小白兔是一种非常可爱的小动物,它也很驯良、乖巧,很讨人喜欢。
它面容清秀,眼睛像红宝石一样闪闪发光,身体矫健,四肢轻快,非常敏捷,非常机警。小巧的三瓣嘴衬上红宝石似的眼睛显得很可爱,短短的尾巴像毛球一样毛茸茸、软绵绵的,加上身体小小的,更显得它小巧玲珑,可爱极了。
小白兔经常在地上活动,常吃白菜、青菜、胡萝卜和蘑菇等。当“敌人”出现,它就迅速的跑进它的洞穴里。小白兔经常住在森林里、平原上,在没有草的地方是没有兔子的。
小白兔十分警觉,只要有人在它的附近走一步,他就听见了,飞快的跑开了。小白兔跑跳轻快极了,总是小跳着前进,有时连蹦带跳。
小白兔通常一胎能生两三只。它们习惯在森林里生存,它们看起来全身软绵绵的,洁白洁白的,所以人们都很喜欢小白兔,有的人还把它们当做宠物来饲养。
我最喜欢的动物就是可爱、驯良、乖巧的小白兔。它们给人们带来了无穷的欢乐,但我想还是把它们放回它们的家园----大森林里,让它们在大森林里过着幸福的生活
Once upon a time, there was a humble rabbit who had very good manners. One day, he went to a farm to eat some vegetables. When his stomach was full he thought of leaving. Unexpectedly, he met a fox.
从前有一只兔子,它非常谦虚,待人处世也彬彬有礼。有一 天,它到农民的菜园里去摘菜吃。当它把肚子填得胀鼓鼓的,正 准备离开时,遇到了一只狐狸。
The fox was on his way back to the forest. In fact, he tried to steal a chicken but in vain.
这只狐狸正要返回森林。原本它是想到农家院子里去偷只鸡 来,结果一无所获。
He was starving! When the rabbit saw the fox, he was very frightened. He swiftly ran to a cave. Nevertheless, he felt that without permission he should not enter anyone's home.
它肚子饿极了。 兔子见到狐狸,心里一惊,连忙飞快地跑向一个山洞。它知道未经许可不能随便进入别人的地方。
"I shall greet the cave before I go in, he thought. Thus, he said politely, "Dear Cave, how are You? May I come in?" The big snake inside was so pleased to hear the voice of the rabbit that he said, "
"应当先跟山洞打个招呼," 兔子想。于是兔子彬彬有礼地说: 亲爱的山洞,你好啊!我可以 进来吗?" 洞里的蛇听出这是兔子的声音,真是喜出望外,便回应道:
Hurry up and come in" At once the rabbit knew who was inside the cave. "Excuse me, " he said, "I think my mother is waiting for me at home. Farewell now " The rabbit swiftly turned and dashed off.
欢迎!快进来吧! 兔子一听声音就知道洞里是谁了。 请原谅, 兔子说, 我想我妈妈还在家里等我呢!再见!兔子一拔腿,便跑得不见踪影。
The big snake curled himself up in the cave, feeling very frustrated He said. "Such a polite rabbit I shouldn ’ t have answered him at all "
蛇在洞里缩成一团,懊丧地说:¨ 这只有礼貌的兔子,我真不该应声啊!¨
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.