nowadays, we can see some boys and girls who live in a small world of their own. they bury themselves among books and are proud of themselves. they think that it will make them lose their face if they do housework for they often think themselves very noble.
these young people are wrong. in my opinion every student should have a knowledge of housework. after all, they will have a family of their own, and they should do their part in keeping a good home. boys should also learn to do housework, for what will they do if they remain single? though not all boys remain single,yet they will be very helpful in the family if they know some housework. anyhow they will not lose anything, but, on the contrary, they will gain something useful.
for what i said above, we can find some eamples of our fellow-students studying abroad. all young men do housework as girls do. someone would argue that we can employ servants. this is true.however, what shall we do if the servant leaves us and all things are left to ourselves? we just cannot leave our clothes as they are and let worms and ants eat them up. and what can we do it we go and study in a foreign country where servants are out our means to employ? we must work for ourselves. why not start to learn to do housework now or else it will be too late? everyone should learn to do housework. what do you think about my idea, boys and girls?
我的课余生活为我的童年增添了乐趣,那一幕幕情景令我难忘,其中,令我最难忘的还是在中秋节的时候,去比如世界做月饼的情景。
记得那天,我和妈妈来到做月饼的地方,一位年轻的阿姨热情地接待了我们,她给我们每个人都发了粉色的小板子、专门做月饼的面皮,还有金色的熟蛋黄和奇怪的模子。我拿起模子,仔细地看了好久,好奇地想:这是什么玩意儿?“长”得这么奇怪。上面是一个约厚四五毫米的椭圆形,连着一个弹簧,弹簧下面是一个正方形的东西,我都没见过。
这时候,阿姨说:“现在咱们开始做月饼。”我只好不再想这个问题,开始动手做了。我把面皮揉得圆圆的、软软的。揉好后,把面皮轻轻地放在小板子的中央,使劲地用手掌把它压得扁扁的,用右手小心翼翼地一点一点地揭开,拿起来,平平的放在手掌上。然后,我捏起一个蛋黄,放在面皮中间,它便舒服地躺在上面,好像在晒太阳似的。随后,我把面皮一层一层往里面包,又使劲地揉,把蛋黄裹得严严实实的,一个圆鼓鼓的球球就出现了。
直到现在,我才知道关于那个模子的答案。原来,月饼上的花纹就是用模子做的。看来它的用处也不小嘛!接下来,模子就上任啦!先用模子扣住做的球球,然后用手一压椭圆形,漂亮的小月饼就做好啦!但因为烘培的时间很长,所以吃不到自己做的月饼。但是我仍然很开心。
是呀,一个小小的月饼,它让我学会了一种本领,也给我的课余生活带来了无穷的乐趣。
今天是中秋节的前一天,我参加了一个做中秋月饼的比赛,很开心,很想赶紧做看看。
做月饼比赛开始了,我们每个人的桌子上都放了几样东西:几个大大的圆球,分别是豆沙蛋黄馅、水蜜桃馅、莲蓉馅,还有三个小小的面团和一些模具。师傅说:“先拿好这个小小的,圆圆的东西,这是面皮,把它揉的圆圆的,再压扁,接着包上陷,放到模具里用力一按,就好了。”我当时觉得太容易了,不跟包饺子很像吗?我开始包豆沙月饼了,我把面皮搓圆,然后压压压,压得又扁又薄,忽然皮破了,粘到手上了;第二次,我在手上涂了一层面粉,结果皮还是弄破了;第三次,我小心翼翼地把面皮压扁,然后把豆沙馅放在上面,却只能包住大半个,我没办法了,只能把面皮一点点地扯过去,结果还是有些地方没包到,我就想了法子,把馅按进去,再用面皮合上,总算包好了,放进模具里一按,呀,底下有点面皮出来了!我急忙停止按,然后慢慢取出,糟糕!连模具都取出来了,怎么办?我小小心心地把模具拿掉,总算完好无损。第一个月饼做成功拉!
第二个,我有了经验,包起了莲蓉月饼。莲蓉的颜色和面皮太像了,弄得我一会儿把莲蓉馅当面皮,一会儿又将面皮当莲蓉馅。好在面皮和莲蓉馅总有些区别,我修修补补,好不容易面皮上看不到莲蓉馅了。我放到模具里使劲一压,莲蓉月饼就掉了出来,这个看起来比较漂亮了,简直跟商场里的一模一样。
第三次,我包的是水蜜桃月饼,我做得极为认真,慢慢地包,有半点缝隙都不罢休。终于,包得美完无缺了,可是我在压的时候,出现了意外:老妈忽然大叫,说:“别按的太用力,小心又压出来!”结果我没怎么使劲按,结果拿出来的是一个胖墩墩的月饼。师傅看看我的月饼说:“莲蓉做得很好,豆沙也不错,就是蜜桃差了点。”我后悔死了,都是怪妈妈乱叫。
后来,月饼考熟了,老师叫我们认自己的月饼。我一眼认出了我的月饼,谁叫我做了一个“独一无二”的“肥胖子”月饼呢?肯定是这一排,我说,结果师傅说:“对了!”我很高兴。最后师傅给我们23个参赛者做的月饼评奖,评出了做的最好的是8号参赛者,她做得最快最好,老师说她得这个奖是名至实归。
吃着自己做的中秋月饼,感觉真的很好!这次的做中秋月饼比赛真的很有趣,希望明年还举办这样的比赛,明年我还来参加!
1。hereby
该词意为by means of , by reason of this, by this agreement,“特此”,“因此”,“兹”,“在此”。此词常用作法律、经贸文件、合同、协议书等正式文件的开头语,在合同条款中需特别强调时也可用,表示当事人借此合约,要宣示某种具有法律效力的“意思表示”,如保证、同意、放弃权利等,一般放于主语后,紧邻主语。如:The Company hereby covenants and warrants that…… 意为:By this agreement the Company covenants and warrants that……即:公司在此保证……再如:Both parties hereby agree that……意为:By this agreement both parties agree that……即:双方当事人在此同意……
2。hereof
该词意为:of this agreement,“关于此点”;“在本文件中”,表示上文已提及的“本合同的、本文件的……”,一般置于要修饰的名词的后面,与之紧邻。如:to take effect on the date hereof 意为:to take effect on the date of this agreement 即:于本合约之日期生效。再如:the headings of the sections hereof 意为:the headings of the sections of this agreement 即:本合约各条款之标题。
3。hereto
该词意为:to this agreement,“至此”,“在此”,表示上文已提及的“本合同的……本文件的……”,一般置于要修饰的`名词的后面,与之紧邻。如:both parties hereto 意为both parties to this agreement,即本合约之当事人双方;items specified in Attachment I and hereto 意为:items specified in Attachment I to this agreement 即:本合约之附件I所列之各项。
4。herein
该词意为:in this agreement,“此中”,“于此”,表示上文已提及的“本合同(中)的……,本法(中)的……”等,一般置于所修饰词后,紧邻所修饰词。如:to file a suit in the court agreed to herein 意为:to file a suit in the court agreed to in this agreement 即:向当事人于本合约中同意管辖的法院提起诉讼;再如:to follow the terms and conditions herein 意为:to follow the terms and conditions in this agreement,即:遵守本合约所规定的条件。
5。hereinafter
该词意为:later in the same Contract,“以下”,“在下文”,一般与to be referred to as, referred to as, called 等词组连用,以避免重复。
6。hereunder
该词意为:under this agreement,“在本合约内”、“依据本合约”。如:obligations hereunder,意为obligations under this agreement,即“本合约内的义务”。再如:rights granted hereunder,意为rights granted under this agreement,即“依本合约所赋予的权利”。
中秋节,是个万家团圆的日子。爸爸应该会回来吧?我等呀等,盼呀盼!可等来的竟是爸爸的一通电话:“宝贝,爸爸工作太忙,赶不回来了。”我听了很沮丧。
我的表情,妈妈尽收眼底,只见她神秘地凑近我耳边:“宝贝,别生气了,妈妈带你去小丫阿姨家,过一个特别的节日。”我这才转忧为喜,跟着妈妈欢喜地来到阿姨家。
一打开门,就看到了一场热闹非凡的场面。阿姨们围着一张桌子忙碌着,有调面糊的,有擀面团的,还有拿着模型挤压的,桌上已排满了各式各样的半成品饼。原来是准备自己做月饼呀!我抑制不住内心的喜悦,像小鸟一样飞进阿姨的家,并且很快加入了他们的队伍。
开始做月饼了,妈妈把按比例调好的、一团柔韧而又劲道的面团给了我。刚开始我像只无头苍蝇,无从下手,粉团在我手里顽皮地摔“跟斗”。妈妈教我先在模型的图案上沾上几滴油,再把面团放进模型里,接着用食指顺着花形挤压,然后铺上一层馅,最后盖上一层面团。经过再次挤压,哈!完成了。样子有点丑,形状不均匀,我并不气馁。几次练习后,一个个栩栩如生的月饼出现了。阿姨把月饼放进锅里,几分钟后,一锅香喷喷的月饼出锅了。
“圆月出现了!”不知谁喊了一声,我们闻声奔出了门外,只见一轮金黄的圆月高高地挂在夜空中,像玉盘。皎洁的月光洒下大地,柔似轻纱,穿梭于薄云中。我一边吃着自制的`、热气腾腾的、酥而脆的月饼,一边赏着迷人的月色,不禁想起了王维的诗句:“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲!”“爸爸,您在他乡想我了吗?”
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.