рождается ребёнок, и мать пост ему колыбельные песни.
孩子一出生,妈妈就给他常摇篮曲。
3 Юноша женится, и на свадьбе поют и пляшут под музыку.
小伙子结婚时,在婚礼上人们在音乐伴奏下载歌载舞。
4 Мелодии песен и танцев звучат во время семейных праздников и народных торжеств.
歌舞的旋律回响在家庭节目和民间的`隆重场合上。
5 Без музыки трудно представить себе жизнь человека. Без звуков музыки она была бы неполна , глуха , бедна,
很难想象没有音乐人的生活会是什么样子。没有音乐的奏响,生活是不完整的,枯燥而苍白的。
6 Лев Толстой называл музыку ?высшим в мире искусством? .
列夫.托尔斯泰把音乐成为"世界最高艺术".
7 Кажется, у нас не найдётся ни одного юноши, ни одной девушки, которые не любили бы песен и танцевальных мелодий.
也许,在我们当中找不到一个不喜欢歌舞旋律的小伙子和姑娘。
8 Музыка, как и всякое другое искусство, тесно связана с жизнью. Музыка говорит о жизни художественными музыкальными образами.
音乐,像其他一切艺术一样,与生活密不可分。音乐是用音乐的艺术形象在讲述生活。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.