Do you know who I am? I am the strength winner of the "best performance award" among the five senses, and also the most vulnerable one.
你瞧,我一不小心撞(zhuàng到墙上,鲜血直流,一阵钻心的痛吓得主人哇哇c大哭。我必须时刻呼吸新鲜空气,因为我一旦休息了,主人就一命呜呼了。
You see, when I accidentally hit the wall, the blood flowed and a deep pain scared the owner to cry. I have to breathe fresh air all the time, because once I have a rest, my master will die.
我能闻到香香的烧鸡味,让嘴巴馋(chán得直流口水;主人刚走到厕所门口,我就会第一时间提醒他:“小心,很臭哦!”
I can smell the smell of roast chicken, which makes my mouth drool; when the owner comes to the door of the toilet, I will remind him at the first time: "be careful, it stinks!"
看到这儿,你肯定猜出我是谁了吧?
See here, you must guess who I am, right?
我就是大名鼎(dǐng鼎的鼻子,小朋友,你可一定要好好保护我哦!
I'm the nose of Da Ming Ding. Children, you must protect me!
爱读书的爸爸是谁呢?那当然是我的爸爸呀!我的爸爸天生爱读书。每当大家都睡着了,已经是午夜一二点钟了,爸爸穿着一件白色小背心和一条黑裤子还在津津有味地在看书。
爸爸特别爱看《明朝那些事儿》。在夜深人静时,他总是捧着《明朝那些事儿》坐在木地板上,看着看着,不知不觉地睡着了。早上一觉醒来,继续看。
有一次爸爸是在白天看书,这一回可让我发现了。他把书小心翼翼摊开,认真地看着。我轻轻地叫了他一声,一点儿反应也没有,一定是看入迷了!接着,我 又大叫一声,他才听见。我问爸爸:“老爸,你为啥不看看《严文井童话》、《阿笨猫》……我这些书比你的书好看多了,你不要去看《明朝那些事儿》了吧。” “因为这些书是小孩的最爱,但是看看关于历史的书,如《三国演义》、《明朝那些事儿》……也是很好的。我们得看各种各样的书,这样才对,才能增加你的知识 面呢!”爸爸说。
爸爸的眼睛下长了很浓很浓的黑眼圈,大概是看书看得太长时间又没有睡醒的缘故吧!这就是我的爸爸——爱读书的爸爸。
1。hereby
该词意为by means of , by reason of this, by this agreement,“特此”,“因此”,“兹”,“在此”。此词常用作法律、经贸文件、合同、协议书等正式文件的开头语,在合同条款中需特别强调时也可用,表示当事人借此合约,要宣示某种具有法律效力的“意思表示”,如保证、同意、放弃权利等,一般放于主语后,紧邻主语。如:The Company hereby covenants and warrants that…… 意为:By this agreement the Company covenants and warrants that……即:公司在此保证……再如:Both parties hereby agree that……意为:By this agreement both parties agree that……即:双方当事人在此同意……
2。hereof
该词意为:of this agreement,“关于此点”;“在本文件中”,表示上文已提及的“本合同的、本文件的……”,一般置于要修饰的名词的后面,与之紧邻。如:to take effect on the date hereof 意为:to take effect on the date of this agreement 即:于本合约之日期生效。再如:the headings of the sections hereof 意为:the headings of the sections of this agreement 即:本合约各条款之标题。
3。hereto
该词意为:to this agreement,“至此”,“在此”,表示上文已提及的“本合同的……本文件的……”,一般置于要修饰的`名词的后面,与之紧邻。如:both parties hereto 意为both parties to this agreement,即本合约之当事人双方;items specified in Attachment I and hereto 意为:items specified in Attachment I to this agreement 即:本合约之附件I所列之各项。
4。herein
该词意为:in this agreement,“此中”,“于此”,表示上文已提及的“本合同(中)的……,本法(中)的……”等,一般置于所修饰词后,紧邻所修饰词。如:to file a suit in the court agreed to herein 意为:to file a suit in the court agreed to in this agreement 即:向当事人于本合约中同意管辖的法院提起诉讼;再如:to follow the terms and conditions herein 意为:to follow the terms and conditions in this agreement,即:遵守本合约所规定的条件。
5。hereinafter
该词意为:later in the same Contract,“以下”,“在下文”,一般与to be referred to as, referred to as, called 等词组连用,以避免重复。
6。hereunder
该词意为:under this agreement,“在本合约内”、“依据本合约”。如:obligations hereunder,意为obligations under this agreement,即“本合约内的义务”。再如:rights granted hereunder,意为rights granted under this agreement,即“依本合约所赋予的权利”。
The person I admire is my mum. She is an English teacher. She is very popular among the students because she spends lots of time on her lessons and has a good sense of humor. Students all enjoy her class. My mum is not only a good teacher, but also a great mother. She is patient with me and always smiling while talking. My mum teaches me how to think independently and helps me to build up my confidence. When I have some difficulties in my studies, it is my mum who encourages me to work until I solve the problem. When Im feeling sad or bad, it is also my mum who looks after me with care.
I remember when I caught a fever at midnight last year, my mum took me to the hospital as fast as she could. When we got home after my injection, it was about 5 oclock in the early morning. My mum only slept 2 hours because she had to wake up at 7 oclock to prepare breakfast for me, and then she went to work. She must be very tired that day.
My mum is not very beautiful, but I admire and love her.
陈老师是我的课外班英语老师,他非常幽默,英语水平也非同小可,这次就让我介绍介绍他吧。
陈老师三十来岁,长着圆圆的脸,大眼睛大嘴巴,鼻梁上架着一副眼镜。最能形容陈老师的词,非“大腹便便”莫属了。记得我第一次去他那儿参加英语水平测试时,第一眼看见他,我的目光就被他的肚子给吸引住了——陈老师的肚子可真大呀!要是他能成90度坐在床上,肚子可真得给压爆了......
上课的时候,陈老师经常引得全班哄堂大笑!有一次,陈老师在跟我们讲解“such”与“so”,他的造句让我们笑得肚子都疼了。你猜他造的是什么句子?他先用“such”造句:“Ken is such a fat man that he can't enter in his room.”(肯是一个非常胖的男人,以至于卡在了他的房间门口,进不去了。)我们了解到中文意思,再看到陈老师的体型,不禁哄堂大笑。这是,陈老师却做出一副淡定的表情,说:“别急,我们先把这个句子命名为‘卡住了’。”接着他又用“so”造句:“Ken is so fat that he can't enter in his room.”(中文意思同上),在我们的“哇哈嘎哈哈”声中,陈老师继续淡定地又说了一句:“我们把这个句子命名为‘又卡住了’。”当他再想把这两个句子向我们作对比时,班上的爆笑声已经无法停止了。
陈老师还收集了许多搞笑的图片,制成了一个专门的“雷人图片”文件夹。那里面图片的搞笑程度已经无法用言语来形容了......下次,我一定要去他那儿把图片全部拷贝过来,给大家展示展示。
这就是我们英语课外班的陈老师,希望大家都能认识他。
我的english teacher姓沈,虽然教了我4年英语课,可是到现在我连他的名字还不知道。他也是学校为数不多的男老师之一。他上课很特别,喜欢在课余时间给我们讲讲与上课内容有关的笑话。
如一次,我们正好学了“害虫”这个英语单词,课后,他就给我们讲了一个笑话:“从前有一只害虫,一天,它上英语课回来,正想向同伴炫耀炫耀,一个人走过来看见他,大叫了一声:‘害虫’!那个害虫也回了他一句:hi!那个人转身回家,拿了一瓶***虫剂来,对着害虫喷。害虫挣扎着,这时,他的同伴走过来,看到了挣扎中的害虫,便问:‘怎么了?’这只害虫答:‘我真不明白,为什么人向我打招呼,还要置我于死地?’同伴问:‘人向你打招呼?怎么打招呼的?’‘hi,虫!……(害虫)’说完,便晕死过去。”我们听后大笑了好一阵子!
还记得一次,我们的沈老师在上课空隙给我们讲笑话时,一不小心用错了词,同学们“好心”地提醒他,而他却笑了笑,一脸不以为然,并且“赏”给我们一个大白眼,说道:“我的地盘,我作主。”老师说的这句话把我们逗笑了,课堂气氛也不闷了。
还有一次,有一个同学正在写老师在课堂留下的英语作业,本来书上是这么写“sheep”的,但是老师要求在前面加上“some”,这样一来,“一只羊”就成了“一些羊”。这位同学运用老师教他的知识,前面有“some”的`词语后面都要加上一个“s”,于是他也在“sheep”的后面加上了一个“s”。老师看到后,就指着这本子上的这个单词,说:“羊的后面是不能加‘s’。因为羊是不能死(s)的!”我们都笑出了声来。接着老师为了加深我们的印象,又跟我们说了一个神话传说——“传说,羊是魔鬼造出来抵抗上帝造出来的狼的,so,羊是不会,也是不能‘s’的!”从那以后,我们写的“sheep”再也没有“s”过了。
关于我们沈老师在课堂上的趣事儿还有很多,每一件讲出来都能令现在的我们哈哈大笑。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.