July 1 is the 15th anniversary of HKSAR's return to motherland. Many celebrations were held to mark this special day, such as demonstrations, matches, lion performances and so on. President Hu visited to Hong Kong on June 29 and then attended various celebrating actiivities in Hong Kong. He visited to the general public and cared about their lives.
The Hong Kong citizens said that after return to motherland, they began to realize the concept of "Motherland" and great changes have had in Hong Kong. Besides, this special day also attracted many people from mainland to visited to Hong Kong. They said that they wanted see the changes happened in Hong Kong.
李秉毅表示,城市历史文化遗产毫无疑问是城市的雄厚的发展资产。历史文化遗产,是重要的旅游资源,也是旅游资产。因此,保护历史文化遗产,能够提升城市资产价值。平遥古城、周庄古镇的历史文化遗产保护得好,旅游发展得好,城市资产价值提升得多;杭州市历史文化遗产规划得好,房地产价提升得多。那么,究竟哪些城市文化遗产应列被保护和发展利用的历史文化遗产之中呢?
李秉毅介绍说,历史文化遗产保护的资料主要包括4个方面:此时文物古迹的保护、历史地段的保护、古城风貌特色的保护与延续、历史传统文化的继承和发扬。
首先是对物古迹的保护。文物古迹包括类别众多、零星分布的古建筑、古园林、历史遗迹、遗址、杰出人物的纪念地,还包括古木、古桥等历史构筑物。
其次是对历史地段的保护。历史地段包括文物古迹地段、历史街区。文物古迹地段指由文物古迹(包括遗迹)集中的地区及其周围的环境组成的地段。历史街区指保存有必须数量,此时必须规模的历史建构物且风貌相对完整的生活地区,该地区的整体反映某一历史时代的风貌特色,具有较高的价值。古城风貌特色的保护与延续。古城风貌特色的保护与延续包括古城空间格局、古城自然环境、城市建筑风格三部分。古城空间格局包括古城的平面布局、方位轴线、道路骨架、河网水系等。它们能反映城市的文化景观、规划布局思想、历史发展、社会文化模式;古城自然环境包括城市及其郊区的重要地形、地貌、原野、与重要历史有关的山、水、花、木、原野特征。城市的自然环境与城市的景观、文化、生态紧密相联;古城建筑风格包括建筑的式样、高度、体量、材料、平面布局、与周围建筑的关系等。建筑风格影响城市风貌特色。
从中华文化城的规划看,其规模之大、投入之多令人咂舌。其实这种一味追求数量上的多、大、全的文化发展模式在全国各地比比皆是。各种新建的民俗村、风俗园、影视文化城常常占地面积惊人,却倒尽了游人的胃口。
这种文化发展的理念是值得反思的,在某种意义上是反文化的。文化大发展不同于经济大发展,不是物质大繁荣、资金大投入、利润大回收。更何况片面追求发展速度、发展规模以及经济利润的粗放型发展方式,即使在经济领域也并不适合,对经济持久发展、社会和谐发展极为不利。我们对“发展”的概念一直有着根深蒂固的误解,似乎一提起发展就想起庞大的面积、惊人的数字、富丽堂皇的楼堂馆所。这种自***式发展模式或许可以短时间内拉动GDP,但是其代价则是能源的浪费、环境的破坏、人际关系的异化,还极大地败坏了人们的内心生活,损害人的身体和精神健康,其弊端已经引起中央、知识界以及社会各界的高度重视和深刻反思。“和谐社会”、“科学发展观”“又好又快发展”等新的概念和命题的提出就是明证。我们一直把“发展”理解为一个量的概念,而实际上发展更是质的概念。
对文化而言,粗放型的发展模式就更是灾难性的。它不是建设而是破坏。那些人造的没有文化的文化城的真正动力和杠杆是经济,是GDP,是所谓“政绩”。
在我看来,古建筑古文物的“原貌”“原样”不只是城楼、坟墓、牌楼等等孤立的文物的原样,而是这些建筑物、文物的原样再加上它的周边环境的原样。打个比方,十三陵是一个文物群,各个陵园之间有很多空地,如果在这些空地建造新的建筑物,即使陵墓本身没有动,它们所处的环境却发生了变化,这同样是对于文物环境的破坏,文物环境的破坏即广义上的对文物的破坏。所谓文物保护应该是文物及其周边环境的整体保护。
如果文化标志城的负责人和专家们真的是以保护文物为宗旨和目的,那么我奉劝一句:不要再建任何的新建筑,彻底放弃标志城这个“创意”,才是对文物、对文化遗产的最好保护!
可是,飞走,归来者又有几人呢 ?
即使,真的归来,时已过,景已迁,当初风花雪月的故事早已蝴蝶冷语,落叶萧萧。
留下的只有深凉,殇晴,残梦!
弥漫岁月,冥冥遥望苍穹。花开一念之间,花落又何曾不是一念之间呢?花开之时,温馨沁入心脾,温柔轻饶指尖。花落之时,泪眼斑斑,风铃渐远,怎是一个愁字了得!
暮然回首红尘处,仓冷浮生!
依偎凭栏奏独曲,梦饮清酒!
悄悄的我走了,正如我悄悄的来;我挥一挥衣袖,不带走一片云彩。
轻轻的我走了,正如我轻轻的来,我轻轻的招手,作别西天的云彩。
再有一个小时,我又将踏上回归的列车,来的是如此欣喜若狂,走的时如此寂寞惆怅。惆怅的.天气看上去也是那么的无奈与悲凉,就如常言所说:“世事难料,天气无常”。
昨天,还是烈日炎炎、艳阳高照,热气笼罩着大地,甚至给人以几份窒息之感。大街上无论是年轻小伙子、小姑娘,还是上了年纪的老人,都穿着靓丽的半袖,脸上洋溢着醉人的微笑。
一夜醒来,天气突然大变,太阳也不知道悄悄的跑哪里去了,好像在故意作弄我们世人,故意躲避这个气温极低的夏天。街上行人与昨天相比,明显少了很多,老人和小孩子一夜之间似乎像在躲避寒冷的冬天一样躲在了家里。偶见几个老人,也没了昨天的穿着与打扮,都穿上了厚厚的外套,甚至还带上了口罩。倒是年轻人穿衣依然没有改变,天气的冷暖似乎与这群年轻人没有任何的关系,大有“要想风流、抵住韩流”的英雄气概。
仔细想想,当年的自己何尝也不是这样不把天气的阴晴冷暖放在心里,一个半袖笑傲春夏,一身西服抵御整个冬天的寒流。
走在大街上,呼呼的风扑面而来,夹着雨腥味。路边高大的白杨树似乎诉说着对天气的不满,树叶在沙沙的想个不停,街上行人的脚步也比以往快了很多。
学校马路边卖麻辣串、韭菜盒子、菜包、蛋炒饭、韩国拌饭、冷面等小吃的也没有了往日的热闹,只是零星的有一两家还在风中依然坚守着哪个三尺小车,但小车前的人数已不可同日而语。平时的这个时候,正是热闹的时间,也是他们一天最为骄傲的时刻。各种吆喝声聚集在一起,嘶哑的、高昂的、稚嫩的、甚至还有用喇叭高喊的等各种声音汇聚在一起,宛如一个庞大的交响乐队在演绎一曲交响乐。
街依然是那条街、时间依然没有为谁而改变。但是却没有了往日的热闹与非凡。
来来回回,回回来来。 一路走来,一人独唱。醉了,只有自己知道,醒了,方知人生冷暖。
所幸,回来的日子里,一切事情皆为顺利。孤单甚少 ,白天,有几个未曾谋面的师弟偶时作陪。夜晚,在网上与少许故友谈人生、谈感情、谈生活以慰藉寂寥的心情,直到睡意朦胧。
又是一年毕业时,刚才一个以前的一个学生打来电话,说:“老师,我们离校了,我们毕业了”。
六月十号我们在地天泰聚会,期待您的到来!
内心好生激动,谢谢你们,还没有忘了我这个不称职的老师!
收拾行囊,关闭电脑,踏上回归的旅程!
Welcome to visit wonderful Hong Kong. Hong Kong has a lot of buildings and botanical gardern.Hong Kong somewhere near the sea. You can do lots of outdoor activities. It supposed to be very hot. You can swimming, you can go camping. We can provide you with a tent.
Traveling around Hong Kong by subway can cost a lot of money, but it’s usually convenient to by bus to most places.
It has a big shopping center. You can buy lots of things. It’s fantastic! Let’s go.
Welcome to Hong kong! I am your guide in Hong kong and my name is Wang ping. As we know, Hongkong was once a British colony and on July 1,1997,it smoothly came back to China.
Hongkong is in the south of China, and her neighbor is Shenzhen. She is made up of 236 large and small islands. We can visit many resorts here, such as Disneyland, the Ocean Park and the Wong Tai Sin Temple and so on. You are sure to have a good time.
On the stroke of midnight, as July 1st, 1997 begins, the exciting moment is coming -- Hong Kong will return. Now the whole nation is in jubilation. All my family sat in front of TV to watch the Hong Kong handover ceremony. Seeing the Chinese national flag rising and Chinese president making a speech, I was deeply moved.
As is well known, Hong Kong was originally a part of China in history.After the Opium War, the British imperialists stole it from the corrupt Qing government and made it a colony of Britain. But from now on Hong Kong will no longer be a colony but "a Special Administrative Region" (SAR of the People's Republic of China. Its return owes to our powerful country.She is becoming politically and economically powerful day by day. I'm determined to study hard and make contributions to our country's development in the future.
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.