出家门的时候,你总是说:“路上小心点,多穿些衣服,别冻感冒了。这个……”为此,你的唠叨成为我的一大烦恼。
这不,我睡过了头,粗粗地收拾了一下就要去上学,前脚刚跨出大门半步,“等一下,”我被喝住了,“来,穿好褂子,拿着牛奶路上喝,别饿着了。噢,路上……”。你说完后,已耗费了十分钟。“不行,我要迟到了!”我飞一般冲向学校,还是晚了。老师把我批评了一顿,我心里很不是滋味。因为你的唠叨,我有时候还有和电视剧《快乐星球》中的周晓航一样的想法,限制你说话。小航给他的你喝了一杯特制的水,你因此误了唱歌会。看到结尾后,我认识到自己的错误。以后的几天,我总是非常注意你说的话。果然,在你亲切的话语中,我感受到了蕴藏在唠叨中无私的爱、伟大的爱。唠叨中的爱与关心并不是所有人都能轻易感受到的,你要去用心感受,用心接纳这种爱。这种爱就像藏在悬崖下的一颗珍珠,得到它并不容易。从现在开始,让我们去感受蕴藏在唠叨中的爱吧!今天你病了,出门时我感到耳旁少了什么_少了你的关心,少了你的话语。可见,“唠叨”有多么重要啊!
唠叨,其实也是一种爱!为什么不肯去寻找那颗珍珠呢?为什么把这种爱拒之门外呢?
Dear Mom,
I recently read the book, Battle Hymn of the Tiger Mom by Amy Chua. I found that you and Ms. Chua have a lot in common in parenting. Today, I d like to share some of my views on this topic.
Childhood memories of your strict dos and don ts came flooding back. Because count- less hours were invested on practicing musicalinsUu- ments, there was not even a slim chance for me to participate in parties and school plays, let alone fully enjoy the authentic pleasures of family life.Moreover, deprived of the freedom to choose hob- bies, I sometimes felt that I was just like a lonely pup- pet manipulated by others. Dear mother, do you be- lieve that time and time again I woke up from beau- tiful dreams with tears streaming down my face?
However, though I ve labeled it as a brutal regimen when I was young, as I became heavily involved inme outside world, I ve come to realize that it was quite rewarding to have been tiger trained. As George Eliot putslt, It never rains roses: when we want to have more roses, we must plant trees . This is as true of 0ur growing up, especially in an unprecedentedly stressful so- cietyr, Fortunately, tiger parenting has equipped me with exceptional study habits,thus helping me stand out in the intense competition. Furthermore, it has endowed me with strong willpower as well as inner self-poise, which bas proved to be a most pre- cious quality of mine. Finally,thanks to your firm discipline, not cmly have I cultivateda discerning taste in art, but I ve also built my own set of moral values. In view of all these facts, tiger parenting has benefited me in the lorlg run despite the cost of the immediate joy of a normal carefree cbildhood.
Dearmother,
How’severything going at home? I miss you and dad very much.
Iam pretty good in school, so you and dad do not have to worry about me. I am asenior student in high school so that I am busy with my study all the time. I workhard to prepare the college entrance examination and I think I do a great job now.Teachers care much about me and when I have problems, I always ask them. They encourageme very often, considering that I can go to the university I dream of. Ofcourse, I take good care of myself in life. I build good relationships with myfriends and classmates, which makes me happy to be with them.
Pleasetake good care of yourselves at home. I love you.
Truly yours,
Christina
现在,我终于离开了家,住校了。然而,远离了妈妈的唠叨,我反而有些不适应了。早上,没有母亲唤我起床了,我得被同学的.吵闹声惊醒;洗漱时,没有了,妈妈倒好的温水,我得与同学们挤着抢水龙头。然后是奔跑着赶往食堂站队买饭。这时我才想起,妈妈每天要早早起来为我做好可口的饭菜,每晚还要在我身边陪我读书学习,其实她远比我辛苦。此时再想起妈妈那些唠叨的话语,瞬间竟变成了细腻的爱意流入心底。原来那些让我"烦"的日子,却是我生活在爱的包裹里的时光。此时,我真切地明白了母爱的伟大与无私。
其实,天下所有母亲对子女的唠叨都是因为爱,而作为子女的我们却常常忽略了这份爱。我愿天下和我一样的孩子,都能集住母亲对子女这份点滴的爱,并祝愿天下所有的母亲都健康、快乐,直到永远!
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.