亲爱的保尔先生:
您好!
在《钢铁是怎样炼成的\'》一书中,我认识了您,感受到了您那钢铁般的意志。您能够在经历如此多的困难与折磨后挣脱“铁环”,重拾“武器”,这样的精神着实令我敬佩!
故事的开头,您给我的第一印象就是调皮、叛逆、爱捣乱。像当时您那个年纪的人,都还只是个小孩,谁敢撒把烟灰扔到面团里去呀?但是,仅仅往后读个几面,我又发现,您还是个非常有批判精神、有孝心、嫉恶如仇的人,而且您还具有善良勇敢的天性。听说了反神论的人类起源,便立马去问神父是否如此;自己犯错了不害怕,却愁于母亲会为自己而担心;看到黑暗的社会底层总会有人欺负弱小,心中愤愤不平……这样一件一件的小事铺展开来,让我看出您将会是一个英雄的人物。
不出意外,您在磨难中成长了起来。你长大了,不仅仅在生理上变得强健,在心理上,更是有了质的飞跃。您开始由“我们”“我们团”来称呼自己。您,让我认识到了团结的巨大力量。
您的人生是一条曲折而又坎坷的路,您的一生几乎都在为革命奋斗。伤寒、失明、瘫痪,您在人生中最黑暗的时候拼命挣扎,为的就是天亮是光明。“宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来”,我会像您一样,即使遇到困难与挫折,仍然不折不挠、一往直前。
您说:“勇敢产生在斗争中,勇气是在每天对困难的顽强抵抗中养成的。我们青年的箴言就是勇敢顽强坚定,就是排除一切障碍。”我会像您一样趁美好的青春学习更多,为梦想而勇敢拼搏,为了自己祖国的繁荣昌盛而奋斗!
您是少年布尔什维克,您是英勇的战士,您是我心目中的一位英雄!我赞美您,保尔·柯察金!
中国小读者:叶雨珊
20xx年6月
在众人眼中,我们的语文老师是一个高冷、冷漠,不喜欢与人接触的女人,可在我的眼中,对她的看法却是与众人截然不同的。
在我的眼中,每一个女人都像一朵花,虽然有的是饱经沧桑的野花,有的是温室中的家花,但她们都是需要人来细心呵护的,你之所以会认为她高冷、冷漠,只是因为你根本不了解她,你从未感受过她的内在美,而只是单单地看到了她表面的那一面。
我的语文老师—侯老师,从我第一眼见到她时,我感觉她是那么的高冷、那么的冷漠,让我不由得对她产生了一丝恐惧,可是通过这将近一年的相处之后,我发现我刚开始对她的印象和现在对她的印象竟一点儿也不相同。我的语文老师其实是一个很直率的人,她有一双会说话的眼睛,虽不是很大,却在时刻监督、提醒着我,每当我上课时,不想要再好好背古诗,松懈时或开差时,只要被她看见,她便用她是那双会说话的眼睛看着我,好像在说:“赶紧好好背书,只有背过了才可以休息哦。”于是,我便又拿出精神继续背诵。
我的语文老师其实也有善解人意的那一面,记得有好几次,她嘴上说如果我们古诗默错了的话就要抄写100遍,可每次她都只让我们抄写20遍,从这时我认为语文老师是一个“刀子嘴豆腐心”的人。
可能,有时候老师的做法令我们百思不得其解,可她最终还是为了我们好,所以我们有时也要去体谅体谅老师的良苦用心,没准她们也有她们的难言之隐呢。
一个女人表面越强大、越冷漠,说明她承受的越多,就更需要有人去爱她、去体谅她。语文老师每天说我们、打我们,她并没有别的意思,她只是“恨铁不成钢”罢了。
老师,我们的调皮捣蛋让您费心了,谢谢您的用心良苦。
您好啊!虽然我明明知道这封信您是收不到的,但我还是情不自禁的拿起了笔,缓缓记下我内心深处膨胀着的心情。
我还是一个小学生。您,一位“脸色苍白”的年轻人,戴着不琼尼式骑兵帽,挥舞着马刀,风驰电挚般地闯入我的猛中。您把神奇而珍贵的信念撒在我生命的土壤里,您的存在,支撑着我幼稚、渴望的心灵。
没当我沉迷的听着您用严肃而热烈的口吻诉说着战争的残酷、生活的艰辛时,我就似乎被一只坚实而有力的手臂牵引着,在朦胧的月光下,拨开密密的`丛林,踏过清清的小溪,翩然徜徉在谢别托夫卡小镇的街道上,流连在乌曼区的篝火旁,蜻蜓着跳乌克兰舞和人们发出的频频的跺脚声和愉快的欢笑声……
哦,这边是少年不尔什维克那充满艰辛,充满无畏,充满罗曼蒂克的青春吧?
在这2000多个日日夜夜里,不就是您那不朽的书使我悟出了生命中一些永恒的东西吗?
“保尔·柯察金已经溶化在群众里面了,他像每一个战士一样,已经把‘我’字给忘了,只知道‘我们’,‘我们团’、‘我们骑兵连’、‘我们旅’——我认识到了团结的力量。
“只要这个漂亮的受过教育的姑娘对他这个伙夫有一点儿嘲弄和巫蔑的举动,他就准备给以断然的反击”——我意识到了强烈的自尊。
“他们中间有一部分人,不久以前,在反革命叛乱的前夜,曾经背起过钢枪,而现在,他们又都在抱着同一个志愿,把钢轨,钢做的血管通到那堆放大量木材、温暖与生命的源泉的那里去。”——我领悟到了高尚的人格、伟大的奉献。
“即使生活到了实在难以忍受的地步,也要能够活下去,使生命作出贡献!”——我理解了对失败的超越,对美好生活的向往。
迎着您锐利而不徇私情的目光,我灵魂深处的污水和泥垢,都被洗刷得一干二净,于是我挂起了人生的征帆,使向我是生命长河中的每一个港湾。
总有一天,我会到谢别托夫卡小镇,去看看您出生和战斗过的地方,去看看瓦莉娅和她的战友们英勇就义的地方,去看看谢寥沙可怜的母亲,去听听第12骑兵师震天的喊***声,去亲身体验一下革命的激情怎样在胸中激荡。那时,我便会恭恭敬敬地战立在您的面前,热切地唤您一声“您好啊!保尔·柯察金!”
致以 最崇高的敬礼!
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.