一封信写完了,突然又想起遗漏的事情,这时用p.s.表示,再写上遗漏的话即可,要长话短说。通常在信末签名下面几行的左方,应于正文齐头。
注意:在正式的信函中,应避免使用附言。
Dear David,
I'm glad you'll come to Beijing to learn Chinese. Chinese is very useful, and many foreigners are learning it now. It's difficult for you because it's quite different from English. You have to remember as many Chinese words as possible. It's also important to do some reading and writing. You can watch TV and listen to the radio to practise your listening. Do your best to talk with people in Chinese. You can learn Chinese not only from books but also from people around you. If you have any questions, please ask me. I'm sure you'll learn Chinese well.
Hope to see you soon in Beijing.
Yours,
Wang Ming
Beloved father and mother:
How do you do!
If you are the water, then I am the small fish in the water; if you are the blue sky, I am the little bird flying in the sky; if you are the sea, I am the coral reef in the sea.
It is very early to tell you what I have said in my heart. I have never had a chance to tell you about it in the middle of the exam.
When I was born, you were afraid of money and sent me to the countrys aunts house. An aunt to me very well, when I get married daughter, I live very happily. At the age of nine, you sent me to the home of the great man in the city, where I had been suffering for three years because they did not see me as a man. Three years later, back to you, I think I will be very happy and happy, but you...
Because Im not growing up with you, you dont trust me, you know how I want your understanding and trust!
Remember that year, one night, you know that I called the countrys aunt, you gave me a meal, looked at the body of blood, I couldnt help crying, but you are screwing my ears, my heart is very painful, more painful. And let me kneel on the floor brick for two or three hours. You too did not understand me, they bear bitter hardships to bring me up, shouldnt I call them?
You know, how I hope to get your understanding!
On that day, the teacher asked to pay the book for twenty yuan. When I speak to you, your great response, Dad shouted to me: "tomorrow let your teacher to write a check up, is not really to pay!" your mother is saying: "I ask tomorrow!" you know, you hurt her pure heart ah! The second day, the teacher call you, after confirming you dont apologize to me, but that day for money!
You know how I want to get your trust!
Its the wind! You blow a little faster and wake up your mom and dads brain! Let them wake up!
Small fish also need freedom, birds need to understand, and coral reefs need trust, isnt it?
Mom and Dad, just ask the wind to tell you what I think!
This
Salute!
Your daughter: X
* * * * year * day
近来英国商业书信信内地址并未依次缩进,似乎与美国式相同。此外,在美国还流行一种普通收信人地址的写法,就是在书信的Inside Address中,把门牌号和街名都省略掉。在英文书信中要使用敬语,最普遍的敬语是Mr, Mrs和Miss(用于未婚女性)。英国人常在男性的姓名之后用Esq. (Esquire的缩写),不过在商业上也在慢慢地改用Mr. Mmes.(Madam的复数形式),用于二个女士以上。Messrs(Mr的复数形式)用于二个以上的男人,或用于二个以上的男人组成的公司或团体。在英国式英文信里,Mr, Mrs, Messrs,均不加缩写句点,相反地趋向于进步自由的美语反而加缩写句点如Mr., Mrs., Messrs.。在称呼方面,商业上最普遍的有Gentlemen(美国式)与Dear Sirs(英国式)二种,相当于我国的“敬启者”或“谨启者”。
典型的美国式书写法。
给公司单位写信时美语用Gentlemen(复数形式),英语用Dear Sirs。如果对方公司只一人时,必须使用Sir/Dear Sir。称呼后一般要使用标点符号,英国式采用逗号(comma),美国式用分号(colon)。书信结尾客套语(complimentary close)有多种,相当于我国书信在结尾时使用的“敬礼”、“致敬”、“顺安”等句。最为典型的美国式写法是Sincerely和Best regards,典型的英国式表达有Yours sincerely(熟人或知道对方姓名),Best wishes, kind regards 和yours faithfully(不知姓名)。此外,英国式的客套语还有特别礼貌的格式,但除了特殊情况外,现在不再使用。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.