提到电影届的“英雄”角色,无论在华人的共同记忆中,还是在国外的动作大片里,总有一个名字不可缺席,就是成龙。儿时他“霸占”了家里最多的碟片,而如今似乎有了他的标签,电影的票房就一定不会差。在没有英雄的英雄主义时代里,他成就了太多成长路上带着满腔豪情热血的英雄梦想,于是他也成了一种无法跳脱的情怀。《功夫瑜伽》仍旧如此。
为了一个共同的目标,大多数满怀正义感的角色总是半路***出且能与主角达成共识,一路惊险刺激,面对反派角色毫不退缩,即使要付出很多这样那样的代价,仍然决心要维护正义,战胜邪恶。这便是“成龙式”动作电影的结构套路。
《功夫瑜伽》这部电影一如既往地运用了成龙大哥之前作品的整体风格。最具特色也最有卖点的,毫无悬念就是其中的.动作戏。镜头运动和剪辑节奏这类技术活仍然给人很好的视听感受,但更让人感动的是成龙对于动作戏真实性的坚持,每一组动作的设计乃至一拳一腿都亲身演绎,且娴熟自然,这也是为什么“只有成龙可以成为成龙”的主要原因。
《功夫瑜伽》作为一部年度贺岁片,打出“打笑全世界”的宣传是必然的。成龙相比于其他大部分的打戏最不同的一点就在于他对于角色的幽默阐释。使其角色塑造更加贴近大众,也更有自身特色。不落俗也掌控了量的“龙式喜剧”保证了雅俗共赏的全局性。
情感线是所有电影都不可抛开的共同话题,无论作为主线还是辅线,只要有了这样一条线,影片就能加入更深层的意味和思考,否则便会有肉无血,食之无味。《功夫瑜伽》把情感线作为辅线,更流畅的把镜头语言组接起来,让它有了一根藤,才足以顺藤摸瓜,最后升华主题。让本来基调单一的动作片亦或喜剧片有了它自己的定位和色彩。
今天,在影院观看了《唐山大地震》,以前一直都很期待的片子,终于可以在今天看到了,也算了却的我的一个心愿。之前听冯导说票房要达到5亿,就觉得这一定是一部大片,等公映之后一定要去影院一睹为快,今天我终于如愿以偿了。
不得不承认《唐山大地震》是一部非常震撼人心的电影,无论是从场面,还是剧情拿捏的都非常的到位,甚至那些特效,我看到了还以为是真的。电影讲述的一个普通的唐山家庭,在地震发生时,女主角李元妮(徐帆)失去了丈夫,而又面临着两个孩子只能救一个的抉择,当时看到她在废墟上绝望的哭泣,不停地喊着:“都救,两个都救。”的时候,我的心似乎也跟着碎了,作为一个母亲,每一个孩子都是她的生命,都是她舍弃不下的东西,俗话说的好“手心手背都是肉”,而母亲,就更应该是这样的了,最终,她做了一个决定,救弟弟方达(李晨)。
但是上天还是眷顾着姐姐方登(张静初),让姐姐奇迹般的生还了下来,还被一对解放军夫妇收养……辗转间,32年过去了,2008年,正赶上汶川地震,当姐弟俩看到这场地震正在吞噬着人们的生命时,都被震撼了,想到自己所经历的唐山大地震,于是都毅然决然的赶赴灾区,挽救正在水深火热里的人们。就在这时,姐弟俩终于重逢,而姐姐方登也理解了当初母亲的苦心,终于原谅了母亲,最终,一家人终于团圆……正像海报上写的一样“23秒,32年”,是啊,仅仅因为那23秒所产生的巨变,确需要用32年的`时间来抚平人心里的创伤。不过,最后,母女重逢又给人心里带来了莫大的安慰,同时,我也终于觉得——活着真好,这时徐帆在看完电影时说的,虽然只有短短的4个字,却让我难忘。32年的雨雪风霜终于换得了母女重逢,如果,当初他们没有活下来,也许就不会有重逢的一天。灾难,是不能打垮人们的,它只会让人们变得更坚强,更加的有勇气去面对以后的生活!
虽然灾难无情,但是我相信人间有爱,有爱的世界一定不会空虚。剧中还有一点也是值得赞叹的,也是最重要的,那就是——亲情。剧里方达对女友说了一句话:“我妈生了我三次,一次是把我生出来,第二次是我在三岁时的了肺炎,大夫说没救了,可是我妈坚持让他救我,第三次,就是地震。”听了这话,我忽然觉得心头一阵酸涩,亲情,这是一个多么美好感人的感情。只有亲情才永远不会背叛你,才是你心灵永远的港湾,亲情如一棵大树,永远为你遮风挡雨,亲情是一座港湾,永远为你心灵的小船开放,亲情是一个温暖的家,永远欢迎你回来。最后,让我们珍爱生命,接纳亲情,为了亲人好好的活着,珍惜生命里的每一天,因为,活着真好!
1。thereof
以”there”为前缀加上介词构成的词,如thereafter, thereby, therein, thereinafter, thereinbefore, thereon, thereof, thereunder, thereupon, therewith等,在文中具体指什么,需要读者依照合同的上下文来判断,因而理解起来比较复杂,请看下例:
This Agreement is written in the English language。 In case of any discrepancy between the English version and any translation thereof, the English text shall govern。 句中”the English version and any translation thereof”从上下文判断意为 “the English version and any translation of the English version”,即thereof一词代替of the English version。与以here开头的词如hereof的理解方法类似。
2。therein
该词意为in that, in that particular
context, in that respect,“在那里”,“在那点上”,“在那方面”,表示上文已提及的“合同中的”“工程中的”。如:the contract or any part thereof意为the contract or any part of the contract,合同或合同的任何部分。
3。thereto
该词意为:to that,“随附”,“附之”,如:“Contract Products” means the products specified in Appendix 2 to this Contract, together with all improvements and modifications thereof or developments with respect thereto。 句中or developments with respect thereto 意为:or developments with respect to the developments。
4。thereunder
该词意为:under that, “在其下”,“依照”,如:The Borrower fails to pay any amount payable thereunder as and when such amount shall become payable。 句中any amount payable thereunder意为any amount payable under the contract。
《功夫瑜伽》是由成龙、李治廷等最新主演的功夫喜剧大片,讲述一位考古学家被一张千年前的地图所吸引,在中印两国间寻找“神秘宝石”的奇幻冒险。影片的诞生依托于“一带一路”的\'文化政策,拍摄过程辗转中国、印度、迪拜、冰岛等多国进行取景,并汇聚了中印众多当红明星,筹备及拍摄历时三年,得到了中印两国电影行业内人士及影迷的广泛关注。
近日影片曝光了6张“一字马”版海报。主演们在川流不息的迪拜街头、宏伟壮观的印度寺庙大秀瑜伽功底,纷纷以一字马造型亮相,酷劲十足,他们身后独具特色的异国美景则让人大饱眼福。
曝光的海报中,成龙、李治廷、张艺兴、母其弥雅、索奴·苏德、迪莎·帕塔尼六位主演纷纷大秀瑜伽基本功,在全世界不同场景下一字马,展现超强柔韧性。在两头大象上轻松一字马的成龙,表情逗趣;在迪拜街头豪车上一字马的李治廷,酷劲十足;在凶猛土狼园中淡定一字马的张艺兴,乖巧可爱;在印度宏伟寺庙上一字马的母其弥雅,柔韧身段让人惊呆;在两头骆驼上一字马的索奴·苏德,尽显帅气;在印度街头一字马的迪莎·帕塔尼,惊艳一片。这组海报也引来不少网友调侃,“这是一言不合就劈叉啊。”
除了颇有亮点的一字马造型,海报中六人身后独具特色的美景也让人大开眼界。据悉,为了营造全世界冒险的真实氛围,剧组远赴冰岛、迪拜、印度多地取景,异国美景尽收眼底,绝美风光令人赏心悦目。
1。hereby
该词意为by means of , by reason of this, by this agreement,“特此”,“因此”,“兹”,“在此”。此词常用作法律、经贸文件、合同、协议书等正式文件的开头语,在合同条款中需特别强调时也可用,表示当事人借此合约,要宣示某种具有法律效力的“意思表示”,如保证、同意、放弃权利等,一般放于主语后,紧邻主语。如:The Company hereby covenants and warrants that…… 意为:By this agreement the Company covenants and warrants that……即:公司在此保证……再如:Both parties hereby agree that……意为:By this agreement both parties agree that……即:双方当事人在此同意……
2。hereof
该词意为:of this agreement,“关于此点”;“在本文件中”,表示上文已提及的“本合同的、本文件的……”,一般置于要修饰的名词的后面,与之紧邻。如:to take effect on the date hereof 意为:to take effect on the date of this agreement 即:于本合约之日期生效。再如:the headings of the sections hereof 意为:the headings of the sections of this agreement 即:本合约各条款之标题。
3。hereto
该词意为:to this agreement,“至此”,“在此”,表示上文已提及的“本合同的……本文件的……”,一般置于要修饰的`名词的后面,与之紧邻。如:both parties hereto 意为both parties to this agreement,即本合约之当事人双方;items specified in Attachment I and hereto 意为:items specified in Attachment I to this agreement 即:本合约之附件I所列之各项。
4。herein
该词意为:in this agreement,“此中”,“于此”,表示上文已提及的“本合同(中)的……,本法(中)的……”等,一般置于所修饰词后,紧邻所修饰词。如:to file a suit in the court agreed to herein 意为:to file a suit in the court agreed to in this agreement 即:向当事人于本合约中同意管辖的法院提起诉讼;再如:to follow the terms and conditions herein 意为:to follow the terms and conditions in this agreement,即:遵守本合约所规定的条件。
5。hereinafter
该词意为:later in the same Contract,“以下”,“在下文”,一般与to be referred to as, referred to as, called 等词组连用,以避免重复。
6。hereunder
该词意为:under this agreement,“在本合约内”、“依据本合约”。如:obligations hereunder,意为obligations under this agreement,即“本合约内的义务”。再如:rights granted hereunder,意为rights granted under this agreement,即“依本合约所赋予的权利”。
1。Whereas
该词意为:considering that, “鉴于”,“就(而论”,常用于合同协议书的开头段落以引出合同双方订立合同的理由或依据。如:Whereas Party A desires to use the Patented Technology of Party B to manufacture and sell the Contract Products……鉴于甲方希望利用乙方的专利技术制造并销售合同产品。
2。Whereby
该词意为:by the agreement, by the following terms and conditions,“凭此协议”,“凭此条款”,常用于合同协议书中以引出合同当事人应承担的主要合同义务。如:
A sales contract refers to a contract whereby the seller transfers the ownership of an object to the buyer and the buyer pays the price for the object。 句中a contract whereby the seller transfers……意为:a contract by which the seller transfers……
以上是对外经贸合同英语中几个典型旧体词用词方面的重要的特点,笔者希望初涉外经贸合同的教师和学生予以留意,有针对性地学习,达到事半功倍的效果;也希望进行外贸合同写作时也能把握住这几个特点,写出好的外经贸合同,顺利地进行外贸业务往来。
这部中西结合的电影是我看过这么多国产电影中感觉最美的一部励志片。这部电影没有很惊心动魄的剧情,也没有很多华丽的场面,它有的是在整部电影中融入了很多中国元素,而在这部电影中,实体中国元素与虚体中国元素结合的是如此完美,把中国功夫与实体元素相结合是整部电影中表现的最为完美的地方,也是一次中西结合的真正典范。
整部电影剧情非常简单,在导演把这部电影定位为励志片的\'时候,我想说的是这是一部非常不错的励志片。看到最后,小德瑞忍着脚伤重新回到擂台并一举夺得冠军,我情不自禁的连拍几次掌声并流下了眼泪。小德瑞是好样的!同样做为小德瑞的师傅韩先生也是好样的。在剧情的最后,韩先生告诉小德瑞说:到最后,输赢其实已经并不重要了,重要的是你已经赢得了别人的尊重。对!韩先生的一番话和小德瑞让自己不再感到害怕的坚强精神铸就了小德瑞最后成功夺得武术冠军。同时,一个奖杯也向世人宣布,什么才叫真正的中国功夫。那便是:以德服人。
这部电影带给我的是:其实,生活中不免有很多的挫折和困难,或许不经意间你就会被挫折所打倒,但你可以选择你在被挫折击倒之后是否重新站起来。在整部剧情中,韩先生在痛失爱妻和爱子之后选择重新站起来,小德瑞在腿断了之后选择单脚站起来并击败对手。或许你会说:电影毕竟是电影,它更多的是虚构的成分。没错!但假如你连看完一部电影之后而收获不到任何启发,那么我相信你在生活中你也不会有多好的成就。或许是偏激了点,但这是不可争论的事实。在韩先生带小德瑞前往饮龙泉的时候,在看到那个女的与眼镜蛇共舞的时候,在看到小德瑞把脸扑到泉水并看到泉水中的自己的时候。我想说的是,其实生活中也有着如此的相互模仿和相互辉映。而最为关键的是:你是选择让别人模仿呢还是你模仿他人呢?这也就是你到底是在影响别人呢还是别人在影响你呢?生活中,诸如此类的镜子有太多太多。其实,在我们身边每个人都是我们的镜子,在镜子的反射面前你是否真正看到了自己缺点所在呢?
在整部电影中,有一句话是让我印象非常深刻的:Everything is KungFu!!!对!生活中所有的东西都是功夫。其实功夫很简单,简单的事情重复做,重复做的事情认真做。这是一个态度,不单只是学习的态度,更也是生活和工作的态度。而在整部电影中作为小德瑞师傅的韩先生,在传授小德瑞功夫的过程中,他一直灌输中国功夫的真谛,那就是:德!韩先生一直在用德字来影响小德瑞,由品德到武德,再到最后的师德。而作为管理者,或者骨干亦或是师傅也好,如何用自己的“德”去管理好自己的团队,管理好自己,相信是每个看完这部电影的朋友们都应该去好好深思的一个问题。同时,这也不禁让我想到了一句话:地势坤,君子以厚德载物!
电影是看完了,但留下来的感触是深厚的!虽然眼下的自己也面对着不小的困难,但相信只要我选择从头再来,那么这所有所有的一切困难其实都已经被自己踩在脚下。相信自己才能成就自我!加油!
学习为所失去的感恩,也接纳失去的事实,不管人生的得与失,总是要让自已的生命充满了亮丽与光彩,不再为过去掉泪,努力的活出自己的生命。
《功夫梦》是昨天我看的一个电影,主要讲的是刚刚从美国迁搬到中国的小德瑞因为和美莹交朋友,而受到了陆伟程的欺负。终于有一次修水管的工人韩师傅(成龙 饰)帮助了小德瑞在陆伟程的面前抬起了头,并打败了他。
看完了这个电影,有两幕让我最为感动。
第一幕是韩师傅让小德瑞初步练习功夫的时候,他每天都在让他练习挂衣服,拿下衣服,扔到地上,穿上外套,脱下外套......不管是晴天,还是下雨他都让他去练习这些。
刚开始,我不是很明白,后来我知道了韩师傅是在练小德瑞的毅力。
第二幕是小德瑞的腿被打骨折了,可他依旧执着的要继续打,他还说:“我还是很害怕,可是我要是打不完我还依旧害怕。”他说完了的时候,我就认定要向他学习,因为他身上的坚强很值得我学习。
我认为这个电影的最经典的话是“世上没有坏学生,只有坏老师。”因为我认为一个老师成就一个学生,所以我又赞成又喜欢这句话。
但一开始觉得把中国小孩拍得太残忍了,有点不能接受!可后来听到成龙讲了句“it can not represent China ,it's not real Chinese kongfu!"才明白他侧重要表达的是中国功夫的含义,并不只有攻击和防守,更多的是一种态度,一种文化!片中也反应了老师在孩子成长,认知的过程中也扮演了非常重要的角色!所以很喜欢这部片子,尤其是看到小德瑞的坚持!"
成龙一身印度礼服,随着音乐大秀“功夫瑜伽舞”,一个响指让6位萌娃就集体变装,以闪耀的印度服饰跟着成龙起舞,虽然动作略显生疏,但跳的十分带劲,萌得肝颤!成龙被萌娃们带动,也变得“萌萌哒”,和萌娃们打成一片,上一秒“变身”舞蹈老师,一遍遍给萌娃们示范舞蹈动作,耐心十足。下一秒就大秀拳脚,抱着萌娃体验了一次空中360°翻转,还教萌娃们功夫动作,也惹得宝贝们跟着成龙像模像样的比划起来,气氛十分欢乐。
《功夫瑜伽》是由成龙、李治廷等最新主演的功夫喜剧大片,电影中,成龙、李治廷、张艺兴组成“功夫三傻”,为寻找宝藏游遍全球,历经冒险,一路和反派斗智斗勇。在奢华迪拜,和狮子上演飙车大戏;在绝美之国冰岛“上冰川下冰洞“,大战野狼。拍摄过程辗转中国、印度、迪拜、冰岛等多国进行取景,并汇聚了中印众多当红明星,筹备及拍摄历时三年,得到了中印两国电影行业内人士及影迷的广泛关注。
这是成龙第一次到印度拍戏,也让许多印度粉丝兴奋不已,纷纷前来围观成龙
在街头集市的打戏,更一路狂追成龙,抓住一切机会拍照留影。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.