Dear Mrs.Sharp and all my teachers and friends,
I have already been back to China for two weeks. Now I'm working hard to catch up my classmates in Math and Chinese. There are many difference between my Chinese school and Sul Ross Elementary. I just needed 15 to 20 minutes to finish my homework in USA, but in China I need at least 1 to 2 hours to finish my homework.
I really miss America because USA has fresh air and lots of green trees. I turely love all of my teachers and my classmates in Sul Ross. I can always remember the first time when I won our spelling bee for I jumped out of my chair. I will never forget I played tag at the playground with my friends. I also miss my drum group and Mrs.Wright. There were many happiness and surprises in Sul Ross school for me everyday. I miss you Mrs Sharp and classmates, Mrs. Sims, Ms.Strunk, Miss Cox, Ms.Jacks and Mrs. V. Everyone is being so nice to me.
I will keep learning English by reading more books, listening stories and writing. I hope one day I can go to USA and see you again!
Sincerely,
Arthur
3-9-20XX
Dear Andy lewis,
hello.how have you been? i have read magazine advertisement knowing you are hunting for some people who can be your pen-friends firstly,please allow me to introduce myself.I am LiPing and i have a happy life with my parents in Shanghaimy father who is working for a big company is a legal adviser and my mother has retired. i am working for an advertising company as advertising design. My hobby is sports such as playing basketball,football,swimming and so on.i think that sports can not only lose your weight but also give you a good shape.i am fond of billiards other than that. As far as i know one of your hobby is learning foreign languages.i could teach you to learn chinese if you will. If only i could be accepted and be good friends with you. good luck to you.
Yours sincerely
Li Ping
有一只长住林中的狐狸,狡猾、机警而又诡诈,它不幸被猎人打伤了,一路跑一路滴着血,最后倒在了泥泞的小径上,招来许多的苍蝇叮咬。
狐狸抱怨上帝,它抱怨自己的命运为什么这么凄惨,连苍蝇也不放过自己。躺在地上它恨恨地嚷道:“怎样啦,向我扑来,你们向我这个林中最机灵的动物扑来!什么时候狐狸成了你们的一盘好菜我的尾巴又能派什么用场只但是是没用的负担。滚吧!老天爷会让你们遭殃的,可恶的东西!你们干嘛不去叮在别人的身上”
附近有一只刺猬,愿意帮忙狐狸摆脱这群贪婪厌恶的家伙。它说:“狐狸,你是我的好邻居,让我帮忙你结束这种痛苦的局面吧!我用自己的刺把它们一串串的串起来。”而狐狸则劝阻说:“不,朋友,谢谢你,你别管这事,我求你让苍蝇在我身上吃完这顿饭。要不然这一群吃饱离开后,新的一群又会蜂拥而来,它们将比这一群更加残酷、更加贪得无厌的。”
在人世间,我们见到的吃人现象真是太多了,他们有的大权在握,有的阿谀拍马。古希腊哲学家亚里斯多德曾写过这样一篇寓言教育人们。在我们接触的社会里,这类例子不胜枚举,你只须让他们搜刮个够,这样,其他的人就不会再有机会纠缠你了。
一只鹞鹰在它的巢穴里被猎人擒获了。常言道,物以稀为贵,这人想把鹰作为礼物献给国王。他十分虔诚地献上这只鸟,可鹰却一把揪住了国王的鼻子,站在了上边。“这还了得,站在了国王鼻子上!”
“国王难道没戴王冠,手没执权杖”
“即使他有王冠、权杖,状况也无二致,抓住国王的鼻子与像抓住普通人的鼻子一样嘛。”朝臣们的叫嚷乱成了一团。
国王此时没显露出一点愤怒或痛苦的样貌,持续自己的尊严是首要的。经过种种周折,鹰最后离开了国王的鼻子。
国王于是发旨了:“命鹞鹰及进贡猎人退下,朕免除尔等苦刑。尔等均尽到应尽之责,尽到了鹰和猎人的职责。朕深知该如何行事,不必多言!”
整个朝廷对国王的旨意佩服得五体投地,逢迎拍马的佞臣更是把此举捧上了天,但是他们可不敢效仿国王临危不惧的气概,就是诸侯也难以做到。倒是猎人侥幸逃过了鬼门关,他和鹰的过错就在于不明白过于接近君王是危险的,他们过去只熟悉林中野物,因此差点酿成***身大祸。
《比尔贝寓言》一书中曾谈到发生在恒河流域的一件事。在那里,无人肯***生。君王们说:“我们怎样会明白这只猛禽在希腊特洛伊围城战时不在那里它也许就是一位高贵富有的王子或者英勇武将转世呢它过去是什么,将来也许又托生成某种生灵。照古希腊哲学家毕达哥拉斯的学说,灵魂转世,动物和人都在轮回转生,它们仅只改变外形,忽而是鸽子,忽而是鹞鹰,这会儿是人类,下辈子又变成了飞禽,仿佛他们的家族成员都遍布在空中。”
以下是这个寓言故事的另一种讲法。
相传有一个逮飞禽的人,他捉到了一只鹞鹰,因这种状况百年难遇,对猎鹰者来说这是一次再好但是的机会,于是他就把这只珍禽献给国王。他激动兴奋地穿过宫廷中一大群佞臣,这是他一生中最为得意的时刻,他认为献上礼物就会交好运。
当这只未经驯养还很粗野的带环志的鹞鹰一经脱手,它就用其尖锐的利爪一下抓住了猎人的鼻子,而后又突然逮住了可怜的国王。国王遭此袭击,立刻放声尖叫,大臣们见状不禁哄堂大笑起来。谁能不发笑呢你就是给我一个王国,我也会大笑不止,相信主教大人也能会心地一笑。但我不敢担保,假使国王不苛言笑,将会发生什么事。
笑是神赋予的乐趣之一,有着浓黑眉毛的朱庇特和众神也是爱笑的。当火铁之神乌尔冈瘸着腿走过来给神王敬酒时,众神见状都乐不可支,哈哈大笑起来,史书就以前这样记载过。
此刻暂且不说众神是否表现得聪明,我改变上述故事的结构也是有很多道理的。显然这与道德修养有关,我们从猎人的意外事件中得到启示,那就是无论何时何地,迟钝的猎鹰人总比有宽容心的国王要多得多。
富人有两个女儿,一个死了,便请来些哭丧女为女儿哭丧。另一个女儿对母亲说:“真是不幸!我们有丧事,却不明白怎样尽哀,而她们这些无亲无故的人却能这样悲痛欲绝,嚎啕大哭。”母亲回答说:“好孩子,不要大惊小怪,她们这样嚎啕痛哭,不是出自于内心的悲哀,而是为了金钱装出来的。”这故事说的是那些不惜借别人的不幸来牟取利益的人。
有两位好朋友走在山路小道上,突然就在他们眼前出现一只大熊。其中一个敏捷的爬到树上,而另一个却没有这种功夫,赶紧倒在地上,假装死掉的样貌。熊走过来,拨弄一下倒在地上那个人的脸,然后就走了。因为熊对死的动物是不会侵犯的。爬到树上的那个人放心的'爬下树来。“熊刚刚悄悄的和你私语着,说了些什么呢?”“啊,那个吗?”倒下的男子回答道:“熊对我说在遇难时,不能相助的人,不是好朋友。”
Dear David,
Thanks for your letter. I’m really happy to know that you will come to China. Learning Chinese is very important. So,let me tell you the skills of learning Chinese. First, you should buy some books about how to learn Chinese and you should practice every day. Second, you should watch Chinese programs. Third, you should listen to some Chinese songs and go to see the Chinese movies. At last , you should learn history about China. China is a beautiful country with long history. There are lots of ways to learn Chinese. You should choose the way you like . Learning Chinese is very interesting and you will like it . I hope you can speak Chinese very well.
对我来说,你就是世界上唯一的了
我对你来说,也是世界上唯一的了
麦子对我来说一点用也没有
我对麦田无动于衷,这真使人扫兴
但是,你有着金黄色的头发
一旦你驯服了我,这就会是十分美妙
麦子,是金黄色的,它就会使我想起你
而且,我甚至会喜欢那风吹麦浪的声音。。。
只有被驯服了的事物,才会被了解。。。
爱情也是这样,原本一些很不被在乎的东西,因为那个人的存在也因此变的生动起来。当我们的心被驯服了,一切都会变的不同。
2.狐狸说:“最好你能在同一时间来,比如说,下午四点钟吧,那么我在三点钟就会开始感到幸福了。时间越来越近,我就越来越幸福。到了四点钟,我会兴奋得坐立不安;幸福原来也很折磨人呵!”
狐狸被小王子驯服了,狐狸就变成了小王子一个人的.狐狸了。
驯养是建立感情联系。驯养过了,我俩就彼此都需要对方了。你对我来说是世界独一无二了。我对你来说,也是世界上的独一无二了……
什么是驯养?驯养是需要耐心的。
书里面还提到了那朵被王子牵挂和宠爱的玫瑰,虽然有很多比她出众的玫瑰,但是只有她一朵被小王子浇过水,除过虫,遮过风,挡过雨。有时听她抱怨和自诩,有时也和她默默相对。她,是小王子的玫瑰。
不过最后小王子还是离开狐狸,他让狐狸不要难过,狐狸说:“你没有给我带来伤害,那段小心翼翼等待的驯养的日子,已经足够她去回味一生了。”
故事的最后让我感觉心里酸酸的。。。狐狸是个让人心疼的角色,可是就像所有沉浸在爱里的人一样。。为了那个唯一属于自己的人,可以付出很多。
最终狐狸告诉小王子一个秘密,一个被人们遗忘了的秘密:只有用心才能看见。本质的东西用眼是看不见的。。。。
虽然小王子在倒下前还在惦记着;“我的花儿……我对她负有责任!她是那么柔弱!她是那么天真。她只有四根微不足道的刺,用来抵御整个世界……”小王子倒下的时候,狐狸也会在夜晚的时候,仰望星空,企图可以看到那颗会微笑的星星。
那只狐狸了,他知道怎么去得到自己的幸福,是他教会小王子--什么才是唯一,什么才是爱...其实狐狸就像沉溺在爱情里的每个人一样,都渴望被驯服,渴望一种可以依附的安全感。挚爱的王子 甘愿舍弃自己心爱的鱼尾 来到陆地上 但是王子已经不认识勒她 最后在巫婆的帮助下得到重返大海的机会 但是其条件是在黎明到来之前亲手***死王子,但是美人鱼放弃了自己重返大海的机会 变成了大海上的泡沫.© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.