信件如果有附件,可在信纸的左下角,注上Encl:或Enc:,例如:Encl:2 photos(内附两张照片)。如果福建附件不止一项,应写成Encl:或Encs。
我们有时可看到在称呼与正文之间有Re:或Subject:(事由)字样。一般在信纸的中间,也可与“称呼”对齐。还应在底下加横线,以引起读信人的注意,使收信人便于在读信之前就可了解信中的主要内容。事由一般在公务信函中使用,也可以省略。
位置在下面称呼语隔一行,是信的核心部分。因此要求正文层次分明、简单易懂。和中文信不同的.是,正文中一般不用Hello!(你好!)
正文有缩进式和齐头式两种。每段书信第一行的第一个字母稍微向右缩进些,通常以五个字母为宜,每段第二行从左面顶格写起,这就是缩进式。
但美国人写信各段落往往不用缩进式,用齐头式,即每一行都从左面顶格写起。商务信件大都采用齐头式的写法。
你好! 我在电视上第一次看见可爱的你,我就深深的喜欢你了。我的身边到处都有你的影子,我的笔袋,皮夹,还有可收纳盒等。我有一件快乐事情,我想跟你分享一下。
雄鹰战胜挫折,学会了翱翔蓝天;骏马战胜困难,学会了奔驰草原。最近,我在妈妈的帮助下,学会了叠被子。 星期天早晨,阳光明媚,乌儿在枝头唱着动听的歌。我正在刷牙。“张凝萱,你给我过来。”我们家的“母老虎”又开始“河东狮吼”了。不知道什么地方又惹妈妈不高兴了,我来不及吐掉满嘴的泡沫,连滚带爬地跑过去。 “看看你的床,乱成什么样子真像狗窝,为什么又不叠被子?”老妈双手插腰,怒气冲冲地说,“我不会叠!”我委屈地说。“我不管,你今天不把被子叠好,就别吃饭。”天哪,不吃饭,那不要人命吗?我只好答应了。我先把被子平铺在床上,然后抓着被子的一角,拉到对面的角上,这样被子缩小了一半,就这样,我对折再对折,一个“小山坡”出现在床上,总算折好了。 妈妈走过来,看到我叠的被子,差点笑晕了。“这太难看了!你要把被子理平整,把空气挤压出来,那样叠出来的被子才平整!”听了妈妈的话,我像打了鸡血一样兴奋,立即把“小山坡”掀翻,按照妈妈说的.去做,压平,对折,再压平,再对折。一眨眼的功夫,一块“豆腐快”出现在床上,妈妈看了我的杰作,冲我竖起了大拇指,夸我真能干,我听了妈妈的表扬,心里甜滋滋的,比吃了蜜还甜。 世上无难事,只怕有心人!只要我们细心观察,认真对待,就能学会各种本领。今天,我在妈妈的帮助下,学会了叠被子,也懂得了许多道理。
听了我的趣事,你也一定很开心吧? 祝你开心每一天!
你的好朋友 张凝萱
20XX年1月4日
一封信写完了,突然又想起遗漏的事情,这时用P.S.表示,再写上遗漏的话即可,要长话短说。通常在信末签名下面几行的左方,应于正文齐头。
注意:在正式的信函中,应避免使用附言。
Every year the traffic is very busy during the Spring Festival,especially the train station.Many people decide to return back to their hometown by train,so it make the traffic very crowded and busy.
Now,the number of the people who go home by train is increasing quickly.For the train tickets are cheaper than the airplane tickets,many people would rather travel round by train instead of airplane.
每年春节临近交通运输都相当的繁忙,尤其是铁路客运。很多人都选择乘坐火车回家过年,所以导致了春节期间交通压力相当的大,交通枢纽也相当拥挤。
如今,选择乘坐火车回家的人数增加相当的快。因为火车票相对于飞机票来说还是很便宜的,所以很多人宁愿放弃乘坐飞机而选择乘坐火车回家。
Transportation during the Spring Festival, called chunyun in Chinese, is an annual test on Chinas transportation systems.
The Spring Festival, also known as the Chinese Lunar New Year, which falls in late January or early February according to Gregorian calendar, is the most important festival for the Chinese as it is an occasion for reunions with family and friends.Particularly, people hope to return home from work or study to have a reunion dinner with families on the Lunar New Years Eve.Hundreds of millions of Chinese people are on journey as the Spring Festival travel season begins. Therefore, Chunyun has created enormous pressure on Chinas transportation sector.
The Ministry of Railway and the National Development and Reform Commission usually issue circulars during the period, demanding that coordination mechanisms be established among transportation departments, different localities and police, and that countermeasures be made in place in case of emergencies to ensure efficiency and a complete success during the peak travel season.
中国人将“春节期间的运输”简称为“春运”,它是对中国交通运输系统的年度考验。
春节,即中国农历新年,通常始于公历一月末或二月初,它是中国人最重要的节日,是家人及亲朋好友团聚的日子。人们尤其希望在学习和工作之后赶回家中与家人一起吃年夜饭。春运期间,数以亿计的中国人都在旅途奔波,因此,它给中国的交通部门造成了巨大的压力。
中国铁道部和国家发改委在此期间会下发各类通知,要求运输部门、地方各级部门、警察部门建立协调机制,制定各种措施应对紧急情况的.发生,确保运输效率,保证高峰季节的运输得以顺利完成。
低于结束语一至二行,从信纸中间偏右的地方开始,在结束语的正下方,在签完名字的下面还要有用打字机打出的名字,以便识别。职务、职称可打在名字的下面。当然,写给亲朋好友的信,就不必再打了。
什么是家的味道?在我住校前,我从来没有想过这个问题。但是,如今在我已经住校一个月后我知道什么是家的味道了。我想念我妈妈做的美味食物了,还有她喋喋不休的.唠叨声。爸爸坐在客厅中间看电视。两个弟弟的打闹声还有冰箱里的冰淇淋都让我觉得很温暖。所有这些都使得一个房子成为一个家。这些就是我心目中家的味道。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.