我走上大街,寻找需要帮助的'目标。我看到路上有一个乞丐,五十岁左右,只穿一条又脏又破的裤子,上面还有几个大口子,前面还放着一个破碗。他拽住一个年轻人的裤腿,苦苦哀求:“先生,求求你可怜可怜我这个苦命人吧!”而那个年轻人却踢了乞丐一脚,还说:“滚开,臭乞丐,弄脏我的裤子啦!”乞丐坐在地上呆呆的看着年轻人远离的背影,眼中充满了泪水。我急忙跑过去,扶起了乞丐,说:“大伯,您没事吧?”把他扶起后,又向他的碗中放了五元钱,面对大伯感激的泪水,我笑了笑,转身离开了。
我继续走,突然看到一位老奶奶装土豆的袋子漏了,土豆掉了一地,老奶奶手忙脚乱地拾土豆。旁边的人若无其事的从一旁走过,不时传来几声冷笑声。老奶奶边拾边叹息说:“现在的人啊,哎……”我立刻跑过去,帮老奶奶拾土豆。老奶奶说:“谢谢你啦!小朋友。”我说:“不用谢!”拾完后,老奶奶拿出几元钱说:“孩子,收下吧。”“不,这是我应该做的!”我转身跑开了。
我又来到广场上,看见一个小弟弟的头撞到墙上,流血了。许多人围了上去,都不敢上去帮助。我急忙跑上去,抱起小弟弟向医院跑去。到了医院,医生把小弟弟的头包扎好了,医生向我索要包扎费,没办法,我只好忍痛给钱包“瘦了身”……
十件好事终于完成了,不容易呀,我撕开包装纸,吃下那块巧克力,忽然,我长出一对洁白的翅膀,翅膀扇动起来,带着我飞上了天空,我欣喜若狂。我听到下面人的惊叫声后,十分得意,冲下面的人打招呼,没有看前面。结果,我一下子撞上了大楼,冲着繁华的大街掉了下去。
我突然醒了,原来是个梦呀!
Being a monitor is my dream, because I think it is so cool and I will have the power. So when I go into the middle school, I make my effort to be a monitor, luckily, all of my classmates trust me and elect me as their monitor. I am so happy, my little dream has come true, but I never expect that the monitor’s duty is so heavy. I can’t do what I want, every decision I make needs to consider so many things, if I go the wrong way, my classmates will have loss. As the saying that the more power, the more responsibility, I have pressure, but I learn many things, I become mature and can deal things well.
成为班长是我的梦想,因为我觉得班长很酷,我也会有权利。因此当我上初中了,我努力成为一名班长,幸运的,所有的同学都信任我,选我为他们的'班长。我很开心,我实现了小小的梦想,但是我没有预料到班长的责任是如此的重。我不能随心所欲,我做的每一个决定都要考虑到很多事情,如果我走错了路,我的同学也会遭受到损失。正如有句话说,能力越大,责任越大,我有压力,但是也学到了很多事情,我变得成熟,可以把事情处理好。
Dear Jeff,
I'm Li Hua from Beijing I-Iongxing Middle School。 I'm very happy to learn that you're going to stay with my family while you're in Beijing。
While you are here, we'll provide you with a room of your own with a bed, a desk, a couple of chairs and a TV。 You'll also have your own bathroom。 Our school is quite close to our home。 So we could go to school together by bike。 At noon we'll eat at the school dining hall。 I'm sure you'll like the delicious Chinese food there,and enjoy talking with friends over lunch。 Classes in our school usually finish at 4 in the afternoon。 You can then join other students in playing ball games or swimming。 It'll be a lot of fun。
If you have any questions or requests, please let me know。 We'll try our best to make your stay here in Beijing a pleasant experience。
Best wishses !
Li Hua
给杰夫的一封信
亲爱的杰夫:
我叫李华,来自北京红星中学。听说你来北京将住在我家,我感到非常高兴。
当你来的时候,我们将为你提供一个属于你自己的房间,里面有一张床、一张桌子、一对椅子和一台电视机。你还有你自己的卫生间。我们的学校离我家不远,因此我们可以一块骑自行车去上学。中午我们可以在学校的餐厅里就餐。我相信你会喜欢那儿美味的中国食物。午饭期间你也可以和周围的朋友聊天。在我校,下午4点放学。放学后,你可以和同学们一块儿打球或去游泳,你将会玩得很开心。
如果你有一些问题和请求的话,请让我知道。我将尽力让你在北京度过一段愉快的时光。
祝万事如意!
李 华
同学们对教室里的这个“不速之客”很是害怕,生怕像蜜蜂叮到自己了,想法设法地把小蜜蜂往外赶,可顽皮的小蜜蜂就是不配合我们,还一个劲地在教室里“遨游”,哪知道,我们这群高级动物已怕得不行了。同学们躲躲闪闪,教室里乱成了一锅粥。讲台上的李老师,似乎一点也不怕蜜蜂,依旧镇定自若地站在那儿,李老师看见我们的反应,和蔼地说:“其实呀,小蜜蜂也是一个有思想的动物。”什么有思想,李老师的这句话又一次引起了我们班的***动,大家不明白蜜蜂怎么会有思想,一个个用疑惑的'眼光望着李老师,李老师淡笑不语。我们更加疑惑了,不知道老师的葫芦里到底卖的是什么药。小蜜蜂仍在教室里飞来飞去,它似乎对我们很友好,一点儿也没有攻击我们的意图。我们松了一口气。李老师见我们已放松了警惕,继续开导我们说:“只要你不去招惹小蜜蜂,它是不会来伤害你的,如果它来伤害了你,它自己也会失去宝贵的生命。”听了李老师的一席话,同学们都恍然大悟,原来小蜜蜂是一个通人性的小动物呀。只要我们和它友好相处,小蜜蜂不也会和我们友好相处吗?下课了,我们发现可爱的小蜜蜂早已结束了我们班的教室一游,飞回了属于它的家,不知为什么,教室里没有了小蜜蜂的影子时,我们还真有点不舍。小蜜蜂的教室一游看似平淡,但却让我们学会了和小动物们友好相处。
"Bellingham Christian School has decided to cancel school due to good weather," said Mr Samson in the letter to parents.萨姆森先生在信中对家长说:“由于难得的好天气,贝灵汉基督学校决定停课一天。”
Bellingham Christian School, in Washington state, sent letters to parents informing them their children's classes were cancelled so students and staff could enjoy a "sun day".位于华盛顿州的贝灵汉基督学校写信通知学生家长,他们孩子的课被取消了,学生和全体教职人员都可以享受“天气晴好的一天”。
Principal of the school, Bob Samson, said cancelling a day of school for nice weather was a good move and was an effort to "promote positive school culture".鲍勃-萨姆森学校的校长解释道,学校在难得的好天气取消一天的`课程是一个很好的决定,并将有助于“推广积极的校园文化”。
"Typically we cancel school for bad weather, so why not have some fun and cancel school due to fabulous weather?" added the principal.“通常我们会因为恶劣的天气而停课,那么为什么我们不能在难得这么棒的天气里取消课程尽情享受呢?” 校长又说道。
Located just outside Whatcom County's largest city, Bellingham Christian School did not cancel a single day of classes due to bad weather over the winter months.贝灵汉基督学校坐落在霍特科姆县中最大的城市郊区,在过去冬季的几个月,并没有因为恶劣的天气而取消一天的课程。
The Pacific-Northwest city is forecast to enjoy clear skies and temperatures up to 23 degrees Celsius over the coming days.在接下来几天,预计太平洋西北部城市天气将会放晴,气温将回升到23℃。
Catering for children aged 2 to 14, the non-denominational Christian school educates students from over forty regional churches in the Bellingham area.这个跨教派的基督学校里的学生多为2到14岁孩子,来自贝灵汉地区里超过40个区域性教会。
"There are so many heavy things that go on in our world, it's nice to celebrate, relax and share joy with many," said the principal.校长说:“在我们的世界中有很多沉重的事情在发生;我们庆祝、放松、与他人共享喜悦,将会使生活更美好。”
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.