A lion once fell in love with a beautiful girl, so he went to her parents and asked them to marry her to him.
The old parents did not know what to say.
They did not like the idea of giving their daughter to the lion, but they did not want to enrage the king of beasts.
At last the father said, "We are glad to marry our daughter to you, but we fear that you might possibly hurt her. So if you remove your claws and teeth, we will give her to you."
The lion loved the girl very much, so he trimmed his claws and took out his big teeth. When he came to the parents again, they simply laughed in his face, and beat him out of their house.
恋爱中的狮子
●一只狮子爱上了一位美丽的女孩儿,便找到她的父母向她求婚。
●女孩儿的父亲不知道该如何回答,他不忍将女儿许配给野兽,但又害怕激怒这兽中之王。
●于是父亲说:“我们很乐意将女儿嫁给你,但又怕你不小心伤害她,如果你拔去牙齿,剁掉利爪,我们就将女儿嫁给你。”
●狮子非常爱这个女孩儿,于是他修剪了爪子,拔掉了尖牙后又去找女孩的父母。可是这时,他们嘲笑他,并把他赶了出去。
寓意: 有些人轻易相信别人的话,抛弃自己的长处,结果轻而易举地被原来害怕他们的人击败了。
我有一个卧室。它不大,但是非常舒适。卧室里有一张床,床上有一只黄色的小狗,每天晚上,我都和它一起睡觉。在床的旁边,有一张桌子,桌子上有一只小熊台灯,我非常喜欢这个台灯,它很可爱。我喜欢每天晚上在台灯下做作业,房间里我有一台新电脑,它是我最好的朋友,因为我用它来学习。墙上有几幅漂亮的画,我喜欢我的卧室,你喜欢你的卧室吗?
When a lion was asleep, a little mouse began running up and down beside him. This soon wakened the lion. He was very angry, and caught the mouse in his paws.
"Forgive me, please." cried the little mouse. "I may be able to help you someday." The lion was tickled at these words.
He thought, "How could this little mouse help me?" However he lifted up his paws and let him go.
A few days later, the lion was caught in a trap.
The hunters wanted to take him alive to the king, so they tied him to a tree, and went away to look for a wagon.
Just then the little mouse passed by, and saw the sad lion.
He went up to him, and soon gnawed away the ropes. "Was I not right?" asked the little mouse.
狮子与报恩的老鼠
●狮子睡着了,有只老鼠在他的周围爬上爬下,很快吵醒了狮子,狮子很生气,一把抓住了老鼠。
●“饶了我吧,”老鼠请求说,“也许有一天我能帮上你的忙呢。”狮子觉得很好笑,他想:“这只小老鼠怎么能帮上我的忙?”但他还是抬起爪子放他走了。
●不久,狮子被陷阱困住了。猎人们想将活狮子献给国王,就把他捆在一棵大树上,然后去找马车。
●这时,老鼠路过这里,看到了绝望中的狮子。他走过去,很快啃断了绳索,说:“我虽小,可是我也能帮上你的忙。”
寓意: 有些朋友也许平时看似微不足道,但却有可能在我们身处困境的时候提供巨大的帮助。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.