鹤壁地方史志专家王俊智说:“淇河发源地和上游,水流是时断时续,水量也不大。”由于采访时间的限制,我未能实地见证源头,从当地电视台拍摄的资料片看到,淇河源头非河非潭非泉,只是晶莹水珠,渗出地皮,小水花银亮,三五步后,水渐成溪。 淇河在太行群山束缚中,河谷形状汇集成长的过程,是像所有的河流一样的--高山融雪、雨水、泉水、风化的岩石碎块,井然有序地向河谷汇集,像一条条反射着太阳光的白亮缎带,渐渐宽大,慢慢地向远方移动。 交错的河谷形状像伸开的手,攫住了大地上的一切,最终将这一切交给大海。然后在海陆交汇的地方,沉积挤压成岩浆,交还给大地,开始新的轮回。 淇河上游奔流于太行山中,水量本不丰沛--近些年又清瘦了很多,有些地段甚至消失,潜入地下。比如在辉县境内,淇河潜入地下,导致1958年所修的一个中型水库--要街水库完全干涸。 这是包括淇河在内,好多河流都存在的问题,除自然因素导致的水文变化外,重开发利用乏涵养反哺,令河流萎缩以至断流。 淇水东流,经风光旖旎的河头村、水磨村,进入鹤壁境内,即进入中游,水面开阔,水势平缓,风姿绰约。
流行语的出现在通俗语言的发展过程中,是一种极为常见的现象。任何一种语言的发展过程都是如此。一个社会并存着正式与通俗两种语言。英语从最古老的日耳曼萨克逊式古英文退化到现代英文。可现代英文在英国人古板的腔调下不耐烦了,又冒出了变化无穷的美式英语,这就是正式语言吸纳各种词汇而逐渐向通俗化过渡的一个典型的案例。但正式语依旧保持着它应有的地位,就职演说或者会议公报,字里行间透露着古英文的严谨规整。牧师祷告起来thou、thee满口,压的韵极其美妙;而喜欢莎士比亚的人们去翻看十四行诗时,也都跑去翻看原汁原味的古英文版。
同样,我们的中文,在新文化运动时提倡白话文也是为了打破官方意识形态对语言的压抑。相比起文言文,暂不说到文学,当时市井的半洋话到今天还有不少仍被沿用。这些语言从本质上讲就是当年的流行语。当年的蔡元培先生也说过,真正白话用得好的.人,文言文功底绝对不差。这观点到现在依然成立。因为毕竟中文是前后相继的。文言文严谨规整被继承到了正式语言中,最明显的就是学术论文。两个学者因为观点对立而笔墨交锋时,写论文必定要说:我们二人在争论观点。而下了台面泡杯茶,当然也大可以说我们俩在比赛。易中天上百家讲坛都这么说了,他说到孙权和刘备比赛,这反倒显得生动。这并不矛盾。
所以对于流行语泛滥大可不必一惊一乍,语言本是一种自由的东西。他们会成为点缀我们日常生活的点心。而正式用语中谁倘若这么用了,他自己也会觉得滑稽。中文所要面对的不是新旧词汇的冲击,而是自身现行美学形态构建的失败,也就是象形语言的丢失,以及迷失在对字母语言粗浅的模仿中。
你知道过年的由来吗?那么我现在就来告诉你吧!
从前,有一种怪兽,叫做“年”,特别凶。一到冬去春来的时候就出来,不是伤人就是损坏庄稼,还叨走人们的猪呀、羊呀……
有一个人,想了一个办法:在院内堆起柴,又摆上桌子,放上猪、牛……就来了,张开口吃起来,饱餐一顿。就在这时候人们点着了柴,放鞭炮。火光冲天罗声、炮声……响成一片。“年”不知怎么了,被吓得逃了也不出来害人了。
从此,每到这个时候,人们都放鞭炮,来赶走“年”。就成了“过年”的风俗,一直到现在。
这就是过年的来历。有趣吧!
过年了,家家户户都挂上了春联,贴上了福字,大鱼,大肉……全都摆上。孩子们穿上了新衣,尽情的追逐,尽情的玩耍。劈里啪啦的鞭炮声到处都是,为这欢快的节日增添了几分色彩。
你可别以为只有这些,还有一个传说呢!在古时候,有一个山村,那住着许多村民,他们在那安居乐业,生活的很快乐。直到有一天晚上,来了个怪兽,这个怪兽不仅吃人,还吃牲畜,它的名字叫做“年”。怪兽走后,人们整天提心吊胆,只要每年到了最后一个晚上,人们就赶着牲畜,带着小孩和老人向深山走去避难。有一次来了个长胡子老头儿,他笑嘻嘻的询问了人们为什么愁眉苦脸的原因后,说:“今天我留在这,替你们赶走那怪兽。”一位好心的老婆婆劝他走,他下定决心坚决不走,所以不管怎么劝他都没用。今天是这年的最后一个晚上了,怪兽照常来到村庄,这时长胡子老头从房子里窜了出来,手拿一串点燃了的'鞭炮,身穿红光满面的大长袍,家家户户点燃了红光蜡烛。怪兽见词情景吓得直打哆嗦,一眨眼的功夫就逃的无影无踪了。长胡子老头摸摸胡子,笑了笑……
第二天,人们见长胡子老头安然无恙的坐在炕头上,便上前问原因,长胡子老头告诉他们,这个怪兽怕红色和巨大的响声。人们听了长胡子老头的话,从此那个叫“年”的怪兽再也没有来了。因此,人们把每年的第一天称为过年。
这就是年的来历,怎么样?这个传说很有趣吧!
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.