The fox, filled with arrogance, examined the cat from head to feet, and for a long time did not know whether he should give an answer. At last he said, "Oh, you poor beard-licker, you speckled fool, you hungry mouse hunter, what are you thinking? Have you the nerve to ask how I am doing? What do you know? How many tricks do you understand?"
"I understand but one," answered the cat, modestly.
"What kind of a trick is it?" asked the fox.
"When the dogs are chasing me, I can jump into a tree and save myself."
"Is that all?" said the fox. "I am master of a hundred tricks, and in addition to that I have a sackful of cunning. I feel sorry for you. Come with me, and I will teach you how one escapes from the dogs."
Just then a hunter came by with four dogs. The cat jumped nimbly up a tree, and sat down at its top, where the branches and foliage completely hid her.
"Untie your sack, Mr. Fox, untie your sack," the cat shouted to him, but the dogs had already seized him, and were holding him fast.
"Oh, Mr. Fox," shouted the cat. "You and your hundred tricks are left in the lurch. If you been able to climb like I can, you would not have lost your life."
一只猫在森林里遇到一只狐狸,心想:“他又聪明,又丰富,挺受人尊重的。”於是它很友好地和狐狸打招呼:“日安,尊敬的狐狸先生,您好吗?这些日子挺艰难的,您过得怎么样?”
狐狸傲慢地将猫从头到脚地打量了一番,半天拿不定主意是不是该和它说话。最后它说:“哦,你这个倒霉的长着鬍子、满身花纹的傻瓜、饥肠辘辘地追赶老鼠的.傢伙,你会啥?有甚么资格问我过得怎么样?你都学了点甚么本事?”
“我只有一种本领。”猫谦虚地说。
“甚么本领?”狐狸问。
“有人追我的时候,我会爬到树上去藏起来保护自己。”
“就这本事?”狐狸不屑地说,“我掌握了上百种本领,而且还有满口袋计谋。我真觉得你可怜,跟着我吧,我教你怎么从追捕中逃生。”
就在这时,猎人带着四条狗走近了。猫敏捷地窜到一棵树上,在树顶上蹲伏下来,茂密的树叶把它遮挡得严严实实。
“快打开你的计谋口袋,狐狸先生,快打开呀!”猫冲着狐狸喊道。可是猎狗已经将狐狸扑倒咬住了。“哎呀,狐狸先生,”猫喊道,“你的千百种本领就这么给扔掉了!假如你能像我一样爬树就不至於丢了性命了!”
An ant is walking by the river. He looks at the river and says to himself, "How nice and cool this water looks! I must drink some of it." But when he is drinking, he slips into the river.
"Oh.Help!Help!" The ant cries,
A dove is sitting in the tree. She hears him and throws him a leaf, "Climb up that leaf," she says "and you will float bank."
The ant climbs uo onto the leaf, and the wind blows the leaf to the bank. And the ant is saved.
"Thank you, Dove. You're so kind," The ant says and runs home, "You have saved my life, and I wish I could do something for you, Goodbye!"
"Goodbye!" says the dove, "Be careful. Not to fall into the river again."
After a few days, the dove is building her nest. And a man is raising his gun to shoot her.
The ant sees this, and runs quickly to bite the man's leg. "Ouch! Ouch!" The man feels pained and drops his gun. The dove hears and flies away. So the man picks up his gun and leave.
The dove comes to her nest. "Thank you, my little friend," she says, "You have saved my life."
The little ant is so glad, because he can help the dove.
一只蚂蚁在河边散步。他看见喝水自言自语道:"这河水看上去真清凉啊!我要去喝点。"可是他在喝水的时候,一不小心滑进河里了。
"啊!救命!救命!'蚂蚁叫喊着。
一只鸽子正呆在树上,听见呼救声,就扔给他一片树叶。"快爬到树叶上去。她说:"你会漂到岸上的。"
"谢谢你,鸽子。你真善良。"蚂蚁一边说一边向家跑,"你救了我的命,我会报答你的。再见!"
"再见!小心别掉进河里了。"鸽子说。
几天后,鸽子正在筑巢,一个人举着枪要打鸽子。蚂蚁看见了,迅速地跑过去,在那个人的腿上咬了一口。"啊呀!哎呀!"那个人疼得扔掉枪。鸽子听见了,连忙飞走了。那个人只好捡起枪,走了。
鸽子又飞回巢里。"谢谢你,我的小朋友。"鸽子说,"你救了我的.命。"
小蚂蚁可高兴了,因为他也帮助了鸽子。
寓意:有些朋友也许平时看似微不足道,但却有可能在我们身处困难的时候提供巨大的帮助。
相信许多人都写过作文吧,尤其是写作中最基本、最常见的记叙文,记叙文是把一个事实、事件的发展过程原原本本地叙述出来,让读者清楚了解到这个事实或事件的文章。那么大家知道优秀的记叙文是怎么写的吗?下面是小编为大家整理的动物和人类一样-优秀记叙文1000字,希望能够帮助到大家。
我们的大自然上除了人类还有植物、动物,虽然植物没有感情,但我们的动物都是有感情的。它们和我们人类一样,有自己的情怀,有自己的感情,有自己的思想,有自己的.语言。它们更有自己的爱,我们有母爱,它们也有母爱,我们有父爱,它们也有父爱。所以,我们和动物一起生活在这个美丽动人的地球上,是需要互相关爱的,是需要互相理解的,是需要互相宽容的。因此,我们要和动物一起来保护这个美丽的地球,我们的人类更不能去伤害动物,因为它们和我们是同等的。但在现实的生活中,有些人天天喜欢去打鸟、去抓鱼、去乱***动物,这是多么的不应该啊!你们是否有想过,如果有一天,世界上没有了小鸟和其他动物;如果没有了小鸟的歌声,没有了动物的踪迹,那么我们的社会会变得怎么样呢?
我相信你们都有听说过人和动物的许许多多的故事吧!我也听过。首先让我讲一个“以恩报恩”的故事吧。这个故事发生在以前的一个大树林里,树林中有一个老猎人发现了一只老鹰,便想把它猎***。正巧,那只老鹰在捕猎另一只老鹰,它一个飞扑,把蛇一把叼起,那蛇也是老辣之辈,将身一扭,也把老鹰缠得半死,那猎人便想一箭双雕,不料枪一偏射中了那条蛇。所以老鹰很感激猎人。第二天,猎人再次回到昨天的树林,想把那只老鹰给猎***,正巧,那只老鹰在空中翻飞盘旋,他装好子弹,准备射击,却没有注意到自己的脚旁边一只毒蛇正欲袭击自己,当蛇扑向猎人时,老鹰一个俯冲,把蛇抓在爪子上。这个故事告诉我们,动物也有自己的感情,它们也懂得报恩,而我们人类却坐视不理,所以,让我们一起呼吁人类,共同去保护动物吧!
动物和我们人类一样,在现实的生活中都充满着千奇百怪的故事。《斑羚飞渡》又是另一个真实的故事。这是一支狩猎队在围剿60几只羚羊时发生的故事,狩猎队把羚羊全部逼到悬崖边,想逼它们自己跳下山崖,以免浪费子弹。就这样,羚羊在悬崖上和猎人们僵持了30几分钟,忽然,一只为首的老羚羊叫了一声,羚羊迅速分为两队,一队是年轻的羚羊,一队是年迈的羚羊。猎人们疑惑了,为什么它们要分成两队?就在这时,年轻的羚羊开始起跑,准备飞跃这山崖,猎人们认为这都是徒劳,可是,老羚羊队突然冲了上去,它刚好在小羚羊跳跃的弧线最高点时,出现在小羚羊脚下,小羚羊一蹬就飞渡到了对面,而那只老羚羊却直线似的飞向悬崖下面。就这样,空中的一道道弧线,让一条条生命获得重生,也让一条条生命得以终结。这个故事里的老羚羊为了让自己的下一代传承衣钵,便付出自己的生命去让小羚羊获得重生,我想这就是伟大的爱子情深吧!
你看,这是一幅幅动物和人类多么和谐的画面啊!只要我们人人对动物多一份包容,多一份理解,多一点时间,我相信我们的世界会更美丽,更美满,更幸福。所以,为了美好的地球,让我们一起携起手来保护动物吧!因为动物和人类一样!
Lion was awakened from sleep by a Mouse running over his face. Rising up in anger, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: "If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness." The Lion laughed and let him go.
It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground. The Mouse, recognizing his roar, came up, and gnawed the rope with his teeth, and setting him free, exclaimed: "You ridiculed the idea of my ever being able to help you, not expecting to receive from me any repayment of your favour; but now you know that it is possible for even a Mouse to confer benefits on a Lion."
一只老鼠从一只狮子面前跑过去,将它从梦中吵醒。狮子生气地跳起来,捉住老鼠,要弄死它。老鼠哀求说:「只要你肯饶恕我这条小生命,我将来一定会报答你的大恩。」狮子便笑着放了它。
后来狮子被几个猎人捉住,用粗绳捆绑倒在地上。老鼠听出是狮子的`吼声,走来用牙齿咬断绳索,释放了它,并大声说:「你当时嘲笑我想帮你的忙,而且也不指望我有什么机会报答。但是你现在知道了,就算是小老鼠,也能向狮子效劳的。」
Country Garden and Me
On the way from Panyu City to Shunde City and approaching the conjunction point of both cities, a big advertisement board of the infamous Country Garden will catch your eyes. And on the board, a lovely girl gently holds a little white pigeon.
She looks at everybody with a sweet smile. Who is this girl? Let me tell you later. Country Garden is located at the Beijao town, Shunde City of Guangdong Province. Ten years ago when my Dad and Mom took me as a baby to Guangzhou, it was a wasteland here. But what does this piece of wasteland look like nowadays? Country Garden has been developed and enlarged rapidly on the ground of this land, and a great number of high-quality houses and apartments have been built up within the garden. Over the past decade, other nine country gardens with various unique designs have been erasing around the great city of Guangzhou. The construction and management of several gardens have engaged the devoted contributions from my Dad and Mom.
Country Garden has grown up together with me, and I am one of the witnesses of its growth and development.
Father had a family of sons who were perpetually quarrelling among themselves. When he failed to heal their disputes by his exhortations, he determined to give them a practical illustration of the evils of disunion; and for this purpose he one day told them to bring him a bundle of sticks. When they had done so, he placed the faggot into the hands of each of them in succession, and ordered them to break it in pieces. They each tried with all their strength, and were not able to do it.
He next unclosed the faggot, and took the sticks separately, one by one, and again put them into their hands, on which they broke them easily. He then
addressed them in these words: "My sons, if you are of one mind, and unite to assist each other, you will be as this faggot, uninjured by all the attempts of your enemies; but if you are divided among yourselves, you will be broken as easily as these sticks."
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.