In my life I have met many people who are really worth recalling. But perhaps the most unforgettable person I ever know is my English teacher.
在我的生活中,我遇到了很多值得回忆的人。但也许是我最难忘的人,我知道是我的英语老师。
What frequently brings back memories of my school teacher is his special qualities. First of all, he gave us the greatest gift a teacher can offer—an awakening of a passion for learning. He not only led us to an appreciation of the beauty and perfection of English language and literature, but also aroused our great interest in explorating something deeper in this field. Second, I was attracted by his lively wit. I remember that we students always anticipated his class with great eagerness because his lecture were humorously delivered, never failing to provoke chuckles or loud laughs.
我学校老师经常给我的回忆是他的特殊品质。首先,他给了我们最伟大的礼物,一个老师可以给我们一个充满激情的觉醒。我们的美丽和完美的英语语言文学的`欣赏,但也引起了在这一领域探索更深层次的东西我很感兴趣。其次,我被他的活泼机智所吸引。我记得我们的学生总是期待他的课非常热心,他讲课生动幽默,从不惹笑或大声笑。
Although it is nearly two years since I attended his last class, he is the talk of our old classmates, and I know part of him has already stayed in my heart.
虽然我上了他上一节课已经快两年了,他是我们的老同学,我知道他已经在我心中留下了一部分。
亲爱的自己,你是不是哭了?
亲爱的自己,你是不是痛了?
亲爱的自己,带自己远走高飞。
亲爱的.自己,累了就停下来休息,我们不是机器。
亲爱的自己,难过了就一个人在角落里发泄,然后笑给他们看。
亲爱的自己,受委屈了自己咽,不要说出去让人笑话你。
亲爱的自己,不要为了任何人而委屈了自己,爱你的人才配欣赏你的美丽。
亲爱的自己,你的泪水不是廉价的孤寂,只有爱你的人才懂得心疼你。
亲爱的自己,不是每个人都值得你全心全意,所以,只为那个爱你的人傻就够了。
亲爱的自己,不是每一段故事都有结果,所以,请相信还有人爱你。
亲爱的自己,不是每一段路上都铺有荆棘,所以,请给自己一个机会幸福。
亲爱的自己,不是每个人都值得你死心塌地,所以,请珍惜自己。
亲爱的自己,不是每一段刻骨铭心都值得你铭记,要学会疼惜自己。
亲,记得做一个恬静的女子,只求简单快乐。
亲,记得做一个温暖的幸福女子,只求安稳简单的生活。
亲,记得做一个素颜淡妆的自信女子,给生活添一些活力。
亲,记得做一个温文尔雅的优雅女子,给生活多点清新。
亲,记得做一个笑靥如花的明媚女子,为生活添一些阳光。
in my life i have met many people who are really worth recalling. but perhaps the most unforgettable person i ever know is my english teacher. what frequently brings back memories of my school teacher is his special qualities. first of all, he gave us the greatest gift a teacher can offer—an awakening of a passion for learning. he not only led us to an appreciation of the beauty and perfection of english language and literature, but also aroused our great interest in explorating something deeper in this field. second, i was attracted by his lively wit. i remember that we students always anticipated his class with great eagerness because his lecture were humorously delivered, never failing to provoke chuckles or loud laughs. although it is nearly two years since i attended his last class, he is the talk of our old classmates, and i know part of him has already stayed in my heart.
One day, Paula and Richard decided to make a kite.
First they went out and found two straight sticks of the same length. They brought them back home and tied them with a piece of string into the shape of a cross. Then they took some string and used it to tie the four ends of the sticks together. Then, they spread some brightly coloured paper over the frame and glued it around the string.They stuck a tail made of paper to one of the corners, and tied a long string to the centre of the kite.
On the next windy day, they took the kite to a hill near their house and flew it.
一天,保罗和理查德决定做一个风筝。
首先,他们出门找了两根一样长的直木棍。他们把木棍带回家,用一根绳子把它们绑成十字形。然后他们又拿了些绳子,把木棍的四个顶端连在一起。然后,他们把一些颜色鲜艳的纸涂上胶水,粘在风筝的框架上。他们将纸做的尾巴粘在一角,在风筝中间系上一根长绳。
在接下来的一个有风的日子里,他们就在家附近的小山上放风筝了。
记得有一次,MissGao叫我回家背《狼来了》的旁白稿,爸爸冒着寒风赶到金华去为我拿稿子,而我却一点也不认真……
回学校后,到了外面要来检查的那一天,我们一起来到体艺馆等着他们的到来,这对于其他人来说是轻而易举的小事——都已经很熟练了,而对于我来说,真是——无地自容呀!我一直拿着稿子站在舞台上发愣:呀!这么多,我能背下来吗?我读都没会读,更别说是背了……
来了,检查的人来了。哎呀!校长也来了,这下我真是焦急透了,这都怨我在家里没背好,现在可出丑了。这时,MissGao跑过来,她好像看出了我的心思,便拿过我手中的稿子,开始耐心地让我读、理解,在这种情况下,MissGao仍然是镇定的,使我一下子被打动了。她转过头,对着台下的\'校长以及检查员说:“这个小姑娘才拿到稿子,还不会背!”只听台下传来:“没关系,没关系!”这时,我不知道有多少感谢MissGao的。“英子,开始吧!”MissGao提醒我,我拿着稿子,走到台前,面带微笑地说着:“……”我的第一句话讲完了,这对我来说,就像是翻过高山越过大河——难啦!音乐响了,大家开始“活动”了,就这样一句句下去,比吃黄连还要苦呀。终于,表演结束了,我也吁了一口气。
来到MissGao面前,我的心情是那么的激动、害怕,生怕MissGao骂我,可是没有,她依然微笑着,是一种自然的美,这时,我真想一头扎进MissGao的怀抱,对她由衷地说一声:“MissGao.Thankyou!” MissGao,ILoveyou!
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.