Every girl dreams and Li Xie is no exception. She has read dozens of books on how to be a ballerina and Swam.
每一个女孩都有梦想,李协也不例外。她读了很多书,都是关于如何成为一个芭蕾舞演员的
Lake is her favorite. She hopes one day her dream will come true. She has taken ballet lessons and all her teachers confirm she is a good student.
她最喜欢的是天鹅湖。她希望有一天能梦想成真。她参加了芭蕾舞培训班,所有老师都认为她很优秀。
One day she saw an advertisement that a famous ballerina troupe will be performing in her hometown.
一天,有一则广告说一个著名的芭蕾舞团要在她的家乡演出
Her thoughts ran wild, "I must meet up with the leader of the troupe and show him my skills, " she murmured to herself.
她看到后顿时思绪纷杂,自言自语道:¨我必须要见见团长,展示一下我的`才艺。¨
She dressed herself in her ballerina costume and managed to evade the guards and hid in the dressing room.
她穿上芭蕾服,尽量避开门卫躲进了化妆室。
To her luck the leader entered and she timidly knocked at the door.
很幸运,团长进来了,她胆怯地敲了敲门。
She bravely approached him and handed him a bunch of red roses and in her excitement the thorns pricked her hand but she did not make much ado about the pain.
她鼓足勇气走近他,送上一束红玫瑰。激动之余,玫瑰的刺戳到了她的手,但她根本没有在意。
The leader observed her action as she told him her dream. "Alright, you dance and I will give you my verdict."
在她给团才讲自己的梦想时,团长注意到了她的举止。“好吧,你先跳,我再说我的意见。"
But half way through the dance he stopped her and said, "I'm sorry you're not good enough!"
但是她只跳了一半,团长就让她停下来,说道: ¨我很抱歉你跳得还不。
On hearing this Li Xie ran as fast as her legs could carry her and was ashamed. She gave up her dream.
听到这话,李协非常羞愧,拼命地跑开了。从此,她放弃了梦想。
Many years later, she heard that the same ballet troupe was performing in her town again.
多年以后,她听说原来那个芭蕾舞团又一次来到她家乡演出。
Bitter memories of the leader's harsh words came flooding back to her.
团长尖刻的话语涌上心头,这是一次痛苦的记忆。
This time she was determined to find out Why the leader had told her she was not good enough when all her teachers thought otherwise.
这次她决定向团长问个究竟,为什么别的老师都认为她跳得很好,而他却不这样认为。
This was his reply, "I tell this to every student." She angrily shot back, "You've ruined my life!一 Then she got a further shock, "
团长回答道:u我对每个学生都这样说。¨她生气地反驳说:“可是你毁了我的一生!”团长的回话让她更震惊了:
I remember your gift of roses and how the thorns had pricked your fingers but you carried on bravery.
“我记得你送的玫瑰,刺戤到了你的手指,而你却勇敢地继续表演。
If you only had treated bal}et like that and did not give up so easily; therefore, you still deserve my verdict! "
如果你能以那种精神对待芭蕾舞,就不会轻易放弃了。因此,我的意见对你仍然受用。
今天,我看了《魔法师的帽子》这本书,我还写了一篇作文,主要分为三个部分,一作者简介,二文章概括,三读后感。
《魔法师的帽子》是由世界著名儿童文学大师。女画家托芙·杨松创作的“姆咪谷”系列故事的其中一本。托芙·杨松出生于1914年,她在1966年还荣获国际安徒生儿童文学作家奖。《魔法师的帽子》是任溶溶翻译的。
我把它概括成两段,主要写了一个春天的早晨,姆咪特罗尔从冬眠中醒来,他和小吸吸。小嗅嗅一起,在山顶上找到了一顶帽子——魔法师的帽子。这顶帽子可以把鸡蛋皮变成五朵小云,可以把姆咪家变成森林······令人惊讶的事接连发生。
盛夏八月的夜晚,姆咪家正与小动物在森林中举行盛大的庆祝晚会,神秘的魔法师骑着黑豹从空中降临到姆咪谷,他来到这里见到了最大的红宝石,他用一座钻石山和某甲,某已交换,某甲和某已同意了魔法师,过了一个开心的夜晚。
我看了这本书,觉得这儿的魔法很特别,因为它们很夸张,比如,魔法师在月球上寻找一颗最大的红宝石。我觉得托芙·扬松很细心,因为在一些我们不太懂的地方,这页的最下方就是有几行字,便于我们理解。
我们要向托芙·扬松学习这种细心的精神。
Study the picture above carefully and write an essay entitled “The Adaptation of the Classical Literature”. In the essay, you should (1 describe the picture (2 interpret its meaning (3 give your opinion about the phenomenon. You should write about 200 words neatly on ANSWER SHEET 2. (20 points?
The picture gives us a view of a popular phenomenon: the adaptation of the classics. Some classical literary works, such as our four great classics i.e. A Dream of Red Mansions, Journey to the West, The Romance of the Three Kingdoms and Heroes of the Marshes, are all adapted to cater to some readers’ tastes. The traditional characters become so strange and the plots are totally different. It is so ridiculous that the precious literary treasures are allowed to be ruined so much.
As we all know, the classical literature is the representation of the outstanding art of our nation. Some familiar characters such as Monkey King express the good wishes of our common people. From them, we learn many good virtues such as honesty, bravery, justice etc. However, in those adapted works named “Bantering***”or “Reboiling***”, all plots are changed and all characters become somewhat watered clown. Some readers interested in reading burlesque works have high praise for them. But they never think of the negative effects of such adaptations on the average reader, especially to children. Children are the future of the nation. They always believe that what is in the books is the truth. Those adapted works will affect their outlook on life.
Therefore, some measures should be taken to restrict these adaptations. The real classics should be presented on the bookshelves to lead people to appreciate the real art.
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.