一天,妈妈带我去中山公园玩。我一进去,就看到了来来往往得行人,许许多多得大树,还有一个很大得湖,湖上还可以划船。
我听说中山公园有游乐场,今天我想到游乐场去玩一玩,妈妈叫我看一下指示牌,游乐场在什么位置,可是指示牌上没有标,我们就去问保安叔叔,保安叔叔说:“继续走,看到左手边有个小路,沿着小路往上走,就会看到游乐场了。”我们往上走了一会,果然看到了游乐场。
我一到游乐场就看到了一艘巨大得海盗船,还有旋风骑士、蹦蹦跳跳得青蛙跳、太空漫步……还有许许多多得人在玩,他们玩得非常疯狂。我看到那些游戏非常好玩,就想马上上去试一试。我就告诉妈妈,妈妈说:“只要符合要求,你想玩我就带你去玩。”我高兴地说:“好啊!”
我先玩了青蛙跳。我先坐到椅子上系好安全带,本来以为还有别人座在长椅上,但是直到游戏开始时还没有人来。叔叔就把一个保护装置压下来,压住我得腿,这样我就飞不出去了。叔叔一打铃,游戏开始了,座椅慢慢升到了最顶上,大概有十几米高,然后突然降到一半,停了几秒,又冲了上去,然后又突然降了下来。就这样上上下下得跳了一会,游戏终于停了下来。我感觉象真得坐在青蛙背上跳来跳去,很刺激。
然后我还坐了排排坐。排排坐得安全带跟青蛙跳差不多,他们主要是旋转,先从最低处转到最高处,然后快速从最高得地方降到了最低得地方,下来得时候我感觉好像要飞了出去,非常害怕,我哇哇得大叫起来。等我下到地面得时候我感觉心好像每分钟跳200下。
后来我们还玩了玩游戏机,吃了一点东西,然后就回家了。
我觉得中山公园得游乐场非常好玩,以后我还要经常来玩。
The sky is blue, the sea is very blue, the sky and sea looking liketogether, there is a small island in the sea in the distance, near the sea a few fishing boats, the scenery is very charming, my mother and I arebarefoot in the golden beach, waves of joy to the shore, I high lift feet onthe waves, the waves had no feet very comfortable, and I surf to playloud screaming, running towards the shore.
There are many kinds of sea shells on the beach, some like a small fan,some like horns, some like a pagoda, there's like a hat, these shells arein different poses and with different expressions. There are many smallcrabs under the rocks of the shore, they quickly into the sand,disappeared in the twinkling of an eye. There is a small crab hiding in the shell, mom told me to call the hermit crab. My mother taught me to catch crabs, I was afraid of, then can also be quickly caught, see small crabsswim really happy in my bucket, I will bring them home, so every day tosee them.
The beach is really very interesting, I really want to leave it.
在日常学习、工作或生活中,大家最不陌生的就是了吧,借助作文人们可以实现文化交流的目的。为了让您在写作文时更加简单方便,下面是小编帮大家整理的去哈尔滨旅游的作文,仅供参考,大家一起来看看吧。
“爸,每年暑假我们都去旅游,今年去哪?”“你选。”“海南三亚。”“今年游不了泳,太冷。”“那就去哈尔滨吧。”“嗯……可以考虑。”就这样,我们一家三口和齐叔一家三口踏上了前往哈尔滨的冰雪之路。
六点钟我就被睡眼朦胧地拉了起来,打车去了吉林火车站。我们轻装上阵,我带了个水壶,我爸带了刚从取票机取来的票。而我妈,却带了一大箱的东西(一半儿时化妆品)。经过了半个小时地等待,终于,我们坐上了动车开往哈尔滨西站。
下了车,我们直奔公交车站,坐11路到省博览中心站,在往前走,就到了我们住的7天假日宾馆,在买卖街和石头道街地交汇处。
把东西放好后,我们便去了哈尔滨著名的旅游小吃街——中央大街。途径路过圣索菲亚大教堂。我们进入中央大街,一条石头街上人山人海,好不热闹,有着强烈的俄罗斯风情。道旁边刻着冰雕晶莹剔透,一个个活灵活现。走着走着,我便看到了俄罗斯有名的冰棍店,名叫“哈迭尔冰棍店”。店前排着龙一样的队伍,工作人员的手也飞速地向外递送。终于到我了,我自掏腰包,不料一个子也没有,后面的大叔还叫:“快点,后面还有人呢。”就在这尴尬之时,一只手递了过来,原来是爸爸,我用20元买了两根抹茶味和两根奶油味的冰棍。细细一品,奶味香浓扑鼻,每一个味蕾都在享受凉凉的、冰冰的奶香,令人余味绕口,三日不绝,有点像哈根达斯的味道。
走出中央大街,我们来到江边,在江边玩了八轮车漂移,爽极了。
现在已经下午5点了,我们找了半天出租车,终于找到了一辆开往冰雪大世界的车。
到了冰雪大世界门口,我被这宏伟的建筑深深吸引住了,那又厚又重的冰块闪烁着夕阳的余辉。高大的塔楼犹如此起彼伏的波浪,层层叠叠,令人心驰神往。
进入冰雪大世界,我们第一个看到的就是超级冰滑梯,我排了半个小时才排到了,我蹲着滑了下去,太滑了,摔了一个四脚朝天,最后狼狈地滑下来。
十分钟后,大家都下来了。我们观看了雪雕,让花白的白雪变成如此萌的雪娃娃,由此可见雕刻师的手艺。
天,逐渐暗了下去,变成漆黑一片。突然,冰雕里的灯全部亮了起来,四周一片灯火通明,把原来墨黑般的天空照得五光十色,最高的塔也在闪烁着,一会儿红,一会儿绿,好像在骄傲地说:“来观看我这个全世界人都知道的冰塔,票价绝不应该这个数字,应该是五百元一张,不,是一千元!”
走着走着,不觉来到冰雕比赛的园子里。我像一位艺术家一样走到第一个冰雕面前,我惊呆了,是一头牛顶着在脚下的熊,熊用力的\'握住牛的角,让人精神抖擞。园内的冰雕各式各样,有翩翩起舞的天鹅,有气势磅礴的龙马,有滚动地球的蜣螂……
走在冰雪大世界的尽头,我不禁目瞪口呆。我看到一个人顺着目测二百米长的绕在冰山上的一条巨大冰龙飞驰而过。仔细一看,原来是个大冰滑梯道。在往前走,我们来到了一个名为冰雪欧秀的一座建筑里,看了我看过有史以来最漂亮的欧洲舞蹈。
晚上十二点,我迈着沉重的脚步踏在了大床上。不到一分钟,就睡的迷迷糊糊。
第二天,我们参观了科技馆,参观了科学小实验。
哈尔滨因离俄罗斯很近,所以深受俄罗斯的艺术熏陶,而且还传来了许多欧洲特色。而秋林公司就是最大的一个购物场所。我们买了些大列巴(俄罗斯大面包)、哈尔滨红肠、格瓦斯(饮料)等食品。
下午4点,我们吃了晚饭,踏上了回家的路。
哈尔滨是个美丽的城市,我喜欢这个地方,以后还要来这座神奇的城市。
Last Sunday we went to the countryside. There was golden wheat all over the fields/The fields were covered with golden wheat. Large and colourful apples and pears were hanging on the trees. We could see some peasants were busy getting in the crops in the fields,and others were picking fruits under the trees. All the baskets were full of lovely fruits. It was also the fruit of the peasants'labour."No pains,no gains."What a magnificent/beautiful picture(it was!It seemed as if we were wandering in a splendid/wonderful world.
I love autumn. I love the harvest time.
I walked down my street with my dad. The sun shone on Mrs. Stokes, watering her potted plants. 我和爸爸沿着我们的街道走,太阳照到了斯托克斯太太身上,她正给她的盆栽植物浇水。
“Hello, Mrs. Stokes,” I called loudly. “I’ll water those plants for you.” “你好,斯托克斯太太!”我大声喊,“我来给您浇花吧。”
Mrs. Stokes smiled. I watered her potted plant. My dad pulled out some weeds. People like to help each other on our street. 斯托斯太太微笑了,我给她的盆栽植物浇了水,爸爸把一些杂草拔了出来。这条街道上,人们很乐意帮助他人。
I walked on with my dad. The sun shone on Hope and her mom. They were singing for the people who went by. 我跟我爸爸继续走着。太阳照到了浩波和她妈妈身上,她们正为路过的`人们唱歌。
We liked their songs. My dad dropped some money in a hat beside them. Hope smiled. 我们喜欢她们的歌。爸爸在她们旁边的一顶帽子里面放了点钱,浩波微笑了。
I walked on with my dad. The sun shone on a man and his brown dog. The dog wagged its tail. 我跟爸爸继续走着。太阳照在一位男人和他的棕色狗身上。狗摇着尾巴。
“Can I take Arthur for a walk for you, Mr. Rose?” I asked. “罗丝先生,我帮您把亚瑟带出去遛一遛,行吗?”我问。
“Thank you,” he said. “I’ll have a rest.” “谢谢你,”他说,“我打算休息一会儿。
” I walked on with my dad. The sun shone on the buds bursting on the trees. I was happy. 我跟爸爸继续走着。太阳照在树上蓦然生出的嫩芽上,我很喜欢。
Mrs. Stoke’s plants were watered. Hope and her mom were singing for the people who went by. Mr. Rose was resting. 斯托克斯太太的植物已经把水浇过了。浩波和她妈妈在为从那儿经过的人们唱歌。罗丝先生正在那儿休息。
I was going to the city park to play with dad and Arthur. I love where I live. 我跟爸爸正要到城市公园去和亚瑟玩。我爱我居住的地方。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.