I attended Jack's birthday party tonight. After dinner, Jack gave cigarets to our boy students present.
At the important moment, I stop them and told them the bad effects of smoking: firstly Smoking is a waste of money and it's greatly harmful to our health. And it can lead to fires easily. So we should not smoke at all.
But it seemed helpless and they wouldn't listen to me. Somebody even said that body and health belonged to themselves and it's up to them to decide whether to smoke or not. I told him calmly, "Even if you have the right to harm your own body, but it doesn't mean that you have the same right to harm others'."
At last, they agreed with me, and some students said that they would never smoke any longer.
For the next one hour, we danced and sang happily, and nobody did smoke again.I felt very happy that my classmate all understood the harmness of smoking.
我今晚参加了杰克的生日派对。晚饭后,杰克给我们的男同学吸烟。
在重要的时刻,我阻止并告诉他们吸烟的不良影响:首先,吸烟很浪费钱,它对对我们的健康危害很大。它会很容易引起火灾。所以我们不应该吸烟,所以我们不能吸烟。
但很无奈似乎他们不听我的。甚至有人说身体是自己的,这是是否吸烟由他们自己说了算。我平静地说,“即使你有伤害自己身体的权利,但这并不意味着你要伤害别人的权利。”
最后,他们同意我的看法,一些学生说他们不会再抽烟了。
在接下来的一个小时里,我们跳舞,唱歌,没有人吸烟了。我感到非常高兴,我的同学都知道了吸烟的危害。
1。hereby
该词意为by means of , by reason of this, by this agreement,“特此”,“因此”,“兹”,“在此”。此词常用作法律、经贸文件、合同、协议书等正式文件的开头语,在合同条款中需特别强调时也可用,表示当事人借此合约,要宣示某种具有法律效力的“意思表示”,如保证、同意、放弃权利等,一般放于主语后,紧邻主语。如:The Company hereby covenants and warrants that…… 意为:By this agreement the Company covenants and warrants that……即:公司在此保证……再如:Both parties hereby agree that……意为:By this agreement both parties agree that……即:双方当事人在此同意……
2。hereof
该词意为:of this agreement,“关于此点”;“在本文件中”,表示上文已提及的“本合同的、本文件的……”,一般置于要修饰的名词的后面,与之紧邻。如:to take effect on the date hereof 意为:to take effect on the date of this agreement 即:于本合约之日期生效。再如:the headings of the sections hereof 意为:the headings of the sections of this agreement 即:本合约各条款之标题。
3。hereto
该词意为:to this agreement,“至此”,“在此”,表示上文已提及的“本合同的……本文件的……”,一般置于要修饰的`名词的后面,与之紧邻。如:both parties hereto 意为both parties to this agreement,即本合约之当事人双方;items specified in Attachment I and hereto 意为:items specified in Attachment I to this agreement 即:本合约之附件I所列之各项。
4。herein
该词意为:in this agreement,“此中”,“于此”,表示上文已提及的“本合同(中)的……,本法(中)的……”等,一般置于所修饰词后,紧邻所修饰词。如:to file a suit in the court agreed to herein 意为:to file a suit in the court agreed to in this agreement 即:向当事人于本合约中同意管辖的法院提起诉讼;再如:to follow the terms and conditions herein 意为:to follow the terms and conditions in this agreement,即:遵守本合约所规定的条件。
5。hereinafter
该词意为:later in the same Contract,“以下”,“在下文”,一般与to be referred to as, referred to as, called 等词组连用,以避免重复。
6。hereunder
该词意为:under this agreement,“在本合约内”、“依据本合约”。如:obligations hereunder,意为obligations under this agreement,即“本合约内的义务”。再如:rights granted hereunder,意为rights granted under this agreement,即“依本合约所赋予的权利”。
1。Whereas
该词意为:considering that, “鉴于”,“就(而论”,常用于合同协议书的开头段落以引出合同双方订立合同的理由或依据。如:Whereas Party A desires to use the Patented Technology of Party B to manufacture and sell the Contract Products……鉴于甲方希望利用乙方的专利技术制造并销售合同产品。
2。Whereby
该词意为:by the agreement, by the following terms and conditions,“凭此协议”,“凭此条款”,常用于合同协议书中以引出合同当事人应承担的主要合同义务。如:
A sales contract refers to a contract whereby the seller transfers the ownership of an object to the buyer and the buyer pays the price for the object。 句中a contract whereby the seller transfers……意为:a contract by which the seller transfers……
以上是对外经贸合同英语中几个典型旧体词用词方面的重要的特点,笔者希望初涉外经贸合同的教师和学生予以留意,有针对性地学习,达到事半功倍的效果;也希望进行外贸合同写作时也能把握住这几个特点,写出好的外经贸合同,顺利地进行外贸业务往来。
To see a world in a grain of sand,
And a heaven in a wild flower,
Hold infinity in the palm of your hand,
And eternity in an hour.
一沙一世界,
一花一天堂,
手中即无限,
永恒亦短暂。
据某调查报告显示,有百分之八十以上的学生以周杰伦·韩寒等媒体上频频露面的所谓的“大明星”为偶像。这个报告不仅表明现在中学生绝大部分是通过媒体获得信息,同时也给我们展示了中学生崇拜偶像问题上笼罩着相当浓重的盲目性色彩。
当然,在如今这样的数字信息化时态,使用电脑来学习和沟通已是不可阻挡的新潮流。但至今该如何看待中学生上网的问题仍是教育界普遍关注和争议的焦点。我们在此暂且不必深究教育。
但最近看了一条关于韩寒的网上留言,宣称韩寒“是中国文人的杰出代表,是这个时代的象征”。看了着条留言真较我有些毛骨悚然。一个青春年少朝气蓬勃的中学生,对这个大千世界和纷繁复杂的现代社会的理解和看法略显得有些幼稚或偏激那是无可厚非为人理解的,但这个“看法”我却丝毫不敢恭维。若这句话出自一个成人之口,那可真叫人为中国的精神文明建设着实担忧啊。
从古代《诗经》·近代《狂人》乃至当代的《文化苦族》,这些着作哪一部没有深刻的`社会背景,哪一部没有人类寻求的宝贵的文学价值,哪一部不说时代生活的象征?因此,它们的作者便顺理成章地成为了“中国文人的杰出代表”这是一个民族所公认的,是一个民族为之骄傲的不朽的文化灵魂,是名副其实,当之无愧的。当然,这也并不意味着现在社会就不可能出现“杰出的代表”。会,必定会。因为历史在发展,社会在前进。但韩寒凭什么来作为“中国文人的代表,”作为这个时代的象征?而“杰出”又在什么地方?总不能仅凭着出版几部书就争着做“中国文人的杰出代表”吧,并且韩寒本人也并非真有此意,那只不过是无知者的满腹******罢了。
不论该网友的初衷是什么,很显然,这是一种极度偏执甚至是违背道德的论调。可以说,是对中华五千年精神文化的鄙视和亵渎。
的确,我们不可否定韩寒在现代文学领域和教育方面所作的贡献,但绝非像一位作者所写的那样:韩寒的为了完善中国这个教育大国的教育与教学体制而领先走在文学界的长廊里。换句话说,韩寒是拿什么来完善中国的教育和教学制度?是一部民族公认的着作,一个教育基金会,还是一句口号?
回到起点,吹捧偶像不是站在舞台上表演。何况一个备受人们喜爱的明星,不仅要歌唱得好,戏演得真,还要又高尚的职业道德。否则,也只不过是昙花一现而已,受不了风吹,经不起霜打。
每个人都希望生活在一个健文明的社会。而文明,则需要社会中的成员去共同营造。这就要求我们要在日常生活中注意一言一行的问题。思想文明,语言文明,行动文明。
我在此提醒,欲用不一样的声音在属于自己的角落高唱的有志青年学生们当心被数字信息时代的盲目崇拜所淹没了,致使丧失掉原本属于自己非凡的色彩。
因为,你只属于你自己,不是盲目的傀儡!
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.