A Baptism Of Love-Love letter
To: Alan ~ From: Jessica
Dear Alan,
I love you. You are my best friend and confidant. Together we are one union, that of love, a love that is unlike any that I have ever felt or experienced before. How did such a blessing evolve?
You amaze me. You make me dance, when before I wanted to walk. You make me sing, when before I only whispered. You make me see, when before I was blind. You are the constant in my life.
I fell in love with you when I realized how blissful love is. It is rare, but, when your heart finds it there is nothing that deters you away. You have baptized me with your love. What a blessing. What a priceless gift. How did I get to be so lucky? Lucky to have found you. My love, always, forever ... I love you.
Love always,
Jessica
日本对华扩张、殖民统治、侵略、霸占台湾,应该追溯到120年的甲午战争。在这个过程中,日本是加害者,中国是受害者。日本自身最后也遭到了灭顶之灾,民族险些灭亡。对于这样一段历史的产生、发展过程,中国年轻一代应该有所了解,应该铭记历史的经验教训。同时,我们对历史的学习应该有达到几个效果:
第一,作为一个中国人,能够进一步激发自身热爱祖国、勤奋努力的家国情怀,将来报效祖国,防止战争的悲剧重演;
第二,要结合当前国际形势的发展,去认识目前日本安倍内阁倒行逆施所带来的危险性;对日本整体,仍然应全面客观地去分析。我们在今天纪念反法西斯战争抗战胜利,不是为了延续仇恨,而是为了以史为鉴,面向未来。
中国和日本是一衣带水的邻邦。在中日两国2000多年的交往中,和平友好是历史主流。令人遗憾的是,在中国人民抗日战争和世界反法西斯战争胜利70年的今天,日本一些政治组织和政治人物依然在矢口否认日军侵略的野蛮罪行,依然在执意参拜双手沾满鲜血的战犯亡灵,依然在发表美化侵略战争和殖民统治的言论,依然在藐视历史事实和国际正义,依然在挑战人类良知。这些做法,不仅违背了日本政府在历史问题上的承诺,而且背离了中日关系的政治基础,严重伤害了中国人民和广大亚洲国家人民的感情。
中国人民有比海洋、天空更为宽广的胸怀,但我们的眼睛里也决容不下沙子。事实就是事实,公理就是公理。在事实和公理面前,一切信口雌黄、指鹿为马的言行都是徒劳的。黑的就是黑的,说一万遍也不可能变成白的;白的就是白的,说一万遍也不可能变成黑的。一切颠倒黑白的做法,最后都只能是自欺欺人。
我不知道我的生命有多长,所以,我每天都会告诉自己,我这一生中最在乎的是你!!!
这世界好美丽、好精彩,我想和你一同去欣赏,去创造,为它锦上添花。
人总是会老的,希望到时,你仍在我身边。
给爱一张不老的容颜,让相爱过都终身不变;给爱一个不悔的誓言,让相爱过都彼此思念;给爱一片无尽的草原,让那忧伤消失在人间;给爱一片辽阔的蓝天,让那真爱充满人间。
那声音如泣如诉,在心头回荡。特别到了晚上,月上中天,皎皎洁洁,半缺半圆,如诗如梦。
盼与你有来生缘!
鱼说:"你看不见我的眼泪,因为我在水里。”水说:"我能看见你的悲伤,因为你在我的心里。”心底隐藏最深的那一滴泪水,常牵动你每一根纤弱的神经,隐隐作痛。
你是我的最佳女主角,你是我的最佳抱枕,除了我你别无选择!因为再也没有人会比我更爱你了!
当我闭上双眼,你的身影又浮现在我的眼前。
只要你愿意,当你失落的时候,最需要一个肩膊的时候,告诉我,我会立即出现。
你知道吗?第一次见到你就喜欢上你了。
祝你永远快乐!
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.