假如你在一间书店(该书店卖各种杂志和书籍里打工,书店的老板是一个英国人。
每天很少顾客光顾,书店老板请你提出一些吸引顾客的建议。
注意:1、用英语表达,词数:120字左右。
2、可以编写对话或使用其他叙述方式。
One possible version:
them with interesting magazines and books.a poster outside announcing subjects of interest,such as music,films,video,football and so on.a special introductory price for first—time customers.Once they have come into the shop they will then see the other attractions.
where they can trade old books for new ones at a special price.in the shop where books and magazines interesting to them are on show.Invite them to come and sit in the comfortable chairs provided to meet their friends and look through books and magazines.
许多研究语言中的歧义现象的学者都认为,我们说话和写文章都应力求“准确、简明、生动”,避免歧义。不过歧义也并不只有消极的作用。在我们的日常生活中,歧义同样也产生了积极的作用,如在商业广告、政治宣传中,歧义都达到了很好的幽默诙谐的效果。本文从语法、词汇和语音的角度分析了英语中的歧义类型。当然,有些提法还有待商榷(比如因“完全同形同音异义词”引起的词汇歧义,由“意义不同、但某些语法形式相同的词”引起的语音歧义等,以便进一步探讨。
伍谦光(1995∶199指出:“‘词汇歧义’是指由于对句子中某一个词的意义有不同的理解而产生的歧义。”
2.1因“一词多义”(Polysemy引起的歧义
Robert.A.Hall指出“人们在各种不同场合赋予一个词以各种不同的意义。这些意义自然也就是这个词的真正涵义”(周立人,1997∶4。由此可见,一个词的词义往往是多义的。侯国金(1998∶66说:“一个词若具备两个或两个以上的意义便是‘多义词’。”因此,用多义词造句就可能产生歧义。当然,只要我们把多义词放到一定的语境里,一般可以避免歧义。不过有时我们会遇到一个多义词的两个不同意义在句子中都讲得通,这样,句子就产生了歧义。下面是一些实例:
2.1.1名词
(12Mr.Smith gave me a ring yesterday.
句子中的ring可理解为“戒指”,也可理解为“打电话”。
2.1.2动词
(13He painted a tree.
此句中的painted可作“涂上油漆”解,也可作“用颜料画”解。
2.1.3形容词
(14It is hard.
句中的hard可作“艰难的”解,又可作“坚硬的”解。
2.1.4副词
(15The man was walking backwards.
句中的backwards可作“向后”解,又可作“背朝后”解。
2.1.5介词
(16The vase is on the television.
此句中的on,可作“在……之上”解,也可作“上了电视屏幕”解。
2.1.6连词
(17Oil the machine in case it gets rusty.
句中的in case可解释为“以防”,也可解释为“如果”或“当……时候(尤其在美国英语中”。
2.1.7代词
(18You should be quiet.
句中的You可以是主格第二人称代词“你,你们”,也可以是不定人称代词,泛指“任何人”。
2.1.8数词
(19She is a mother of sixteen.
句中的基数词sixteen既可作“十六岁”解,又可作“十六个孩子”解。
2.1.9冠词
(20It can be moved by a child.
句中的不定冠词a既有数量的概念,即“one”的意义,也有种类的概念,即指孩子,而不是大人或其它什么东西。
2.2因“完全同形同音异义词”(Perfect homonyms引起的`歧义
林承璋(1997∶82认为:“同形同音异义是指两个或两个以上的词具有相同形式不同意义的现象。”具体来说,同形同音异义词是指意义不同、读音和拼写都相同或意义不同、但在读音或拼写某一方面相同的词。
完全同形同音异义中的B类由于读音、拼写和词性都相同,所以易引起歧义。下面是一些实例:
(21a.John drove to the bank.
b.He was attracted by the ball.
c.The tourists passed the port at midnight.
这三个例句中的bank,ball,port都属于完全同形同音异义词,即读音、拼写和词性都相同,但由于意义不同而引起了歧义。例(21a中的bank既可以理解为“银行”,又可以理解为“河岸”。例(21b中的ball既可以理解为“球”,又可以理解为“正式舞会”。例(21c中的port既可以理解为“港口”,又可以理解为“葡萄酒”。
孟子于《鱼我所欲也》之中言:“鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。”
舍生取义的正气,激励着后代仁人志士。
似灿烂的流星,他们的光辉如火焰般耀眼;如凌空一闪的璀璨钻石,他们的存在如日月般永恒。他们是一团迅捷升空、猛烈燃烧、瞬间将大地于长空照耀得通明绚丽,却又骤然熄灭的烟火。
纵观历史长河之内,英雄无数风流无尽。舍生取义,流传千里。“生当作人杰,死亦为鬼雄。”项羽慷慨赴死,报江东父兄。宁可无愧而死,不肯惭愧而生。
舍生取义,爱国之心永不覆灭。
“匈奴未死,何以家为。”霍去病少年从军,为国出生入死,从不追求安逸享乐。十六岁,残酷的命运转盘,转盘指针将他指向死亡。“人生自古谁无死,留取丹心照汗青。”文天祥慷慨起兵抗元,元世祖以高官厚禄劝降,他宁死不屈,从容赴义。谭嗣同就义的那天,慷慨激昂,神情没有丝毫改变。“我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。”
朝朝暮暮,舍生取义,重复激昂上演。
20xx年七月,一个两岁儿童突然从十楼坠落,危险裹挟生命呼啸而来母性的天平容不得刹那摇摆。吴菊萍挺身而出,接住生命。
中国不是缺乏“舍生取义”精神的民族,此精神随处可见。许许多多的军人,生死守卫祖国边疆,常年累月不能回家。除夕之夜,家家团圆之时,与亲人各在一方。思乡之痛被他们爱国的精神压住,血色男儿阳刚之气十足。
古舍生取义之士,在历史星空中烁烁生辉。舍义取生之庸夫、在现人心里,只有憎恨与无视。历代有才能与胆识之人,为国死,天下缟素,名垂青史。历代奸臣,为了生存,一仆二主。使国混乱,后被君***,百姓乐,名臭万载。
不过舍生取义此说,对我们而言,不是要一定去履行的。精神可嘉,可我们没有没有能力去实现这一切。不能盲目地去选择“舍生取义”,青少年舍生取义的例子层出不穷。某中学生,在某河救入水者溺水而死……将此落实到行动上,危险至极。故有此精神,壮志凌云即可。
我们今天的美好生活,都是革命军人们用鲜血铺出来的,这就是“一寸河山,一寸血是。”正是是一个个英雄事迹深深的打动着我纯朴的心灵!“狼牙山五壮士,吉鸿昌、方志敏、杨靖宇、董存瑞、邱少云、黄继光、刘胡兰……他们的事迹我很欣赏,不过我最欣赏雷锋。
想必大家过日子知道雷锋吧!雷锋是一个乐于助人的人。
一天,雷锋在宿室烤炉子时,一位新走了进来,睡了。雷锋看到那位新兵的裤子破了个大口,他二话不说,拿起针线缝裤子。他是个不懂针线的家伙,缝了半宿才缝得差不多,第二天,大家伙都起床了,围在炉子旁聊天,那个新兵意外看到自己裤子的破口子缝好了“谁,谁,是谁给我缝的裤子!”那个新兵惊讶的说到。大家议论纷纷。看着还在沉睡的雷锋,大家便问起他来,“啊!我的裤子的破口怎么合好了!”班长笑着说到。“不是我缝的,不是我缝的,真不是我缝的。”雷锋在说梦话。大家一下子笑了,“我们又没说是他缝的?”班长大笑着对同志们说。雷锋真是作了好事不留名啊!
轰……轰……唰……唰……天空打着震耳欲聋的雷声,下着倾盆大雨,这时的雷锋正从宿营地跑到十几里外的火车站去。因为他的一个战友的妻子来这里看望他。可是他很忙,一天都没时间,这个消息传到雷锋耳朵里后,检察“装备”——真雨伞、雨衣、水鞋……立刻出发,来到这里,哦哦!雷锋并不认识这个人,他在雨中寻觅着“喂!大姐,你一直在这里等谁啊!全身淋湿了,雷锋从她的口中知道了她就是他那个战友的妻子。雷锋把所有的雨具都给了她,雷锋跑这五六千米已经够累了,可他还是坚持着,照样把这位感冒大姐背回营地,这时的他已经筋疲力尽,加上大雨的“沐浴”,他一下子晕了过去,当他醒来时,正躺在炕上休息……
雷锋这样舍己为人的精神,难道不值得我们学习吗?让我们以雷锋为榜样,让我们唱出对雷锋的敬佩之情:
学习雷锋好榜样,
忠于革命忠于党。
爱憎分明不忘本,
立场坚定斗志强……
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.