六级考试作文和翻译(六级翻译作文均分)

六级考试作文和翻译(六级翻译作文均分)

首页话题更新时间:2023-03-18 00:17:46
六级考试作文和翻译(六级翻译作文均分)

六级考试作文和翻译【一】

(1)本次考试采用网上阅卷,每一位考生必须用0毫米黑色字迹的签字笔在答题卡左上方写上自己的11位考号、班级及姓名等相关信息。

(2)请家长督促您的孩子上学前带上自己的条形码,考试时请考生务必将条形码正贴在“(在此处粘贴条形码)”区域。

六级考试作文和翻译【二】

(1)用0毫米黑色签字笔答题,包括作图题(可先用铅笔,确认无误后用黑笔覆盖)。

(2)必须在每道题目的指定方框区域内答题,不能写错位置,不能附加纸张答题,不能超出方框,超出黑色边框的'答案无效。

()客观题答案必须用2B铅笔填涂,如果要修改填涂答案,应先擦拭干净后再填涂。如果没擦干净,电脑会认为是复选。如开始选了A,后没擦干净又涂了B,电脑则认为选了AB。

(4)主观题答题时要书写工整、规范,如需要对答案进行修改,可用修改符号(“=”)将需要修改的答案划去,新答案书写在划去答案的上方或下方,但也不能超出该题答题区域的黑色矩形边框。严禁使用涂改液、涂改胶条等辅助物修改。

()答题卷不能折叠,也不能破损,并应保持卷面整洁,否则无法通过机器扫描。

六级考试作文和翻译【三】

The Father and His Son

Father had a family of sons who were perpetually quarrelling among themselves. When he failed to heal their disputes by his exhortations, he determined to give them a practical illustration of the evils of disunion; and for this purpose he one day told them to bring him a bundle of sticks. When they had done so, he placed the faggot into the hands of each of them in succession, and ordered them to break it in pieces. They each tried with all their strength, and were not able to do it.

He next unclosed the faggot, and took the sticks separately, one by one, and again put them into their hands, on which they broke them easily. He then addressed them in these words: "My sons, if you are of one mind, and unite to assist each other, you will be as this faggot, uninjured by all the attempts of your enemies; but if you are divided among yourselves, you will be broken as easily as these sticks."

一位父亲有几个孩子,这些孩子时常发生口角。他丝毫没有办法来劝阻他们,只好让他们看看不合群所带来害处的例子。为了达到这个目的,有一天他叫他们替他拿一捆细柴来。当他们把柴带来时,他便先后地将那捆柴放在每一个孩子的手中,吩咐他们弄断这捆柴。他们一个个尽力去试,总是不能成功。

然后他解开那捆柴,一根根地放在他们手里,如此一来,他们便毫不费力地折断了。于是他就告诉他们说:「孩子们!如果你们大家团结一致,互相帮助,你们就像这捆柴一样,不能被你们的敌人折断;但如果你们自行,你们就将和这些散柴一般,不堪一折了。

查看全文
大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.