去年暑假,我和爸爸妈妈去乡下看望爷爷奶奶。
来到这里我遇见了很多原来的小朋友,彼此之间并没有陌生感,反倒增加了几分默契。我们去了小时候经常去的河边,我们一起来捕鱼、一起在河边嬉戏。玩得不亦乐乎。时间过得很快,已经接近黄昏,在这盛夏的季节,冰糕无疑是大家最喜欢的,于是,我们一起向食品店进发——
买到了冰糕,我们一边品尝一边将各自身边的故事说到了学校我们都有很多的话题,每个人在学校里的故事都很多。我们聊得很尽兴,眨眼间,天已经暗了下来,我们定好明天在一起去玩,然后就各自回家了。
这里和大城市不一样,这里没有喧闹,空气很好,天空很蓝。我要在这短暂的乡下生活中充分的享受这份宁静与快乐。
China is a great country with the largest population in the world. In order to solve the population problem, our government decides to implemented one-child policy. When it is carried out for some time, many people not only see its advantages but also disadvantages. Thus, people argue that two-child policy should be put into effect. In my opinion, two-child policy should be carried out.
中国是一个人口大国。为了解决人口问题,我国政府决定实施独生子女政策。执行一段时间后,许多人不仅看到了这个政策的优点还有缺点。因此,人们开始推崇二胎政策。在我看来,二胎政策是应该实施的。作文
First of all, two-child policy is the gift for some only child. For some families, maybe the parents are only child and they also can have only child. Put aside the loneliness of their child, when their child grows up and they grow older, their child marry with an only child girl accidentally, the burden on their child and his wife is unimaginable heavy. Their child and his wife have to take care of two old couples. Usually, a young couple looking after an old couple is a little difficult; if the pressure increasing twice, how can they stand it. But if their parents have two children, they can share the burden of taking care of their parents. It would be much better.
首先,二胎政策对于一些独生子女来说是天赐的礼物。对于一些家庭来说,也许父母都是独生子女,而他们也只生一个孩子。抛开孩子的孤独不说,当他们的孩子长大了,而他们也变老了,他们的孩子又和一个独生子女结婚,这样的话,压在他们孩子和孩子妻子肩上的压力是不可想象的。他们的孩子和他的妻子不得不照顾两对老人。通常,一对年轻的夫妇照顾一对老人就有点难了;如果压力增加了一倍,他们怎么能忍受呢。但是如果他们的父母有两个孩子,他们就能分享照顾父母的压力。这样会比较好。
Secondly, two-child policy can guarantee the number of Chinese population. As the widely spread of one-child policy, some people have changed their conception about giving birth. If they firmly believe one-child policy, there will be more and more the dink. After several decades, our country will famous for lack of population.
其次,二胎政策可以确保中国的人口数量。由于广泛宣传独生子女政策,有些人已经改变了他们的生育观念。如果他们认同独生子女政策,就会有越老越多的丁克族。几十年后,我国就会以人口短缺而著名了。
In conclusion, one-child policy has out of date. And tow-child policy is needed and necessary. It can solve the problem of nowadays and the future.
总之,独生子女政策已经过时了。二胎政策是必要和必须的。这可以解决当前和未来的问题。
(1 模版1
Different people have different views on_____.Some people think that_____,whereas others aegue that __________.
As far as I am concerned, I agree with the opinion that ___________.For one thing,I firmly believe that ___________.For another,_____________.Just think of________,who/which_______.
Taking all these factors into consideration,we may safely come to the conclusion that______.Only if_______can we _______,just as the saying goes,________________.
(2模版2
In recent years there have been many reports of ________.It turns a new chapter of _________in China,and will have far-reaching effects in the forthcoming years.
The biggest benefit,in my eyes,is that_______.In addition,_______.Finally,______________.
Apart from the benefits mentioned above,we should also face several unavoidable challenges.In the first place,_____________.In the second place,________.What’s more,_______________.In summary,we should_______________.
(3模版3
Nowadays more and more ______are commonly and widely used in everyday life,ranging from __________to_____________.
The popularity of _______will have a great influence on ______.On the one hand,_________.On the other hand,__________.
To conclude,____________are just like a double-edged sword.With them we may________.However,one point should be kept in mind that we should make sensible use,always being a master instead of slaving of them.
我的童年有过许许多多的事,但在我的脑海中有一件事情永远不会忘记——一年级领读。
一天早上,轮到我领读,我拿起书本,带着自信的微笑,昂首阔步走上讲台,准备带领同学们读书。这时,下面五十多位同学的目光一下聚拢到我身上,我感觉自已的心怦怦直跳、手脚发软,身体就像麻了似的,连拿书的力气都没有了,突然我的书掉在地上,我正想去捡书时,暗暗的鼓励自已,这下可只许成功,不许失败了。
可是紧张的我,右脚踩上了左脚,又跌倒在地。这时,我的脸涨得通红,火辣辣的,像烧红的麻辣串似的。我趴在讲台底下,久久不敢起来,恨不得马上溜出教室。可是突然想到不能耽误同学们的早读时间,还是重新振作起来,不顾同学们的哄堂大笑,继续带领他们读书。
这件事情,虽然已经过去了两年,但是我觉得既羞愧,又难忘。
我的童年像蜜蜂一样甜蜜,让我回味无穷,它深深的引起我的回忆。
记得有一次,在灿烂而又暖和的中午,我和妈妈爬上了白云山顶,往下看广州大半收在眼底,郁郁葱葱的树丛掩映着黄的、绿的、红的、白的花朵。在我无忧无虑的'观赏时,一只蜜蜂趁我不注意飞快地扎了我一下,“啊!”我一下子三火冒三丈,一转头看见一只蜜蜂,我大骂“你——干——嘛——叮——我——!”这个大声,大概连聋子都让我吵着受不了。
那只蜜蜂还在我面前跳舞,好像在说:“不是我叮你的,你有证据吗?”
我怒火加到一百度,我把脖子那根针拔下来,然后把它踩在脚下,后来,我发现他被踩死了,我得意得好像是世界的新主人一样。
我告诉了妈妈,她说:“你真是顽皮捣蛋王啊!”我第一次被人这样夸奖,越来越高兴,我一跳,我好像飞到了天上呢!
今晚再看一遍《美女也野兽》,忽然从其中看出与基耶斯洛夫斯基的《白》有几分类似的主题——平等:如果粗鲁的王子不曾因没有爱心而被惩罚,变成野兽,那么,他可能爱上贝尔么?他们可能在一起吗?
粗鲁的王子,即使他从来不懂得善待他人,也不懂爱为何物,他仍旧有骄傲的理由——他是一个华贵显赫的王子。
可是温柔的野兽,即使他再绅士,心中充满爱,他仍然有自卑的理由——他是一只外表丑陋的野兽。
而与此相对,贝尔的身份是不变的——一个美丽善良怀抱梦想的贫家女。
然而我们可以大胆假设一点,如果王子不曾被施魔法,那么,即使贝尔再美丽再善良,王子未必会爱上她——因为我们的前提是粗鲁的王子根本不懂得什么是爱。
但是在他身份垂直下降,直到变为一只面目狰狞的怪兽的时候,他却能够以一种低姿态,甚至自卑的姿势,来欣赏一个过去可能连见他的面也不配的贫家女——而此时她正是他的救世主。
基氏电影《白》也是如此。在电影的开头,由于生理障碍,世俗的天枰和双方心理的天枰都明显偏向于女主角。
但是随着情节发展,男主角像胡汉三一样又回来了,而且还带回了显赫的资产,过去的生理障碍也一并消失,重振雄风。
此时的天枰转换了方向,慢慢向男主角倾斜。就连曾经绝情离开他的女主角,也重新爱上了他。
虽然在电影《白》中,这是一次人为的精巧的报复,但是和《美女与野兽》一样,它告诉了我们一个古老的真理:爱情并不是基于无有凭空产生的,爱情中,掺杂着太多复杂的现实因素,有关身份的悬殊,有关财富的多少,有关身体健康与否,有关相貌美丑。
换句话说,门当户对是古老智慧的结晶,它仍然能够用于指导现代生活,并且在人类本性发生扭转之前绝不过时。门当户对的婚姻和爱情实在是一种理想状态,是一种双赢的结合。
所以,与其说,是美丽的贝尔使得王子懂得了爱,变得温柔仁慈和绅士了,不如说是天枰的倾斜使得粗鲁的王子变得温柔谦卑——当然,美女的力量也不容否定,只是,这影响实在不足以使一个人转变本性。
同样讨论此主题的电影,还有金基德的《坏小子》,那是另一个貌似诡异离奇但又完全符合实际逻辑的世界。
对此主题浅显的理解到此为止,以后若有再加补充。
关于题目给出的问题,我的回答是:我要一个温柔的野兽,因为我是小弱弱,(*^__^* 嘻嘻……
The Role of Mobile Phone in People's Communication
The popularity of smartphones has exerted great influence on the way people communicate, so much so that an increasing number of individuals contend that face-to-face communication is being replaced by texts and images on the mobile phone.
There are more than one angle to consider this phenomenon. On one hand, it is pleasantly acknowledged that smartphones shorten the distance between families and friends. Even people from different sides of the globe can share pictures, feelings and thoughts through various types of apps on the phone, thus building a long-distance connection. On the other hand, as the picture warns us, too much smartphone addiction interferes with people's real-life communication. Statistics show that over 70 percent of face-to-face communication consists of facial expressions and body language, which is why people should stay away from mobile phones when they have the chance to actually talk and communicate with others.
In a word, mobile phones act as an appropriate platform where people can always stay in tough however long the distance is, but a wise man should know when to put down his phone.
电影美的呈现是颇令人惊诧的,《美女与野兽》作为一部享誉世界的经典童话,时隔近七十年的返璞归真,再次被法兰西这个曾创作它的国度搬上银幕,法式电影的浪漫格调与宛若油画般的镜头质感,营造了这奇幻曼妙的光影之梦,这是一场献予大人的法式童话。
谈起《美女与野兽》最为人家喻户晓的当是迪士尼于1991年制作的动画电影,但这并不是这个童话故事第一次被搬上银幕,早在1946年法国便早已然拍摄了同名真人电影,而这次的在度翻拍,技术层面上已然不可同日而语,追求电影镜头的精致,使这个法国著作能完美无瑕的得以还原于银幕,俨然成为了其首要因素,这也是选用曾在《寂静岭》《狼族盟约》中担任导演,见长于场景画面渲染法国导演克里斯多夫·甘斯的原因,就电影成片来看,画面的美感确实达到了令许多好莱坞大片都望其项背的高度,这种独具匠心美的呈现不仅是源于特效的营造,电影中华丽的礼服、夺目的背景、还是那深谙欧式风情精雕细琢的古堡城镇,这独到的美感更在于那法国文化呼之欲出深厚的人文底蕴。
画面的致美却未能在剧情上得见经典是新版的《美女与野兽》颇为人遗憾之处,作为一部翻拍著名童话的电影,剧情创新或能让观众眼前一亮,但因有其度的把控,顾此失彼以削弱电影人物情感主线为代价,来打造一支新的前世今生的故事辅线,使得电影“美女与野兽”这个核心命题却在新版中显得异常薄弱,爱与被爱的情感渲染因前篇缺乏积淀,本因是最为真挚感人的这人兽情缘在最后的结合却给人以莫名的牵强突兀,谱写了新的故事,却未能抓住原著经典真正的精髓,这不仅是《美女与野兽》,亦是许多翻拍经名著却未能获得称赞的症结。
对新版《美女与野兽》法式童话的评价并非单纯的褒义,电影虽有其独到的`法式浪漫,但剧情的欠缺使这部电影终只是部中肯的童话,却未能成为一部胜于蓝的佳作。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.