今天,阳光明媚,天气晴朗,我从家里看到了朵朵白云飘浮在蔚蓝的天空中,我们家没芹菜和糖块儿了,妈妈在厨房喊到:“儿子,咱家没芹菜和糖了,你去超市给我们买点儿回来。”我随口答应了一句:“啊,好的。”我拿我妈给的零钱去了离我们最近的华润万家超市。过马路的时候,我看见来来往往的车辆在马路上穿梭着。我一看是绿灯,就安安心心的过了马路。
到了超市,我把钱装到了我的口袋儿里,就推了个车子,进了超市。到了超市里,我看见超市里的人是人山人海的,货物都整整齐齐的摆在货架上,叫人看得眼花缭乱。因为我妈常带我到这里来买东西,所以我很熟悉这里。我推着车子往电梯的方向走去,到了第二层,我就到了蔬菜区,我一时找不到芹菜,就想起妈妈对我说:“你如果你找不着你想要的东西,你就可以问售货员阿姨。”我随后就去找售货员阿姨,售货员阿姨给我说了我要的蔬菜去哪里,我很顺利地买到了我要的芹菜。我离开了蔬菜区,来到了副食区,我这次一眼就瞄到了我要的糖块儿,就推着车子飞快的跑到了那里,我拿了一包糖块儿,就推着车子坐电梯到了一楼来到了收银台,快到收银台的时候,我看到了一个非常漂亮的钥匙扣,就非常想买,但又害怕买回去被妈妈扔了,就心想:“我还是不买为妙比较好一些。”我就加快了步伐。到了收银台,售货员的电脑上准确的显示出了我买的货物价格,我付了钱,拿上了货物,高高兴兴的回家了。
到了家,妈妈夸我真是一个能***小伙子。
我不敢去面对我没有做过的事情。第一次妈妈给我十元钱,让我一个人独自去千盛百货买酸牛奶。这是我没有做过的事情,我想了想终于还是鼓起勇气走出了家门。
我走啊走,终于走到了千盛百货。此时此刻,我忽然觉得没有那么害怕了。我走进商场找到了食品区,看到了酸牛奶,此刻我很高兴,因为我找到了我自己想要的东西,我的心情豁然开朗。我要买5袋酸牛奶。可是,有很多种酸牛奶有华西酸牛奶、菊乐酸牛奶、乃奇乐酸牛奶、新希望酸牛奶……。我东看看,西比比,我最后还是确定华西酸牛奶好一点,就拿了5袋华西酸牛奶。每袋1元2角钱,5袋就是6元钱。
我走到收银台,看见人山人海的人,我走到一个收银台,把钱给了售货员,阿姨找给了我4元钱。我拿着牛奶就往外跑,跑到家门口我看见妈妈在门口等着我了。我飞快地跑到妈妈的身旁。把牛奶和钱给了妈妈。妈妈高兴的对我说:“你真是太棒了!”我听了这些高兴得不得了。
今天,我什么都不怕了!真是一个有趣的第一次!
在浩瀚无边的宇宙里,漂浮着一个巨大的红苹果,它是一个苹果星球。
在苹果星球里,住着一条胖乎乎的肉虫子。
它每天除了吃苹果肉,喝苹果汁,就是躺在苹果核中间的苹果洞里睡大觉。
有一次,它吃得太多了,一路啃啊,啃啊,啃到了苹果皮上。粉红色的苹果皮,被它啃成了半透明的。这时,它看见了从外面透过来的几束光亮。
“这是什么?”肉虫子想,“这墙壁外面一定有一些我没见过的东西。”它感到有些害怕,就赶紧又缩回了苹果核里。
可是,从此以后,肉虫子每天都会梦见外面的那个宇宙,每次的`梦都不太一样。有时,是红彤彤,暖洋洋的;有时,又是黑洞洞,冷冰冰的。它醒来之后,就越来越想知道,外面究竟是什么模样呢?
因为想得多了,睡得少了,它就觉得更饿了,它吃得越来越多,越来越快,最后,苹果星球被它啃得就剩下一层薄薄的皮了,而它却长成了一条很大很大的肉虫子。
终于,有一天,这层皮“啪”的一声破了,肉虫子从瘪了下去的苹果星球里钻了出来,它看见了一个无边无际的世界,四面八方都有星辰在闪烁,真是太美了!
可是,肉虫子却觉得有点透不过气来,它的身体里似乎有什么东西正在迅速膨涨,涨得它快要裂开了。“我快死了吗?”肉虫子颤抖着想。
就在这一瞬间,一条闪闪发光的银丝忽然从它的嘴里喷了出来。这条银丝越来越长,长得缠住了肉虫子,把它和苹果星球裹在了一起,变成了一个圆圆的、闪闪发光的银茧。
苹果星球就这样消失了。又过了很久很久的时间,从这个漂浮在宇宙中的茧子里,钻出了一只七彩斑斓的大蝴蝶,它衔着一颗金色的苹果种籽,向着宇宙的最深处飞去——它是要去寻找一片最宽广的土地,好种下这颗种籽,让它长成一棵开满花朵的大树,那时,宇宙间就又会飘起一阵阵苹果的香气……
1。hereby
该词意为by means of , by reason of this, by this agreement,“特此”,“因此”,“兹”,“在此”。此词常用作法律、经贸文件、合同、协议书等正式文件的开头语,在合同条款中需特别强调时也可用,表示当事人借此合约,要宣示某种具有法律效力的“意思表示”,如保证、同意、放弃权利等,一般放于主语后,紧邻主语。如:The Company hereby covenants and warrants that…… 意为:By this agreement the Company covenants and warrants that……即:公司在此保证……再如:Both parties hereby agree that……意为:By this agreement both parties agree that……即:双方当事人在此同意……
2。hereof
该词意为:of this agreement,“关于此点”;“在本文件中”,表示上文已提及的“本合同的、本文件的……”,一般置于要修饰的名词的后面,与之紧邻。如:to take effect on the date hereof 意为:to take effect on the date of this agreement 即:于本合约之日期生效。再如:the headings of the sections hereof 意为:the headings of the sections of this agreement 即:本合约各条款之标题。
3。hereto
该词意为:to this agreement,“至此”,“在此”,表示上文已提及的“本合同的……本文件的……”,一般置于要修饰的`名词的后面,与之紧邻。如:both parties hereto 意为both parties to this agreement,即本合约之当事人双方;items specified in Attachment I and hereto 意为:items specified in Attachment I to this agreement 即:本合约之附件I所列之各项。
4。herein
该词意为:in this agreement,“此中”,“于此”,表示上文已提及的“本合同(中)的……,本法(中)的……”等,一般置于所修饰词后,紧邻所修饰词。如:to file a suit in the court agreed to herein 意为:to file a suit in the court agreed to in this agreement 即:向当事人于本合约中同意管辖的法院提起诉讼;再如:to follow the terms and conditions herein 意为:to follow the terms and conditions in this agreement,即:遵守本合约所规定的条件。
5。hereinafter
该词意为:later in the same Contract,“以下”,“在下文”,一般与to be referred to as, referred to as, called 等词组连用,以避免重复。
6。hereunder
该词意为:under this agreement,“在本合约内”、“依据本合约”。如:obligations hereunder,意为obligations under this agreement,即“本合约内的义务”。再如:rights granted hereunder,意为rights granted under this agreement,即“依本合约所赋予的权利”。
“蚁族闹蜗居,神马驾浮云”,从虚拟世界到现实生活,网络热词已经成为一种醒目的社会现象和文化存在,其影响越来越难以忽视。
网络热词走红,最根本的原因是当今社会的发展和进步,它集中表现了国人的参与意识和监督意识,也反映了“雷人”、调侃、“山寨”等社会心理和文化征候。其实,网络热词不只是“词”:小到一个词或词的构成单位,大到一个完整的句子,都在它的所指范围内。并且,无论从来源渠道还是使用范围来说,网络热词也不仅仅限于网络世界,在现实世界中也经常见到它们的身影。
网络热词为什么会“热”起来?最根本的原因是当今社会的发展和进步:一是人们的物质需求得到基本的满足并有了一定的保障,这才开始注重精神方面的追求、刺激和满足;二是人们的思想空前解放、社会氛围宽松自由;三是互联网时代所提供的巨大便利。
网络热词是当今人们社会意识和心理的直接反映,从个体的角度来说,最主要的就是集中表现了国人的关心意识、参与意识和监督意识。现代社会中,人们的角色定位日趋理性、合理,由此而对各种社会现象和某些事件的关心意识、参与意识都空前增强;而人们的关心和参与更多地集中在那些有损于社会正义与公平的方面,并有非常明显的褒贬倾向,由此就体现了很强的批判意识。
通过数量众多、范围广泛、面目各异的网络热词,可以基本把握社会生活的脉搏。在教育部、国家语委刚刚发布的年度中国语言生活状况报告中,列出了五大年度热词“躲猫猫、七十码、蜗居、钓鱼执法、楼脆脆”,无疑都是非常深刻的年度记忆。
作为一种语言现象,网络热词除了反映当今的社会意识和文化外,更直接地表现出当今社会表达中的一些普遍心理和追求,而这也是我们全面了解和认识它的一个非常重要的方面。
一是“雷人”心理。早就有人指出,人民群众是最伟大的语言学家,这话在当今的社会生活中得到了前所未有的体现和最充分的证明。在网络热词的创造者一方,以前通常说“语不惊人死不休”,而今则是“语不雷人死不休”,为了达到这一目的,不惜殚精竭虑、绞尽脑汁制造出各式各样的新奇乃至于怪异的形式;而就接受和使用者一方来说,往往也是喜闻乐用、趋之若鹜。我们甚至可以说,“雷人”已经成为全民话语时代的一个显著标签。
二是“调侃”心理。这一心理经常借助于游戏性的语言形式来实现。语言有游戏功能,传统的字谜以及回文诗等都是,而现代人借助新的媒体形式,在新的社会意识和心理的牵引、作用下,更是把语言的这一功能发挥到极致。然而,这里的调侃早已不仅仅是语言层面的文字游戏,而更多地表现为一种心理层面的无奈、排遣与宣泄。看一看、想一想“逗(豆你玩”吧,人们对绿豆涨价的不满和无奈,竟然采用了这样一种表达方式!有人把无房、无车、无女朋友的“三无”男青年称为“低碳哥”,相应的也有“低碳姐/妺”,堪称现代版的黑色幽默。
三是“山寨”心理。当今的“山寨文化”已经渗透到社会生活的许多方面,它的实质一是“拿来主义”,二是从众心理。网络热词创制及使用中的山寨心理一方面表现为大量借用与改造已有形式(如谐音改字,类推仿造等,另一方面表现为更多人的即时接受、使用和传播,由此往往造成了某些网络热词一时的“井喷式”爆发。
网络热词早已成为一种客观存在,它不仅以独特的方式即时反映现实生活,而且还寄寓了人们丰富的社会情感,同时也在一定程度上影响以至于改变了人们的思维和表达方式。面对着铺天盖地的网络热词,我们既需要开放胸怀,也需要理性鉴别,去粗取精,去莠存良,善加引导,最大限度发挥其积极作用。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.