我爱我们的校园,我更爱那充满美和活力的校园的春色。
我们的校园,座落在啤酒厂西侧,是一所艺术氛围浓郁的学校。走进校门,映入眼帘的是粉色的教学楼,教学楼的东侧,有着椭圆形的花坛。花坛里,四季青松环绕。粉红的月季在春风的吹拂下绽开了笑脸,犹如害羞的少女亭亭玉立,一片绚丽多姿。嫩绿的小草顶破泥土,淘气地摆动着小脑袋,贪婪地吮吸着贵如油的春雨。许多透亮的雨珠在绿草上滚动。草根上,慢慢的移动着不可计数的小蜗牛。“嗡,嗡,嗡”几只蜜蜂在花丛中穿来穿去。白色的粉蝶翩翩起舞,时而停在一朵花瓣上,时而又扑扇着翅膀飞了起来,我正想去捕捉一只,忽听一阵清脆的鸟叫声从我身后传来,喔,原来是几只麻雀,正欢快地跳跃在枝头。我被吸引住了,不由自主地又向前走了几步。它们用惊异的目光注视着我,然后“叽叽喳喳”地叫了几声,不约而同地飞走了。校园两侧,弯弯的垂柳抽枝吐叶,泛出层层新绿。高大粗壮的杨树舒展着强壮的筋骨,枝头上的一个个嫩绿的新芽,喜气洋洋地探出头来,那清新明亮的色调照耀着我的眼睛,似乎在展示它那永不衰竭的生命力。还有些不知名的绿树也挺立在校园中,给校园增添了几分生机。
在校园的每一个角落都可以找到春天,都可以找到温暖的春意,找到春天的活力。
我敬佩的.人是我的妈妈。她是一位英语老师。她很受学生的欢迎,因为她花了很多时间在功课上,而且很幽默。学生都很喜欢她的课。
My mum is not only a good teacher, but also a great mother. She is patient with me and always smiling while talking. My mum teaches me how to think independently and helps me to build up my confidence. When I have some difficulties in my studies, it is my mum who encourages me to work until I solve the problem. When I’m feeling sad or bad, it is also my mum who looks after me with care.
我的妈妈不仅是一位好老师,也是一位伟大的母亲。她对我很有耐心,说话时总是面带微笑。我妈妈教我如何独立思考,帮助我建立我的信心。当我在学习上有困难的,这是我妈妈鼓励我直到我解决问题。当我感到悲伤或糟糕的,也是妈妈照顾我。
I remember when I caught a fever at midnight last year, my mum took me to the hospital as fast as she could. When we got home after my injection, it was about 5 o’clock in the early morning. My mum only slept 2 hours because she had to wake up at 7 o’clock to prepare breakfast for me, and then she went to work. She must be very tired that day.
我记得当我去年在半夜发高烧,妈妈以最快的速度带我去医院。当我打完针回到家时,已经差不多凌晨五点。妈妈只睡了2个小时,因为她不得不在七点起床为我准备早餐,然后她去工作。她那天一定很累。
My mum is not very beautiful, but I admire her.
我的妈妈是不是很漂亮,但我敬佩她。
我的人生格言是:梅花香自苦寒来,宝剑锋自磨砺出!
前几天,我看了毕君武先生画的一幅漫画“假文盲”。画面的主要内容是这样的:在一个停车处竖着一个牌子,上面写着“母子上车处”五个醒目的大字。可站在牌子下的却是四个大男人,而真正的母子,一位衣着单薄,怀抱小孩的妇女却被挤于一边。这几个男的怎么这样,难道他们是文盲吗?
仔细观察,我发现站在第一位的是个大腹便便的国家干部,他穿着厚厚的棉袄;第二位头戴军帽,穿着军大衣,显然是一位军人;第三位戴着眼镜,穿着厚衣服,看似很斯文,一副学者的模样;还有一个戴口罩的男子,可能是医生。在牌子的另一边站着的是一位怀抱小孩的妇女。
看完了这幅漫画,我心中的怒火不禁油然而生:这些干部、军人、学者和医生都是一些身强力壮的男士,他们当中也没有一个人抱着小孩,但他们却心安理得地站在原该那对母子站的地方。难道他们不识字吗?难道他们没有看见那块牌子上的提示语吗?难道他们没有看见那位抱着小孩的妇女吗?不,我相信他们肯定识字,肯定也看见了牌子上的提示语,看见了那抱着孩子的妇女,但他们还是装作“假文盲”。再说难道他们没有同情心吗?难道他们忍心看一位衣着单薄的妇女抱着孩子在凛冽的寒风中站着吗?他们一个个简直不知羞耻。
由此我想到了生活中的一些“假文盲”现象。我曾经亲眼目睹过这样的事。草坪上,明明竖着一块牌子,上面写着“请勿踩踏花草”。可是有一对夫妻却视而不见,为了抄近路踩着花草到达对面,倒是他们的儿子却绕过草坪走了过去。那个男的竟然对女的说:“你不笨,我不笨,为什么生的'儿子这么笨。”他还有脸说他们的儿子笨,他们的儿子根本就不像他们那样不遵守规则。
还有超市里,一群人排队买东西,旁边一块牌子上清清楚楚地写着“请不要插队”。但是有一个男的却不管不顾地插在了排了好长时间队的一个女孩的前面,还装作一副若无其事的样子,那个胆小的女孩只能无奈地后退了一步。
我想把这些现象都画成画,让这些不是文盲的“假文盲”们好好看看自己无视公德的丑恶嘴脸。我真诚的希望大家千万不要做“假文盲”,希望我们大家携起手来共创一个和谐、文明、美好的家园。
Today is father s day, for so many years I ve been seekig a way to express my heartfelt thanks for all you have done for me. Here comes it!
Thank you for always being there sharing my life when I need you most. Whenever I encounter difficulties, I never feel alone and vulnerable, because you will keep me on the right path. I m blessed to have you.
Thank you for offering me education and teaching me how to be a man. You always inspire me not by words, but by what you have done! Your efforts in the work, your loyalty to your friends, your responsibility for the family and your persistence in the life have already set me good examples in my own life.
Thank you for always appreciating my work, no matter how tiny it is! You have made me realize that it s capacity not scores that really counts.
Dad, I love you and I will love you forever!
Yours beloved,
Li Ming
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.