李慧波主编的《团队精神》读过有段时间了,书中所列举的生动事例,所阐述的观点不时在我脑海里浮现出来,使我更加明白一个道理:一个人如果没有团队精神将难成大事,一个企业如果没有团队精神将成为一盘散沙、无所作为,只有发扬团队精神,才能创造辉煌。
书中描述了张瑞敏领导的海尔团队发挥团队精神、集中力量克服难关的生动事例。1994年4月5日下午两点,一个德国经销商打来电话要求海尔必须在两天内发货,否则订单自动失效。两天内发货意味着当天下午所要的货物必须装船,而此刻正是星期五下午两点,如果按海关、商检等有关部门下午五点下班来计算的话,时间只有三个小时,按照一般程序做到这一切几乎是不可能的。如何将不可能变为可能?此时,海尔人优良的团队精神显示巨大的能量。他们采取齐头并进的方式,调货的调货、报关的报关、联系船期的联系船期,全员全身心地投入到工作中,抓紧每一分钟,确保每一个环节都顺利通过。当天下午五点半,这位经销商接到了来自海尔货物发出的消息时,他非常吃惊,从吃惊再转为感激,并破例向海尔写了感谢信,《《团队精神》读书笔记800字》。
从这个事例不难看出,海尔集团神奇般的崛起和茁壮成长,不仅仅得益于他的统军人物张瑞敏,还得益于张瑞敏率领下的整个团队中的每位员工的努力。海尔把自己的价值观定义为:“人的价值高于物的价值,共同价值高于个体价值,共同协作的价值高于单***价值”。这种价值观不正是团队精神的生动写照吗!
书中还列举了韩国三星集团、我国蒙牛集团等著名企业快速发展崛起的事例,无一不是依靠团队精神、依靠企业凝聚力发展起来的。
再看看我们春德小学辉煌的业绩,成绩的取得,离不开学校领导和全体师生的拼搏努力,离不开学校上下团结一心、共同奋斗的协作精神。众人拾柴火焰高,人心齐,泰山移!春德小学特有的团队精神,谱写出了一曲曲团结奋进的辉煌乐章。今后不论遇到什么困难和险阻,只要我们发扬团队精神,万众一心,就没有过不去的“火焰山”!
我认为曾先生的团队管理学说对管理素质较高、相对年龄较大的团队比较好,对80后为主力的团队似乎可能不太适应。
而且中国人应该有自己的管理模式,及管理思想。是因为深深的了解了团队以及管理的内涵,团队以及管理不是一件简单的事情,说做就能做的!
在21世纪经济高速发展的今天,靠个人的单打独斗是不可能的。团队是新名词,在我国早就有一个篱笆三个桩,一个好汉三个帮。所以我们要发扬这种传统,在这个社会上迅速组建自己的团队。这样才能立于不败之地。
我对此书读后的感觉是这样的:首先最早的现在团队管理应该是在美国,关于在团队管理方面,我倒觉得日本更具有可学性,是绝对服从性的,所以后来被流传到了日本,被日本学习借鉴,结合日本的文化形成了日本的现代管理理论,虽然管理起源美国,但后来日本在管理作的很好,迫使美国对日本管理刮目相看,形成了两国理论,中国的确应该好好借鉴!!
现在日本和美国的管理已经来到中国,我觉得既然已经来到中国了,就需要这些团队管理和中国的传统文化相结合,形成中国人自己的软队管理,因为各种原因的差异,我认为中国照搬国外的是在国内行不通的!就像基本原理需要结合具体实践一样。然而中国人和日本人,美国人,文化差别真的很大的。
如果我工作的时候有可能作为一名管理者的话就这样来实践,而《中国式团队》正好提供了一面镜子。用来反思那些欧美以及日本理论,只有这样才能看得更清楚。我认为我还算是一个比较容易吸收个中理念的人,在对任何理论不了解前都不排斥而去熟悉,我知道任何理论或者概念都有特定的局限性,如果到时候我真的做了一名管理者,只有综合分析,然后个别实施,到时候才能够形成自己的'管理习惯。
其次我认为中国式管理现在是学术热点了,因为过了那个单纯学习的阶段了,中国真的是有特色的国家,我感觉现在有种理念比较流行了,就是把孔子的学说融入到管理中,关于孔子的学说有着悠久的历史,积淀的文化,那只是一种尝试,就像百家讲坛中于丹教授所说:当我们在上班的时候会用儒家的思想,修身齐家平天下。而下班呢,我们又会选择用道家的思想,当我们看待那些***,再去在处理事物的时候,要宣扬法家的思想。我们中华民族百家争鸣,但却从未发生过像百家争斗的事件,现在摆在我们面前的却是百家融合、借鉴发展的情景,而我们中国人对待那些思想都是不是笃信的,应该都是各取所需,我觉得这就是我们中国人的聪明。
然而不同的市场,造就了不同的团队形式与内涵!也许只有适应市场的团队才可以得到真正的成功吧!现在应该可以说欧洲的市场以及管理是发展相对成熟的,再与中国国内相比较,感觉就相差得有点远了,当然中国国内的环境与国外的环境的差距也有距离。
不管怎么样,中国式的团队,也肯定有其优势所在的。只要积极的去学习先进的管理以及其精神,在我们本来的基础上,再不断发展与完善,中国国内的团队的发展应该会是很好的!一切都需要用心去追求,去努力,需要智慧去运用,去超越国外的一些团队!最后,相信自己,相信伙伴!因为它解释的是一种团队人员之间的信任和互助!
1。Whereas
该词意为:considering that, “鉴于”,“就(而论”,常用于合同协议书的开头段落以引出合同双方订立合同的理由或依据。如:Whereas Party A desires to use the Patented Technology of Party B to manufacture and sell the Contract Products……鉴于甲方希望利用乙方的专利技术制造并销售合同产品。
2。Whereby
该词意为:by the agreement, by the following terms and conditions,“凭此协议”,“凭此条款”,常用于合同协议书中以引出合同当事人应承担的主要合同义务。如:
A sales contract refers to a contract whereby the seller transfers the ownership of an object to the buyer and the buyer pays the price for the object。 句中a contract whereby the seller transfers……意为:a contract by which the seller transfers……
以上是对外经贸合同英语中几个典型旧体词用词方面的重要的特点,笔者希望初涉外经贸合同的教师和学生予以留意,有针对性地学习,达到事半功倍的效果;也希望进行外贸合同写作时也能把握住这几个特点,写出好的外经贸合同,顺利地进行外贸业务往来。
我认为曾先生的团队管理学说对管理素质较高、相对年龄较大的团队比较好,对80后为主力的团队似乎可能不太适应。
而且中国人应该有自己的管理模式,及管理思想。是因为深深的了解了团队以及管理的内涵,团队以及管理不是一件简单的事情,说做就能做的!
在21世纪经济高速发展的今天,靠个人的单打独斗是不可能的。团队是新名词,在我国早就有一个篱笆三个桩,一个好汉三个帮。所以我们要发扬这种传统,在这个社会上迅速组建自己的团队。这样才能立于不败之地。
我对此书读后的感觉是这样的:
首先最早的现在团队管理应该是在美国,关于在团队管理方面,我倒觉得日本更具有可学性,是绝对服从性的,所以后来被流传到了日本,被日本学习借鉴,结合日本的文化形成了日本的现代管理理论,虽然管理起源美国,但后来日本在管理作的很好,迫使美国对日本管理刮目相看,形成了两国理论,中国的确应该好好借鉴!!
现在日本和美国的管理已经来到中国,我觉得既然已经来到中国了,就需要这些团队管理和中国的传统文化相结合,形成中国人自己的软队管理,因为各种原因的差异,我认为中国照搬国外的是在国内行不通的!就像基本原理需要结合具体实践一样。
然而中国人和日本人,美国人,文化差别真的很大的。
如果我工作的.时候有可能作为一名管理者的话就这样来实践,而《中国式团队》正好提供了一面镜子。用来反思那些欧美以及日本理论,只有这样才能看得更清楚。
我认为我还算是一个比较容易吸收个中理念的人,在对任何理论不了解前都不排斥而去熟悉,我知道任何理论或者概念都有特定的局限性,如果到时候我真的做了一名管理者,只有综合分析,然后个别实施,到时候才能够形成自己的管理习惯。
其次我认为中国式管理现在是学术热点了,因为过了那个单纯学习的阶段了,中国真的是有特色的国家,我感觉现在有种理念比较流行了,就是把孔子的学说融入到管理中,关于孔子的学说有着悠久的历史,积淀的文化,那只是一种尝试,就像百家讲坛中于丹教授所说:当我们在上班的时候会用儒家的思想,修身齐家平天下。而下班呢,我们又会选择用道家的思想,当我们看待那些***,再去在处理事物的时候,要宣扬法家的思想。我们中华民族百家争鸣,但却从未发生过像百家争斗的事件,现在摆在我们面前的却是百家融合、借鉴发展的情景,而我们中国人对待那些思想都是不是笃信的,应该都是各取所需,我觉得这就是我们中国人的聪明。
然而不同的市场,造就了不同的团队形式与内涵!也许只有适应市场的团队才可以得到真正的成功吧!
现在应该可以说欧洲的市场以及管理是发展相对成熟的,再与中国国内相比较,感觉就相差得有点远了,当然中国国内的环境与国外的环境的差距也有距离。
不管怎么样,中国式的团队,也肯定有其优势所在的。只要积极的去学习先进的管理以及其精神,在我们本来的基础上,再不断发展与完善,中国国内的团队的发展应该会是很好的!一切都需要用心去追求,去努力,需要智慧去运用,去超越国外的一些团队!
最后,相信自己,相信伙伴!因为它解释的是一种团队人员之间的信任和互助!
书中引用了大量生动、具体的事例来进行诉说并论证团队精神的重要性。例如书中描述了张瑞敏领导的海尔团队发挥团队精神、集中力量克服难关的生动事例。从这个事例看出,海尔集团神奇般的崛起和茁壮成长,不仅仅得益于他的统军人物张瑞敏,还得益于张瑞敏率领下的整个团队中的每位员工的努力。海尔把自己的价值观定义为:“人的.价值高于物的价值,共同价值高于个体价值,共同协作的价值高于单***价值”。这种价值观不正是团队精神的生动写照吗!
书中还列举了韩国三星集团、我国蒙牛集团等著名企业快速发展崛起的事例,无一不是依靠团队精神、依靠企业凝聚力发展起来的。众所周知,1+1是等于2的。那么,为什么说1+1大于2呢?因为这其中的每个1都是充满团队精神的1,如果一个集体、一个机关、一个团队,我们中的每一个分子都充满团队精神,那么,这个集体、这个机关、这个团队就一定是个和谐的团队。这样的团队工作起来就一定能够取得事半功倍的成果。这难道不是1+1大于2吗?
团队精神就是公司上下精诚团结、目标一致、协同共进。就如航行于大海的巨舰,有智慧舰长的正确指挥,有勇敢船员的协同配合,在这艘巨舰上每一个人都发挥着重要的作用,凝聚成劈波斩浪的巨大动力。一个成功的企业,只要具备了这种精神,就能在激烈的竟争中长盛不衰。一根筷子容易弯,十根筷子折不断,这就是团队精神重要性力量的直观表现,也是团队精神重要之所在团队精神的最高境界―凝聚力。全体成员的向心力、凝聚力是从松散的个人集合走向团队最重要的标志。
书中所列举的生动事例,所阐述的观点使我更加明白一个道理:一个人如果没有团队精神将难成大事,一个企业如果没有团队精神将成为一盘散沙、无所作为,只有发扬团队精神,才能创造辉煌。
最近拜读了李慧波的《团队精神》一书,该书围绕团结协作论述了团队建设的好坏对于领导者和员工意味着什么;高效团队是如何构建和运作的;团队成员何以才能相互信赖、协作和进步;团队中的大多数人如何激励;少数人如何引导;怎样将团队培育成学习型组织等主要内容。
书中引用了大量生动、具体的事例来进行诉说并论证团队精神的重要性。例如书中描述了张瑞敏领导的海尔团队发挥团队精神、集中力量克服难关的生动事例。从这个事例看出,海尔集团神奇般的崛起和茁壮成长,不仅仅得益于他的统军人物张瑞敏,还得益于张瑞敏率领下的整个团队中的每位员工的努力。海尔把自己的价值观定义为:“人的价值高于物的价值,共同价值高于个体价值,共同协作的价值高于单***价值”。这种价值观不正是团队精神的生动写照吗!
书中还列举了韩国三星集团、我国蒙牛集团等著名企业快速发展崛起的事例,无一不是依靠团队精神、依靠企业凝聚力发展起来的。众所周知,1+1是等于2的。那么,为什么说1+1大于2呢?因为这其中的每个1都是充满团队精神的1,如果一个集体、一个机关、一个团队,我们中的每一个分子都充满团队精神,那么,这个集体、这个机关、这个团队就一定是个和谐的团队。这样的团队工作起来就一定能够取得事半功倍的成果。这难道不是1+1大于2吗?
团队精神就是公司上下精诚团结、目标一致、协同共进。就如航行于大海的巨舰,有智慧舰长的正确指挥,有勇敢船员的协同配合,在这艘巨舰上每一个人都发挥着重要的作用,凝聚成劈波斩浪的巨大动力。一个成功的企业,只要具备了这种精神,就能在激烈的竟争中长盛不衰。一根筷子容易弯,十根筷子折不断,这就是团队精神重要性力量的直观表现,也是团队精神重要之所在团队精神的最高境界―凝聚力。全体成员的向心力、凝聚力是从松散的个人集合走向团队最重要的标志。
书中所列举的.生动事例,所阐述的观点使我更加明白一个道理:一个人如果没有团队精神将难成大事,一个企业如果没有团队精神将成为一盘散沙、无所作为,只有发扬团队精神,才能创造辉煌。
1。thereof
以”there”为前缀加上介词构成的词,如thereafter, thereby, therein, thereinafter, thereinbefore, thereon, thereof, thereunder, thereupon, therewith等,在文中具体指什么,需要读者依照合同的上下文来判断,因而理解起来比较复杂,请看下例:
This Agreement is written in the English language。 In case of any discrepancy between the English version and any translation thereof, the English text shall govern。 句中”the English version and any translation thereof”从上下文判断意为 “the English version and any translation of the English version”,即thereof一词代替of the English version。与以here开头的词如hereof的理解方法类似。
2。therein
该词意为in that, in that particular
context, in that respect,“在那里”,“在那点上”,“在那方面”,表示上文已提及的“合同中的”“工程中的”。如:the contract or any part thereof意为the contract or any part of the contract,合同或合同的任何部分。
3。thereto
该词意为:to that,“随附”,“附之”,如:“Contract Products” means the products specified in Appendix 2 to this Contract, together with all improvements and modifications thereof or developments with respect thereto。 句中or developments with respect thereto 意为:or developments with respect to the developments。
4。thereunder
该词意为:under that, “在其下”,“依照”,如:The Borrower fails to pay any amount payable thereunder as and when such amount shall become payable。 句中any amount payable thereunder意为any amount payable under the contract。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.