When I was in high school, one of my classmates sit right beside me. His name is ChenLiang. He is my unforgettable person in my life.
I remembered my mathematics was just mediocre at that time, but he was extraordinary and excellent in calculating and solving mathematic questions. He often received perfect scores. Of course, I wished I could reach at his level. Since we talked all day long, I asked how he could solve those difficult questions. He was so patient and polite to answer my sometimes ridiculous thinking. Gradually, I built my confidence at mathematics and finally passed the college entrance exam.
Now, we are apart, but I still remember his great attitude and willing in study. I am so obliged to my classmate, who is my friend always and forever.
我是一个瓶子,我对未来感到迷茫。为了寻找生活的'意义,我开始了旅行。
这时,一只可爱的小狗迎面跑来。小狗累得气喘吁吁,却依然摇着尾巴努力地跟在主人身后跑来跑去。我不禁好奇地问:“小狗,小狗,你每天跟着你的主人跑来跑去,不累吗?”小狗说:“不累呀!看着主人因为我的陪伴,露出了快乐的笑容,没有什么比这更让我快乐的了,这就是我存在的意义。”当小狗把这句话说完,我就把一个词语印在了瓶盖上——陪伴。
到了晚上,我滚到了碧绿的田野上,正准备在月光的照耀下入眠时,突然,听见一阵阵“嗡嗡”声,我忍不住想去探个究竟。顺着声音,我发现一群小蜜蜂在花丛中飞来飞去。我忍不住上前问道:“嘿,小蜜蜂,你不累吗?这么晚还在采蜜。”“作为蜜蜂大家族的一员,每只蜜蜂都有自己的职责,而我也只是做好自己的本职工作罢了。”小蜜蜂说完,转身又继续采蜜去了。“职责”这个词又印在了我的身上,我的心也变得沉甸甸的了。
第二天,我继续朝前滚着,突然看见了一枚钉子,我问:“钉子大哥,你马上就要被钉在墙上了,可你还是挺直了身板,你不害怕吗?”钉子大哥骄傲地说:“我们钉子非常坚韧,从被铸造出来时起,就不知道如何弯曲。所以不管身处何种环境,我都会挺直自己的腰板,笔直地面对人生!”“坚韧”这个词又印在了我的心中。
此刻,我虽然只是一个瓶子,但是我却找到了自己存在的价值!我又启程了,去寻找新的生活。
When I was in high school, one of my classmates sit right beside me. His name is ChenLiang. He is my unforgettable person in my life.I remembered my mathematics was just mediocre at that time, but he was extraordinary and excellent in calculating and solving mathematic questions. He often received perfect scores. Of course, I wished I could reach at his level. Since we talked all day long, I asked how he could solve those difficult questions. He was so patient and polite to answer my sometimes ridiculous thinking. Gradually, I built my confidence at mathematics and finally passed the college entrance exam.youtheme
Now, we are apart, but I still remember his great attitude and willing in study. I am so obliged to my classmate, who is my friend always and forever.
翻译:
当我在高中的时候,我的一个同学坐在我旁边。他的名字是亮。他是我一生中最难忘的人,我记得当时我的数学成绩很平庸,但他在计算和解决数学问题方面表现不凡,成绩优异。他经常得到完美的成绩。当然,我希望我能达到他的水平。既然我们谈了一整天,我问他怎么能解决这些困难的问题。他是那么耐心和礼貌的回答我有时可笑的想法。渐渐地,我对数学有了信心,并最终通过了大学入学
现在,我们分开了,但我仍然记得他的伟大的态度,并愿意在学习。我很感激我的同学,他是我的朋友,永远和永远。
In my life I have met many people who are really worth recalling. But perhaps the most unforgettable person I ever know is my English teacher.
在我的生活中,我遇到了很多值得回忆的人。但也许是我最难忘的人,我知道是我的英语老师。
What frequently brings back memories of my school teacher is his special qualities. First of all, he gave us the greatest gift a teacher can offer—an awakening of a passion for learning. He not only led us to an appreciation of the beauty and perfection of English language and literature, but also aroused our great interest in explorating something deeper in this field. Second, I was attracted by his lively wit. I remember that we students always anticipated his class with great eagerness because his lecture were humorously delivered, never failing to provoke chuckles or loud laughs.
我学校老师经常给我的回忆是他的特殊品质。首先,他给了我们最伟大的礼物,一个老师可以给我们一个充满激情的觉醒。我们的美丽和完美的英语语言文学的`欣赏,但也引起了在这一领域探索更深层次的东西我很感兴趣。其次,我被他的活泼机智所吸引。我记得我们的学生总是期待他的课非常热心,他讲课生动幽默,从不惹笑或大声笑。
Although it is nearly two years since I attended his last class, he is the talk of our old classmates, and I know part of him has already stayed in my heart.
虽然我上了他上一节课已经快两年了,他是我们的老同学,我知道他已经在我心中留下了一部分。
in my life i have met many people who are really worth recalling. but perhaps the most unforgettable person i ever know is my english teacher. what frequently brings back memories of my school teacher is his special qualities. first of all, he gave us the greatest gift a teacher can offer—an awakening of a passion for learning. he not only led us to an appreciation of the beauty and perfection of english language and literature, but also aroused our great interest in explorating something deeper in this field. second, i was attracted by his lively wit. i remember that we students always anticipated his class with great eagerness because his lecture were humorously delivered, never failing to provoke chuckles or loud laughs. although it is nearly two years since i attended his last class, he is the talk of our old classmates, and i know part of him has already stayed in my heart.
五月初五这天,汩罗江边站着一名衣衫褴褛的男子,他便是屈原。他满脸憔悴,在嘴里念道:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒。”说着便爬上了栏杆准备投江自尽。
忽然,一只手拉住了他。屈原回头一看,是一个满脸严肃的保安。保安硬是把屈原拉下来说:“屈原啊,你要寻死我管不了,可是你要攀爬栏杆我就要罚款了,罚款100元。”屈原一听,立刻老泪纵横:“呜呜,年轻人,你可怜、可怜我吧!我小时候就被别人偷了1块钱,七岁掉钱袋,十岁遇人打劫……。”保安不耐烦地说:“算了,看在你是个大名人份上,只要你给我签个名就免罚款了。”说着递上一张纸和笔。签完名后,屈原听见背后传来保安的笑声:“哈哈,这下可以拍卖个十万、八万吧!”屈原叹了口气:“哎,现代的人呀!”
屈原正要翻过围栏,往下跳,又有一只手拉住了他。屈原扭头一看,见一个穿着西装,一副老板模样的中年人,中年人着急地说:“屈原先生啊,你要寻死我不会阻拦!可是你要为人们XX心理医院拍个广告再死也不迟呀!”屈原问:“怎样拍法?”“等一下你装着要跳河,然后一个穿白大褂的心理医生会冲过来拦住并开导你,最后你要做出恍然大悟的样子对着镜头说:哦,原来人生如此好!”这一万块钱就是你的。“这不是要我伪装吗?我堂堂一个大人物怎么可以做这种事情,我不干!”屈原听了大怒,转身欲跳河。
忽然,旁边传来了一个声音:“屈原先生,你到底还要不要跳河啊!”屈原回过头,立刻看到一群“狗仔队”围着自己,问:“你们在这儿做什么呀?”一个握着摄像机的`男人说:“当然是来看你跳河啦!你还不快跳,你不跳,我们还怎么作报道啊!”屈原气得脸色铁青,这个世界也没有什么值得他留恋了,于是他摆出了跳河的POSE。
可是他往下一望,发现河水肮脏极了,黑色的江水中漂浮着垃圾,这还跳得下去吗?汨罗江的臭气也飘了上来,屈原被熏晕了,往后一倒,改变了历史――撞在一棵榕树上,死了。
One day, Paula and Richard decided to make a kite.
First they went out and found two straight sticks of the same length. They brought them back home and tied them with a piece of string into the shape of a cross. Then they took some string and used it to tie the four ends of the sticks together. Then, they spread some brightly coloured paper over the frame and glued it around the string.They stuck a tail made of paper to one of the corners, and tied a long string to the centre of the kite.
On the next windy day, they took the kite to a hill near their house and flew it.
一天,保罗和理查德决定做一个风筝。
首先,他们出门找了两根一样长的直木棍。他们把木棍带回家,用一根绳子把它们绑成十字形。然后他们又拿了些绳子,把木棍的四个顶端连在一起。然后,他们把一些颜色鲜艳的纸涂上胶水,粘在风筝的框架上。他们将纸做的尾巴粘在一角,在风筝中间系上一根长绳。
在接下来的一个有风的日子里,他们就在家附近的小山上放风筝了。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.