Dear David:
I am afraid that you will think me unpardonably negligent in not having answered your letter dated 7, December sooner, but when I have told you the reason, I trust you will be convinced that the neglect was excusable. When your letter arrived, I was just in Hong Kong. As my family could not forward it to me during my absence, it has been, therefore, lying on my desk until the moment when I took it up. Now the first thing I have to hasten to do is to write to you these few lines to express my deep regret.
I enjoyed many pleasant sights during my trip. I shall be pleased to give you an account to of them when I see you next.
Sincerely yours,
Tom
Yesterday was Father's Day. I had planned to give my father a present. But I didn't remember it until in the morning.It was too late to post a card to him. So I decided to buy something. When I was in the department store. I found it was not easy for me to choose something right for him. Suddenly I
got an idea. I ran home and opened my computer. I made a beautiful card and mailed him through the Internet. then I began to make supper. When father came home, he was very glad to find a big meal on the table. then I asked him to check his e-mail. He was amazed to find a beautiful card in his e-mail-box.
What a wonderful surprise!
Dear ,
Much to my regret / I amterribly sorry that I am unable to . It is mainly because at that timeI will be full occupied by which is quite out of my expectation, and thatconflicts with your .Therefore I am forced to adjust my schedule and cannot make my presence on your . I sincerely hope thatyou will enjoy a good time. By the way, can we have dinner together some timenext week? I hope to see you soon.
I am really sorry againand I trust that you will understand.
Yours sincerely,
Li Ming
花蕊告别花萼,初绽花信,收获一瞬的惊艳与芳华;雏鸟告别心底的畏惧,振翅高飞,翱翔于九天之上;少年告别苍老的父母,独自漂泊,闯出自己的一片天……而我,亲眼目睹了一场叶的告别,那是生命,是不息,是重新开始前进的力量!
夏天快到了,卖花的摊子日渐多起来了。实在是禁不住小贩“实在好养”的诱惑,我抱了一盆文竹回家。我兴致勃勃地把它摆在了我的书桌上——嘿,一抬头便能看见一片如云似雾的绿意,真叫人心旷神怡!
但是,这种欢乐并没有持续很长时间——也不知是水土不服还是我照顾不周,这株葱郁如云如雾般的植物竟呈现出一种颓势。它细小的绿色叶儿以肉眼可见的速度黄了起来,且日益严重。如形如枯槁的老人一般,大片绿色的云雾转为枯黄,我心疼极了,跑去咨询妈妈。
“你得把枯了的叶子剪了。”她建议道。
“不,那样光秃秃的多难看啊!”我对妈妈提出的建议嗤之以鼻。
“其实有时,告别反而是一种开始。”妈妈语重心长地说道。
我抱着试一试的念头剪去了枯黄的枝叶,那些脆弱的、失去水分的叶儿簌簌地落入泥土中,洋洋洒洒,仿佛一场无声的告别……我心里有些不是滋味……
过了几天,当我再去看它时,奇迹出现了:原本光秃秃的枝干,竟又长出了新的叶片,叶片呈一种鲜嫩的'绿,格外清新雅致。我惊讶地发现,原本落到泥土的落叶,经过这几天的作用,已经彻底融入在泥土中了,做了新生叶子的养分。换言之,落叶告别枝头,是以另一种方式继续生长。它的生命,永远不会结束……
叶之告别,并非生命的终结,而是生命以传递的形式重新出发,是新的旅程,也是生生不息的力量!
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.