I’m very happy to receive your letter, and I’m glad to hear that you will go to China to learn Chinese here. I have already found a fiat for you. It is on Fangcao Street, which is not far from Jianxin Chinese School. Bus No.11 can take you there, and it is one stop before the Chinese School. The flat is on the third floor with 3 rooms, one of which is bedroom, the other two are bathroom and kitchen. There are a bed, a sofa, a desk and some chairs in this 25 square-metres small fiat, and the rent is 500 yuan per month. Maybe this fiat is not as good as your wish, but I’ll try my best to meet your needs. If it is not suitable enough, write to me and I will look for another better place.
Hope you will come here soon!
All the best!
Yours,
Li Hua
Long, long ago, there were two brothers, the one rich and the other poor. When Christmas Eve came, the poor one had not a bite in the house, either of meat or bread; so he went to his brother, and begged him, in God's name, to give him something for Christmas Day. It was by no means the first time that the brother had been forced to give something to him, and he was not better pleased at being asked now than he generally was.
"If you will do what I ask you, you shall have a whole ham," said he. The poor one immediately thanked him, and promised this.
"Well, here is the ham, and now you must go straight to Dead Man's Hall," said the rich brother, throwing the ham to him.
"Well, I will do what I have promised," said the other, and he took the ham and set off. He went on and on for the livelong day, and at nightfall he came to a place where there was a bright light.
"I have no doubt this is the place," thought the man with the ham.
An old man with a long white beard was standing in the outhouse, chopping Yule logs.
"Good-evening," said the man with the ham.
"Good-evening to you. Where are you going at this late hour?" said the man.
"I am going to Dead Man's Hall, if only I am on the right track," answered the poor man.
"Oh! yes, you are right enough, for it is here," said the old man. "When you get inside they will all want to buy your ham, for they don't get much meat to eat there; but you must not sell it unless you can get the hand-mill which stands behind the door for it. When you come out again I will teach you how to stop the hand-mill, which is useful for almost everything."
So the man with the ham thanked the other for his good advice, and rapped at the door.
漫漫人生路,几多青春可堪留。行走在这旅途,相遇青春,握个手,打个招呼,就这样相去渐远。渐渐流去的青春韶华,不曾发觉,只能感觉到,已经失去。既然遇到了,何不留下它,或者借故再次相遇,就这般丢掉,不甚可惜。青春不是年岁,而是状态,无关岁月。
从最初始来,青春是年轻生命的闪耀点,激情澎湃。在这青葱的年纪,活泼行路时,初次遇到同样青葱的青春,两方意气相投,结伴而行。前方无限未来,青春绽放无数花朵,铺就一条缤纷路,花花世界,红尘纷纷。在这热血的年纪,坚守初遇时的纯真,向着与青春的\'同一目的地,不挠前行。这是青春的考验,它不愿虚度,若是你误入歧途,被这花海陷了脚步,被这红尘侵了心志,它会悄然而逝。误的越深,青春离的越远。
青春专属于年轻人,这也是多数人所认同的吧?这世间多为无常,一概而论,总是难圆其说。年老苍苍,岁月将要尽头,青春不是不搭理他们,是他们自己无视它的注目;年纪轻轻,却有暮年意,心地失去青春昂扬,也不在少数。青春不是看这岁月,而在内心。理想,自信,坚定,无畏,高考满分无一不是青春的寄居地。在心地引一朵昂扬之火,不灭不熄,要跟青春相遇,有何难,要与青春相伴,怎不能成。
命运滚滚向前,让我们与青春相遇,是为了体悟这人生,明了人生的路标,积极而行。不是挥霍这擦肩而过的相逢,不过路人,不会任由你攫取。倒不如认真的对待青春,讨得一颗种子,种在心地,用这所有的积极,浇灌它,发芽,生长。心里青春,无论二八花甲,这透身而出的意志,扫去加身的颓废衰败,岁月凿刻肌肤,生活打磨皮囊,也不过表面。坚定勇敢的心境,气贯长虹,压倒这岁月枷锁,即使垂垂老矣,也有不灭的积极青春,撑起身躯,欢乐笑颜。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.