The fox, filled with arrogance, examined the cat from head to feet, and for a long time did not know whether he should give an answer. At last he said, "Oh, you poor beard-licker, you speckled fool, you hungry mouse hunter, what are you thinking? Have you the nerve to ask how I am doing? What do you know? How many tricks do you understand?"
"I understand but one," answered the cat, modestly.
"What kind of a trick is it?" asked the fox.
"When the dogs are chasing me, I can jump into a tree and save myself."
"Is that all?" said the fox. "I am master of a hundred tricks, and in addition to that I have a sackful of cunning. I feel sorry for you. Come with me, and I will teach you how one escapes from the dogs."
Just then a hunter came by with four dogs. The cat jumped nimbly up a tree, and sat down at its top, where the branches and foliage completely hid her.
"Untie your sack, Mr. Fox, untie your sack," the cat shouted to him, but the dogs had already seized him, and were holding him fast.
"Oh, Mr. Fox," shouted the cat. "You and your hundred tricks are left in the lurch. If you been able to climb like I can, you would not have lost your life."
一只猫在森林里遇到一只狐狸,心想:“他又聪明,又丰富,挺受人尊重的。”於是它很友好地和狐狸打招呼:“日安,尊敬的狐狸先生,您好吗?这些日子挺艰难的,您过得怎么样?”
狐狸傲慢地将猫从头到脚地打量了一番,半天拿不定主意是不是该和它说话。最后它说:“哦,你这个倒霉的长着鬍子、满身花纹的傻瓜、饥肠辘辘地追赶老鼠的.傢伙,你会啥?有甚么资格问我过得怎么样?你都学了点甚么本事?”
“我只有一种本领。”猫谦虚地说。
“甚么本领?”狐狸问。
“有人追我的时候,我会爬到树上去藏起来保护自己。”
“就这本事?”狐狸不屑地说,“我掌握了上百种本领,而且还有满口袋计谋。我真觉得你可怜,跟着我吧,我教你怎么从追捕中逃生。”
就在这时,猎人带着四条狗走近了。猫敏捷地窜到一棵树上,在树顶上蹲伏下来,茂密的树叶把它遮挡得严严实实。
“快打开你的计谋口袋,狐狸先生,快打开呀!”猫冲着狐狸喊道。可是猎狗已经将狐狸扑倒咬住了。“哎呀,狐狸先生,”猫喊道,“你的千百种本领就这么给扔掉了!假如你能像我一样爬树就不至於丢了性命了!”
Everyone may encounter a scene when he or she wonders what the meaning and purpose of life is. Answers to this question vary from person to person. As for me, I agree with the view that the meaning of life is to discover your gift and the purpose of life is to make the best of it.
On one hand, one's gift could be the source of his inner happiness, providing spiritual impetus and correct orientation. Take the world-renowned Chinese pianist Lang Lang as an example. His gift was noticed before he was 3 years old, which laid the foundation of his glorious life. On the other hand, proper use of talent helps people to realize their value in a positive way, thus making contribution to the society as a whole. For instance, Isaac Newton made a universally amazing discovery by digging into his gift and finding the Newton's law of gravitation.
In conclusion, let's search for our true gift and utilize it to the fullest to achieve a happy and valuable life.
最近,我看了一本书《带着微笑和快乐去工作》,给我带来很大的启发。
翻开这本书,首先映入眼帘的是这样一段话:“微笑是一种共通的语言,它没有国界、宗教、种族的隔膜,人人皆会、皆懂;微笑是一份最好的礼物,虽价值连城,却不花费一分钱,它使赠送的人心情愉悦,同时使接受的人变得富有;微笑是人际交往中最好的名片,它能够缩短人与人之间的距离,化解令人尴尬的僵局,沟通彼此的心灵,使人产生安全感、亲切感、愉快感。”
作为客服人员,虽然客户看不见我们,但是客户会通过声音来判断我们对他的态度,这就要求我们在接听电话时要始终保持微笑,这样发出的声音才会更有亲和力,也能让客户感觉到我们对他的尊重。这就是我们常说的“用声音传递微笑,用心灵沟通。”通过这么长时间的工作,我也深刻的`认识到微笑特有的魅力,也意识到微笑是提高个人竞争力的有力武器,是我们每个客服人员必备的职业素质。
通过读《带着微笑和快乐去工作》,我觉得在工作中还要摆正心态。干一行,爱一行,这是必要条件。作为客服人员,在每天的日常工作中偶尔遇到那些态度不是很好的客户是很正常的事,我们也不可能期望每一个客户都那么友善,如果遇到这样的客户,我们要做到坦然接受,并让微笑成为工作中的润滑剂。
一位哲人曾说:“拥有了微笑,就同样拥有成功。”因此在工作中,要用微笑去工作,笑对人生,笑对一切,把那些困难事、烦心事、不愉快的事,都用一颗快乐的心去化解。要坦然地去面对工作中的得与失,成与败,做最好的自己。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.