洞庭湖,我那最美的.“家”。
清晨,洞庭湖如同笼罩了一层轻盈的白纱,湖泊被烟雾淹没,远处,天地间连成一片,似玉娟般那么薄,那么淡,那么轻……仿佛一伸手触摸便会损坏它那原本的淡定。微风拂过湖面,那水平如镜的湖面扬起一阵阵小水浪。
太阳升起来了。火红的太阳光映射在水面,波光粼粼,闪烁着金色的光亮。此时的洞庭湖好似穿上了一件镶嵌了点点金帆的布匹,这件“金缕玉衣”匹配着洞庭湖的娇嫩,多美啊!
下了雨,洞庭湖又添加了几分艳丽,如丝般的细雨飘洒而下,落缀在洞庭湖上,荡漾起一圈又一圈的波澜。微风也禁不住诱惑开始做美,湖旁的柳树将它那纤细又修长腰肢倾斜着,依靠着洞庭湖。此时的洞庭湖仿佛一切都是它的衬托,形成一幅美丽的风景画。
夕阳西下,洞庭湖又披上了一件红袍,真令人感叹它丰富的衣橱。“红袍”也显得格外耀眼,夺目,成了路人瞩目的焦点。眺望湖面,隐约有一两只鱼儿跳出水面,溅起一滴滴水珠。太阳也将它露出于外的“半身”给缩了回去……
洞庭湖在美,洞庭湖一直都在美,洞庭湖正在美,将美至永远。
Jane Eyre is a first-person narrative of the title character, a small, plain-faced, intelligent and honest English orphan. The novel goes through five distinct stages: Jane's childhood at Gateshead, where she is abused by her aunt and cousins; her education at Lowood School, where she acquires friends and role models but also suffers privations; her time as the governess of Thornfield Manor, where she falls in love with her Byronic employer, Edward Rochester; her time with the Rivers family at Marsh's End (or Moor House and Morton, where her cold clergyman-cousin St John Rivers proposes to her; and her reunion with and marriage to her beloved Rochester at his house of Ferndean. Partly autobiographical, the novel abounds with social criticism and sinister gothic elements.
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.