1。hereby
该词意为by means of , by reason of this, by this agreement,“特此”,“因此”,“兹”,“在此”。此词常用作法律、经贸文件、合同、协议书等正式文件的开头语,在合同条款中需特别强调时也可用,表示当事人借此合约,要宣示某种具有法律效力的“意思表示”,如保证、同意、放弃权利等,一般放于主语后,紧邻主语。如:The Company hereby covenants and warrants that…… 意为:By this agreement the Company covenants and warrants that……即:公司在此保证……再如:Both parties hereby agree that……意为:By this agreement both parties agree that……即:双方当事人在此同意……
2。hereof
该词意为:of this agreement,“关于此点”;“在本文件中”,表示上文已提及的“本合同的、本文件的……”,一般置于要修饰的名词的后面,与之紧邻。如:to take effect on the date hereof 意为:to take effect on the date of this agreement 即:于本合约之日期生效。再如:the headings of the sections hereof 意为:the headings of the sections of this agreement 即:本合约各条款之标题。
3。hereto
该词意为:to this agreement,“至此”,“在此”,表示上文已提及的“本合同的……本文件的……”,一般置于要修饰的`名词的后面,与之紧邻。如:both parties hereto 意为both parties to this agreement,即本合约之当事人双方;items specified in Attachment I and hereto 意为:items specified in Attachment I to this agreement 即:本合约之附件I所列之各项。
4。herein
该词意为:in this agreement,“此中”,“于此”,表示上文已提及的“本合同(中)的……,本法(中)的……”等,一般置于所修饰词后,紧邻所修饰词。如:to file a suit in the court agreed to herein 意为:to file a suit in the court agreed to in this agreement 即:向当事人于本合约中同意管辖的法院提起诉讼;再如:to follow the terms and conditions herein 意为:to follow the terms and conditions in this agreement,即:遵守本合约所规定的条件。
5。hereinafter
该词意为:later in the same Contract,“以下”,“在下文”,一般与to be referred to as, referred to as, called 等词组连用,以避免重复。
6。hereunder
该词意为:under this agreement,“在本合约内”、“依据本合约”。如:obligations hereunder,意为obligations under this agreement,即“本合约内的义务”。再如:rights granted hereunder,意为rights granted under this agreement,即“依本合约所赋予的权利”。
obviously cctv is determined to change their traditional song and dance gala form for kid, they created a theater cartoon drama for this kids joy。
gathering nearly all the well—known chinese original cartoon characters, ne zha, monkey sun and zhu bajie, the top three cartoon characters voted by kids, will lead acting in this dream fairyland and experience an outer space journey by spacecraft named °chang e±。 including big—face cat, piggy bear and other nearly 20 characters will be joining this journey。 a cartoon olympic game is on schedule as well, and the main difficulty they confront is how to ignite the torch on the pate of giraffe。
this smash show from cctv gathered a top line—up in chinese drama and cartoon field。 top producers for screenwriting, choreography, casting, lighting and music devoted their talents here。 lead acted by liu xiao ling tong and ma de hua, who are well—known for their excellent performance in tv series °journey to the west±, while notable children programs presiders as ju ping, dong hao, jin guizi and etc also join this sweet play with their specific role。 cute characters, fantastic plot will endow kids a memorable hilarious night!
仲春,周未,我们一家人驱车前往。天公作美,飘落起柔柔的雨丝,素颜的柳叶湖甚是好看。
一排排杨柳立在湖边,一阵阵微风迎面抚过,柳絮飞扬,柳条在蒙蒙细雨中轻舞摇曳,似小姑娘的额头青丝。深吸一口气,柳叶的清新夹杂着泥土的芬芳,沁人心脾……
柳叶湖位于常德城郊,水域面积21。8平方公里。水面常年洁净透明,微波起伏,比杭州西湖还要秀美,故有“中国城市第一湖”之美誉。
古人云:“堤柳渔歌,松风水蒂,比极其胜。”这描写的便是柳叶湖畔的美景。
还有比柳叶湖美景更动人的传说呢!很久以前,有一个以砍柴为生的樵夫——刘海住在武陵丝瓜井,家有双目失明的老母亲,生活非常贫困。他靠着忠厚和勤劳,支撑起了家里的生活,还赢得了狐仙的爱慕。狐仙于是变化成少女胡秀英,暗中帮助刘海,最终也赢得了刘海那颗善良真诚的心。于是,以柳树为媒,青山作证,在柳叶湖畔两人结为夫妻。这便是有名的“刘海砍樵”的故事。这也是这潭灵秀的湖水碧波翻涌、千年不枯的`奥妙。
其实,柳叶湖畔的故事并不只有这些,还有梁王宫、白鹤寺、报恩观、太和观、清真寺的传说,更有隐园、镇妖塔、仙人洞、月亮山、烂船洲的典故。就连我国古代著名诗人屈原、刘禹锡也与这潭湖水有着不解之缘呢!
天空渐渐放晴,凉风习习,漫步柳叶湖畔,湖面波光粼粼,我们便有了湖面泛舟的雅兴。
上了船,置身宽阔宁静的湖面,木伐来回搅动,船身的倒影便在水面荡漾开来。远方有笛声悠然响起,待去寻,却又若有若无。
有位诗人曾在此写道:“山无阳朔气嵯峨,水比西湖绿许多。春光十分惠常德,七分都在柳叶波。”如今看来,果真名不虚传啊!
时光静逝,转眼间,夕阳即落。天空一片火红,似骄阳却胜骄阳。
一只白色的大鸟在水面上悠然的飞着,双翅不时地点入水中,击起阵阵涟漪……
1。Whereas
该词意为:considering that, “鉴于”,“就(而论”,常用于合同协议书的开头段落以引出合同双方订立合同的理由或依据。如:Whereas Party A desires to use the Patented Technology of Party B to manufacture and sell the Contract Products……鉴于甲方希望利用乙方的专利技术制造并销售合同产品。
2。Whereby
该词意为:by the agreement, by the following terms and conditions,“凭此协议”,“凭此条款”,常用于合同协议书中以引出合同当事人应承担的主要合同义务。如:
A sales contract refers to a contract whereby the seller transfers the ownership of an object to the buyer and the buyer pays the price for the object。 句中a contract whereby the seller transfers……意为:a contract by which the seller transfers……
以上是对外经贸合同英语中几个典型旧体词用词方面的重要的特点,笔者希望初涉外经贸合同的教师和学生予以留意,有针对性地学习,达到事半功倍的效果;也希望进行外贸合同写作时也能把握住这几个特点,写出好的外经贸合同,顺利地进行外贸业务往来。
The bicycle is the most popular means of transportation in China. China is a country “on bicycle wheels”。 People ride them for various purposes such as going to and from school and work. Bicycles are very cheap and easy to buy in China.
There are many advantages to riding a bicycle. First, using a bicycle can greatly help reduce the air pollution in many big cities. Second, people can improve their health by riding a bicycle.
The future of bicycle will be bright. In some European countries, city governments have arranged pedestrians to use “public bicycles” to travel round the city center free of charge.
gathering nearly all the well-known chinese original cartoon characters, ne zha, monkey sun and zhu bajie, the top three cartoon characters voted by kids, will lead acting in this dream fairyland and experience an outer space journey by spacecraft named °chang e±. including big-face cat, piggy bear and other nearly 20 characters will be joining this journey. a cartoon olympic game is on schedule as well, and the main difficulty they confront is how to ignite the torch on the pate of giraffe.
this smash show from cctv gathered a top line-up in chinese drama and cartoon field. top producers for screenwriting, choreography, casting, lighting and music devoted their talents here. lead acted by liu xiao ling tong and ma de hua, who are well-known for their excellent performance in tv series °journey to the west±, while notable children programs presiders as ju ping, dong hao, jin guizi and etc also join this sweet play with their specific role. cute characters, fantastic plot will endow kids a memorable hilarious night!
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.