There is no consensus [kn'senss] 一致of opinions among people about X(争论的焦点。Some people are of the view that 观点1,while others take an opposite side, firmly believing that 观点2。As far as I am concerned, the former/latter notion(观念 is preferable in many senses. The reasons are obvious. First of all, 论据1。 Furthermore, 论据2。
Among all of the supporting evidences, one is the strongest. That is, 论据3。 A natural conclusion from the above discussion is that总结观点。 As a college student, I am supposed to 表决心. 或 From above, we can predict that 预测
活动式教学指小学英语教师要依据大纲要求、课本内容来设置活动场景,创造一种真实的英语环境,充分利用多种教学资源,如图片、教具、多媒体等,采用教师和学生一起表演、唱歌、做动作等方式,以活动贯穿授课的始终,为学生提供充足的语言实践,让全体学生都参与进来,大胆地表达自己的所见、所思、所想,从而激发学生的学习兴趣,提高教学质量。
Some people believe (argue, recognize, think that 观点1. But other people take an opposite side. They firmly believe that 观点2. As for me, I agree to the former/latter idea.
There are a dozen of reasons behind my belief. First of all, 论据1. More importantly, 论据2. Most important of all, 论据3.
In summary, 总结观点. As a college student, I am supposed to 表决心. 或 From above, we can predict that 预测.
前些年看的话,可能会以女主的视角为主线,看到她处处受到责难进退两难。看多了,就能感觉到每一个冲突点,都是在拍电影,不是很自然,太多了。每个点都在指向“不懂英语不行”。似乎所有人都在嘲笑她。所以,她找到了学习英语的意义,把它变成了一个刚需,就有了内生动力。
话说这孩子教育得也挺失败的,跟他父亲的影响不无关系,跟印度整体的环境不无关系。
人类社会处在一个巨大的进程当中,总有一天,不平等会消失。
我们中国人(汉族)敢于穿着自己民族的服装(是什么?)出现在曼哈顿吗?
小球洒一地的时候,真的感受到了女主那种绝望,这是她此次来美国最大亮点,之前的麻烦和劳作,都是为了让客人尝到小球时那种惊喜和incredible的赞叹,这是她生命的全部意义,现在,没有了。
有没有中国父母能做到被小孩子破坏成那个样子的时候,不发飙?现实生活中是怎样的?印度父母在这种情况下会不责备孩子?表示怀疑。或者,这只是剧情需要,此处教育孩子不是重点。
女主太漂亮。
People hold different views about X. Some people are of the opinion that 观点1, while others point out that 观点2. As far as I am concerned, the former/latter opinion holds more weight. For one thing, 论据1. For another, 论据2.
Last but not the least, 论据3.
To conclude, 总结观点. As a college student, I am supposed to 表决心. 或 From above, we can predict that 预测.
I walked down my street with my dad. The sun shone on Mrs. Stokes, watering her potted plants. 我和爸爸沿着我们的街道走,太阳照到了斯托克斯太太身上,她正给她的盆栽植物浇水。
“Hello, Mrs. Stokes,” I called loudly. “I’ll water those plants for you.” “你好,斯托克斯太太!”我大声喊,“我来给您浇花吧。”
Mrs. Stokes smiled. I watered her potted plant. My dad pulled out some weeds. People like to help each other on our street. 斯托斯太太微笑了,我给她的盆栽植物浇了水,爸爸把一些杂草拔了出来。这条街道上,人们很乐意帮助他人。
I walked on with my dad. The sun shone on Hope and her mom. They were singing for the people who went by. 我跟我爸爸继续走着。太阳照到了浩波和她妈妈身上,她们正为路过的`人们唱歌。
We liked their songs. My dad dropped some money in a hat beside them. Hope smiled. 我们喜欢她们的歌。爸爸在她们旁边的一顶帽子里面放了点钱,浩波微笑了。
I walked on with my dad. The sun shone on a man and his brown dog. The dog wagged its tail. 我跟爸爸继续走着。太阳照在一位男人和他的棕色狗身上。狗摇着尾巴。
“Can I take Arthur for a walk for you, Mr. Rose?” I asked. “罗丝先生,我帮您把亚瑟带出去遛一遛,行吗?”我问。
“Thank you,” he said. “I’ll have a rest.” “谢谢你,”他说,“我打算休息一会儿。
” I walked on with my dad. The sun shone on the buds bursting on the trees. I was happy. 我跟爸爸继续走着。太阳照在树上蓦然生出的嫩芽上,我很喜欢。
Mrs. Stoke’s plants were watered. Hope and her mom were singing for the people who went by. Mr. Rose was resting. 斯托克斯太太的植物已经把水浇过了。浩波和她妈妈在为从那儿经过的人们唱歌。罗丝先生正在那儿休息。
I was going to the city park to play with dad and Arthur. I love where I live. 我跟爸爸正要到城市公园去和亚瑟玩。我爱我居住的地方。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.