对于宾语从句的考查,多以单选的形式考查学生灵活运用的能力。一般情况下,常从引导词的`选择、时态的一致性及从句的陈述语序方面考查。
典型例题:Please tell me ______ last year.
A.where does your sister work B where did your sister work
C .where your sister works D where your sister worked
解析:本题考查对宾语从句的掌握。宾语从句要用陈述语序,所以排除A和B;last year表示过去时,所以排除C 。
答案:D
掉在井里的狐狸和公山羊
一只狐狸失足掉到了井里,不论他如何挣扎仍没法爬上去,只好呆在那里。公山羊觉得口渴极了,来到这井边,看见狐狸在井下,便问他井纯净水好不好喝?狐狸觉得机会来了,心中暗喜,立刻镇静下来,极力赞美井纯净水好喝,说这纯净水是天下第一泉,清甜爽口,并劝山羊赶快下来,与他痛饮。一心只想喝纯净水信以为真的山羊,便不假思索地跳了下去,当他咕咚咕咚痛饮完后,就不得不与狐狸一齐共商上井的办法。狐狸早有准备,他狡猾地说:“我倒有一个方法。你用前脚扒在井墙上,再把角竖直了,我从你后背跳上井去,再拉你上来,我们就都得救了。”公山羊同意了他的提议,狐狸踩着他的后脚,跳到他背上,然后再从角上用力一跳,跳出了井口。狐狸上去以后,准备独自逃离。公山羊指责狐狸不信守诺言。狐狸回过头对公山羊说:“喂,朋友,你的头脑如果像你的胡须那样完美,你就不至于在没看清出口之前就盲目地跳下去。”
这故事说明,聪明的人应当事先思考清楚事情的结果,然后才去做。
例句:Two other poses were tried and I emerged from the booth to find a lot people waiting for my signatures.
又试了两个其他的姿势后,我从拍照亭里出来,发现很多人在那里等待我的签名。
介词短语替代定语从句有两种方式:(1省略“关系副词+主语+be动词”,或“关系代词+be动词”;(2根据从句的意思改编。
例1:We have never forgotten the days (when we were at college.
我们从来没有忘记在大学对书的日子。
例2:I don’t know the person (who is in your office.
在你办公司的那个人我不认识。
例3:Those who have high expectations but do not have those relationship skills are likely to be brought down to earth fairly quickly as their Prince or Princess Charming falls off their pedestal.
改为:Those with high expectations but without those relationship skills are likely to be brought down to earth fairly quickly as their Prince or Princess Charming falls off their pedestal.
那些对婚姻期望太高却又不具备处理婚姻关系技巧的人,一旦他们心中的白马王子或白雪公主从神圣的光环里跌落,他们就会很快地回到现实中。
例4:He is not a person who likes to haggle over every ounce.
改为:He is a person above personal interests.
他不是一个斤斤计较的人。
同上面一样,At基本上后接sound,sight“听到、看到”之类的词;on接“回来、到达”之类的词;用in,during表示“when, while”;用over表示“while”之意。当然,这一切都是相对的分类。
例1:The little girl passed out at sight of a snake.小女孩一看到蛇就昏过去了。
例2:In our hurry to get from one place to another, we failed to see anything on the way.当我们急急忙忙从这儿到那儿的时候,一路上什么也没有看见。
例3:On arrival at the railway station, he found the train had already left.当他到达火车站的时候,他发现火车已经开走了。
例4:He had intended to go, but on second thoughts, he gave up the idea.
他本来想去,但进一步考虑后,打消了这个念头。
例5:During my absence, would you please take care of my cat?
在我不在的时候,请帮我照看一下猫,好吗?
例6:He fell asleep over a book.他看书的时候睡着了。
例7:After reelection he announces that he will not help.经过一番考虑后,他宣布将不提供任何帮助。
例8:After graduation, he went to America for his PhD studies.毕业之后,他去了美国攻读博士。
一只眼睛的鹿
有头瞎了一只眼的鹿,来到海边吃草,他用那只好的眼睛注视着陆地,防备猎人的攻击,而用瞎了的那只眼对着大海,他认为海那边不会发生什么危险。不料有人乘船从海上经过那里,看见了这头鹿,一箭就把他射倒了。他将要咽气的时候,自言自语地说:“我真是不幸,我防范着陆地那面,而我所信赖的海这面却给我带来了灾难。”
这故事是说,事实常常与我们的预料相反,以为是危险的事情却倒很安全,相信是安全的却更危险。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.