“形容词短语”省略的理由和方式,与“分词短语”作后置定语一样。当它们不是句中的重点信息,就可以去掉关系代词和be动词。形容词作后置定语同定语从句一样,可以分为“限制性”和“非限制性”。
例1:I bought this comic book hot off the press. 我买了这本刚刚出版的漫画书。
例2:She is a kind lady, ready to help others. 她是一个善良的女人, 总是帮助别人。
例3:Companies large and small the world over have been developing their own “corporate universities”. 全世界大大小小的公司都一直在办自己的“公司大学”。
2、两个人最好是不要在一起,也不要不在一起。
3、很多人,因为寂寞而错爱了一人,但更多的人,因为错爱一人,而寂寞一生
4、想念只是一种仪式,真正的记忆与生俱来。
5、我唯一的信仰就是能牵着你的手一直走下去,走到尽头再看到底错到哪里。
6、谁寂寞了繁华,埋葬了天涯,散尽一身的`戎甲。
7、也许一个人要走很长的路,经历过生命中无数突如其来的繁华和苍凉才会变的成熟。
8、既然忘不了,就刻骨铭心的记着
9、时间会让你了解爱情,时间能够证明爱情,也能够把爱推翻。
10、如果我们能真正地举重若轻起来,至少在表达上,该是多么好。
11、浅浅的睡眠,沉沉的梦幻。醒来,你已在彼岸。
12、年华里, 我们失去的是种心情。
13、你在的时候,你是一切,你不在的时候,一切是你。
14、你永远也看不到我最寂寞时候的样子,因为只有你不在我身边的时候,我才最寂寞。
15、那些执念,那样的旧时光,一晃就过去了。
16、回忆是一座桥,通往寂寞的牢。
17、风空空洞洞地吹过。一年又这么过去。而来年,还要这么过去。我不知道是安稳的背后隐藏着沮丧,还是沮丧里终归有安稳。只是我们,无法找到。
18、朝花夕拾,捡的是枯萎。
19、在那样的电影里,一生就这样过去了。比一朵花开,要来的沉重与短暂。
20、遇到你时,我尚是一张白纸。你不过在纸上写了第一个字,我不过给了一生的情动,心底有了波澜。但我知道波澜总归平静。
21、一些事情渐渐变得淡灭,你知道它存在过,但却已经忘记怎样的存在过 。
22、心若没有栖息的地方,到哪里都是流浪。
23、想爱不能爱才最寂寞,我试着勇敢一点,可我无法面对镜中颤抖的双眼,所以只能跟靠近我的每个人说再见。
24、希望我的手没有弄脏你的手,希望我的心没有伤害你的心。
25、我们都对了还是错了,我们都爱了但是忘了,走的时候你哭了还是怎的,我只是疼了但还是笑了。
26、我颠倒了整个世界,只为摆正你的身影。
27、太阳尚远,但必有太阳。
28、世界之大,我却不知其折或远。
如果定语从句的时态与主句的时态具有同时性(包括谓语有情态动词或之后性,则可以用“关系代词或关系副词+不定式”来简化,或直接用“不定式”来修饰先行词。要注意的是,此时的不定式一定要是及物动词,如果是不及物,则需要在动词后面加上相应的介词,使之成为及物动词短语。这个结尾的介词可以提前到关系代词前面,也可以继续留在句尾。前者是正式说法,后者是非正式说法。
例1:We moved to the country so that the children would have a garden in which they could play in.
我们搬到了乡下,好让孩子们有个花园在里面玩。
改为:We moved to the country so that the children would have a garden in which to play.
或者:We moved to the country so that the children would have a garden to play in.
例2:He felt miserable unless he had neighbors (whomhe could quarrel with.
他要是没有可以吵架的邻居就难受。
改为:He felt miserable unless he had neighbors with whom to quarrel.
或者:He felt miserable unless he had neighbors to quarrel with.
例3: The conference which will be held this afternoon is bound to be a great success. 计划在今天下午举行的会议一定会取得成功。
改为:The conference which to be held this afternoon is bound to be a great success.
或者:The conference to be held this afternoon is bound to be a great success.
例4:At a ceremony in Honolulu on Dec. 29, Postmaster General John E. Potter gave a preview of the Lunar New Year Commemorative Stamps Souvenir Sheet, the grand finale of the Lunar Year stamp series, which will be available in 2005.
12月29日,美国邮政总局局长约翰·E·波特在檀香山从句了农历新年的纪念邮票小型张的揭幕仪式,这枚小型张将于2005年正式发行,它为农历新年的系列纪念邮票写下了完美的结局。(注意:与定语从句一样,也可以采用非限制性形式
改为:At a ceremony in Honolulu on Dec. 29, Postmaster General John E. Potter gave a preview of the Lunar New Year Commemorative Stamps Souvenir Sheet, the grand finale of the Lunar Year stamp series, to be available in 2005.
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.