带着好似夏天骄阳炽热却略带倦意的心,我们到达了北京站。毕竟经受了一夜的拥挤,刚抵达大哥家所有人就立刻匆匆洗漱,待到一切手头工作完毕后就立即酣然入睡。大家都准备养足精神重振旗鼓后再出发。
午后一道刺眼的阳光把我从梦境中带回现实,好像喝过孟婆汤一般,梦不留一丝痕迹的被遗忘。
看了看时间,不过下午一点,于是便随同老爸等人前往向往已久的中国之荣耀地——奥运村。
在大姨的带领下,很快的,我们来到了鸟巢。
夏天的微风中跟随着荷花沁人的芳香,蜻蜓不时的在湖面上点起涟漪。抬头望去,错综复杂的钢筋交纵出一幢伟大的建筑,巨大的鸟巢在阳光的照耀下显得璀璨生辉。
在这幢建筑上,不知曾流过多少设计师、工程师、建筑工人的汗水和多少人民的汗水,而正是这些汗水才汇集在一起,才圆满了北京2008奥运的梦!
看着这栋宏伟的鸟巢,使我不禁想起当时奥运盛会时的情景。
举国上下一片欢呼,像是中国刚解放时一般。鸟巢里,无数的灯光舞台,鸟巢外,无数焰火齐放光彩,整个北京灯火通明……
想到这,心中的血液立刻沸腾起来,一切的一切,都犹如昨天,
紧接着,我们又来到了水分子图案构成的水立方。
巧妙的构思,玲珑的外表。仿佛像是一块巨大的蓝色水晶嵌在广场上,美不堪言。
它的每一个棱角、每一条棱线,都无不体现出中华民族的.智慧与创新。
绕过水立方,就是体育馆,不知有多少体育健将和资深教练,曾在这里驻足,也不知有多少运动员的心血,曾在这儿流淌,创造出了奥运奖牌第一、金牌第一的伟大壮举,它犹如广场中的麟龙塔象征着我们中华之辉煌向着世界之巅直上云天。
到了晚上更是热闹非凡。、
鸟巢里灯光把整个体育场照的通红,好似一只雏凤即将破巢而出,翅膀卷起了熊熊火焰。水立方也并不示弱,将内部的彩灯也打在它那如水晶般晶莹透彻的墙壁上,整个水立方顿时变得金碧辉煌,绽放出奇光异彩。广场中央许多老年人成群结队的跳起舞来,小孩则在一起互相嬉戏。好不热闹。
带着一堆纪念品,我们回到了大哥家,结束了来到北京的第一天。
1。thereof
以”there”为前缀加上介词构成的词,如thereafter, thereby, therein, thereinafter, thereinbefore, thereon, thereof, thereunder, thereupon, therewith等,在文中具体指什么,需要读者依照合同的上下文来判断,因而理解起来比较复杂,请看下例:
This Agreement is written in the English language。 In case of any discrepancy between the English version and any translation thereof, the English text shall govern。 句中”the English version and any translation thereof”从上下文判断意为 “the English version and any translation of the English version”,即thereof一词代替of the English version。与以here开头的词如hereof的理解方法类似。
2。therein
该词意为in that, in that particular
context, in that respect,“在那里”,“在那点上”,“在那方面”,表示上文已提及的“合同中的”“工程中的”。如:the contract or any part thereof意为the contract or any part of the contract,合同或合同的任何部分。
3。thereto
该词意为:to that,“随附”,“附之”,如:“Contract Products” means the products specified in Appendix 2 to this Contract, together with all improvements and modifications thereof or developments with respect thereto。 句中or developments with respect thereto 意为:or developments with respect to the developments。
4。thereunder
该词意为:under that, “在其下”,“依照”,如:The Borrower fails to pay any amount payable thereunder as and when such amount shall become payable。 句中any amount payable thereunder意为any amount payable under the contract。
1。hereby
该词意为by means of , by reason of this, by this agreement,“特此”,“因此”,“兹”,“在此”。此词常用作法律、经贸文件、合同、协议书等正式文件的开头语,在合同条款中需特别强调时也可用,表示当事人借此合约,要宣示某种具有法律效力的“意思表示”,如保证、同意、放弃权利等,一般放于主语后,紧邻主语。如:The Company hereby covenants and warrants that…… 意为:By this agreement the Company covenants and warrants that……即:公司在此保证……再如:Both parties hereby agree that……意为:By this agreement both parties agree that……即:双方当事人在此同意……
2。hereof
该词意为:of this agreement,“关于此点”;“在本文件中”,表示上文已提及的“本合同的、本文件的……”,一般置于要修饰的名词的后面,与之紧邻。如:to take effect on the date hereof 意为:to take effect on the date of this agreement 即:于本合约之日期生效。再如:the headings of the sections hereof 意为:the headings of the sections of this agreement 即:本合约各条款之标题。
3。hereto
该词意为:to this agreement,“至此”,“在此”,表示上文已提及的“本合同的……本文件的……”,一般置于要修饰的`名词的后面,与之紧邻。如:both parties hereto 意为both parties to this agreement,即本合约之当事人双方;items specified in Attachment I and hereto 意为:items specified in Attachment I to this agreement 即:本合约之附件I所列之各项。
4。herein
该词意为:in this agreement,“此中”,“于此”,表示上文已提及的“本合同(中)的……,本法(中)的……”等,一般置于所修饰词后,紧邻所修饰词。如:to file a suit in the court agreed to herein 意为:to file a suit in the court agreed to in this agreement 即:向当事人于本合约中同意管辖的法院提起诉讼;再如:to follow the terms and conditions herein 意为:to follow the terms and conditions in this agreement,即:遵守本合约所规定的条件。
5。hereinafter
该词意为:later in the same Contract,“以下”,“在下文”,一般与to be referred to as, referred to as, called 等词组连用,以避免重复。
6。hereunder
该词意为:under this agreement,“在本合约内”、“依据本合约”。如:obligations hereunder,意为obligations under this agreement,即“本合约内的义务”。再如:rights granted hereunder,意为rights granted under this agreement,即“依本合约所赋予的权利”。
8月18日,我和妈妈从杭州飞往昆明,接下来的5天都要在云南旅游。因为我们中午就达到了昆明,所以我们下午游览了昆明的官渡古镇,里面都是些卖宝石卖服装和地方小吃的,我们吃了云南十八怪中的烤饵块,这是一块用米做成的饼,饼烤好后放点调料就是烤饵块了。晚上回到酒店就进入了梦乡,这一天我发现昆明的公交车站都是在路中间的多。
第二天也就是19日正式开始了旅游,我们跟谢导游坐车来到了大理古城,下车后我们看到了一条长长的小溪,跟着谢导漫步在小溪两旁的洋人街,其实这里没见到一个老外,走到尽头是个三岔路口,左右都写着“大理”两个字,导游告诉我们左边是新建的,右边才是古城墙,我们去了这个大理仅存的一个古城墙上转了一圈,拍了照片,下来后还吃了云南十八怪中的烤饵扇,这个食物是奶皮烤出来的,开始我吃不习惯,越吃越好吃。然后我们去看了大理白族表演的三道茶,一苦二甜三回味,意味着人生的先苦后甜,白族人那优美的舞蹈和嘹亮的歌声让我们很敬佩,我们又参观了白族的民居,如果门上凤凰在上龙在下,说明是女主人当家,这里的人家几乎每家都会在墙上画一些图腾,太阳和老虎的他们民族的吉祥物,图腾里有太阳,有龙,也有蘑菇型的,这些都是白族人对未来的一种向往吧。
最后我们做了三小时车到达了丽江,丽江以前不出名,因为一场地震后人们才发现这块土地,我们去的丽江古城、大理古城、和官渡古镇都非常古老,但是丽江古城更大一些,里面有个四方街,很多岔路口,我的妈妈差点迷路了,我们在这里逛的时候是晚上,所以看的不是很全面。
云南有很多民族,其中丽江代表的是纳西族,摩梭人不属于56个民族中的,而是纳西族的`一个分支,看完了丽江古城我们就结束了第二天的行程。
1。Whereas
该词意为:considering that, “鉴于”,“就(而论”,常用于合同协议书的开头段落以引出合同双方订立合同的理由或依据。如:Whereas Party A desires to use the Patented Technology of Party B to manufacture and sell the Contract Products……鉴于甲方希望利用乙方的专利技术制造并销售合同产品。
2。Whereby
该词意为:by the agreement, by the following terms and conditions,“凭此协议”,“凭此条款”,常用于合同协议书中以引出合同当事人应承担的主要合同义务。如:
A sales contract refers to a contract whereby the seller transfers the ownership of an object to the buyer and the buyer pays the price for the object。 句中a contract whereby the seller transfers……意为:a contract by which the seller transfers……
以上是对外经贸合同英语中几个典型旧体词用词方面的重要的特点,笔者希望初涉外经贸合同的教师和学生予以留意,有针对性地学习,达到事半功倍的效果;也希望进行外贸合同写作时也能把握住这几个特点,写出好的外经贸合同,顺利地进行外贸业务往来。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.