Why students can't help wearing expensive things which are famous brands?
The reason why they prefer to wear expensive clothes is just for face. Some students thought the more expensive they wear, the more confident they are. Only wearing brand clothes can they become proud. Some students are afraid to looked down if they don't wear brands things. It is easy for students to compare what they wear.
As far as I am concerned, I don't agree that students pursue famous brand. Most students can't earn money by themselves. We can't waste the money to buy expensive things which are not useful. It is hard for parents to make money. Remember, the main task of the students is to study.
正如题目所说,它很廉价,但是,我真的很喜欢它,因为它是我养的第一个宠物。
记得五岁那年,我还在上学前班,那时候,作业也不多,妈妈也不忙。那天,宠物店要“清仓”了,每个宠物五折出售,于是,“贪便宜”的妈妈就买下了它。
回家后,我看着这只才花了妈妈二十块钱的小家伙。仔细打量着。它那红色的眼球,那宛如利剑般笔直的耳朵,那两颗白嫩嫩的牙齿,还有那全身雪白的毛发,摸起来毛茸茸的。不过,它不太听话,要不是我及时把门关上,它就直接跳出去了吧!看它不停地在屋里乱跑,我就跑过去追它,但是我扑到桌上,谁知把瓶子碰到地上,碎了,天哪,这可是爸爸的心爱之物。突然一股凉气在我背后涌动,“救命啊!妈,我错了!呜······”在爸爸还没知道之前先找个救兵吧。就在此时,我突然发现小兔子不跳了,它用手挠挠腿,好像在幸灾乐祸,哼,小兔崽子,看我如此狼狈,你在偷着乐呢,好啊,是可忍孰不可忍!为了防止这只兔子再“逍遥法外”,我必须将它抓住,我抓,我跳,我捉,经过一番折腾,我可算把这只“犯罪兔”给抓住了。
呵!你可往哪里逃?我把它抓在手心,想狠狠地揍揍它,可,又看它此时乖巧可爱的样子无从下手啊。反而觉得它有些可怜了。哎!算了,好男不跟兔斗,于是,我就小心翼翼地把它放了出来,它好像也不躲了。它跳到我身上,看看我的表情,我突然发现,这只兔子身上居然有一些黑斑,应该是刚才在地上搞的灰尘吧。我回房间,找出我的洗脸毛巾,一点点地擦着,生怕惊动了它。
之后,为了保证它在这个新家健康地成长,我还开启了“菜园计划”,大爹家的后山有一片菜地,想在这片菜地上种些家人和兔子爱吃的蔬菜。可没想到我刚到菜地,却掉进了一个坑里,我大喊:“救命!”小兔子见此情形立马扭头跑了,我还在心里骂它没良心呢,谁知不一会儿,它带着妈妈过来了,拉住妈妈的手,我成功“逃离”。真是惊险又刺激,但更多的是温暖哟。
谢谢你,我的“廉价”小兔子,好爱你哟。
Study is our student's personality.But many students will ask, why we must learn knowledge. Is knowledge so important to us?If we don't need to pass the exam, should we still need the knowledge?
As I am concerned, study is not only a personality of students, but also a personality of all people throughout their lives.People need to learn the knowledge whoever they are.If people don't learn knowledge, there will have no way to do things and become ignorant about world.Can you imagine a world that no people have knowledge?Leaving knowledge,the world would no get progress.If people don't learn knowledge, there will be no people to know how to use the computer ,how to write the news, even how to communicate with others.
So learning knowledge is a very important thing, it consists of our world.
Long, long ago, there were two brothers, the one rich and the other poor. When Christmas Eve came, the poor one had not a bite in the house, either of meat or bread; so he went to his brother, and begged him, in God's name, to give him something for Christmas Day. It was by no means the first time that the brother had been forced to give something to him, and he was not better pleased at being asked now than he generally was.
"If you will do what I ask you, you shall have a whole ham," said he. The poor one immediately thanked him, and promised this.
"Well, here is the ham, and now you must go straight to Dead Man's Hall," said the rich brother, throwing the ham to him.
"Well, I will do what I have promised," said the other, and he took the ham and set off. He went on and on for the livelong day, and at nightfall he came to a place where there was a bright light.
"I have no doubt this is the place," thought the man with the ham.
An old man with a long white beard was standing in the outhouse, chopping Yule logs.
"Good-evening," said the man with the ham.
"Good-evening to you. Where are you going at this late hour?" said the man.
"I am going to Dead Man's Hall, if only I am on the right track," answered the poor man.
"Oh! yes, you are right enough, for it is here," said the old man. "When you get inside they will all want to buy your ham, for they don't get much meat to eat there; but you must not sell it unless you can get the hand-mill which stands behind the door for it. When you come out again I will teach you how to stop the hand-mill, which is useful for almost everything."
So the man with the ham thanked the other for his good advice, and rapped at the door.
今夜月明人尽望,不知秋思是谁家。”每到中秋节,农村的老人和孩童就会坐在门口,用期盼的'目光看着远方,等待着远方的游子归来,重新享受家的温馨。
我们家在外地的人也全都从异地赶回来了,围坐在桌边,谈笑着吃饭,团聚的氛围其乐融融。“八月十五月儿圆,中秋月饼香又甜。”吃月饼,吃出了家人重逢的幸福,吃出了慈母对远方儿女的思念,吃出了远方儿女对亲人深深的祝福。
晚上,我们边吃着月饼,边欣赏着美丽的月亮,中秋的月亮,清雅而端庄,散发着幽幽的清辉,似一位柔美的仙女,在天际静静地微笑,像轻柔的白纱笼罩着人间,让人间变得晶莹、圣洁,给人无限的美丽遐想。
此时,一个美好的故事也从奶奶的嘴里悠悠地飘出来:相传嫦娥是神射手后羿的妻子,因偷吃仙药,飞进月宫,不得与后羿相见。某年八月十五前夕。后羿梦嫦娥相思之苦,嘱后羿在三更时,做一个圆形月饼放在门前,直呼嫦娥姓名,即可相会。后羿醒后,按梦里做,果真在三更时分夫妻相逢。从此中秋节做月饼便流传下来。
我相信中秋夜晚,会有无数个异地游子,手拿月饼,抬头望月。虽人在异乡,可心早已飞向家乡……而我只能在心中默默地祝愿:但愿人长久,千里共婵娟!
One day, Paula and Richard decided to make a kite.
First they went out and found two straight sticks of the same length. They brought them back home and tied them with a piece of string into the shape of a cross. Then they took some string and used it to tie the four ends of the sticks together. Then, they spread some brightly coloured paper over the frame and glued it around the string.They stuck a tail made of paper to one of the corners, and tied a long string to the centre of the kite.
On the next windy day, they took the kite to a hill near their house and flew it.
一天,保罗和理查德决定做一个风筝。
首先,他们出门找了两根一样长的直木棍。他们把木棍带回家,用一根绳子把它们绑成十字形。然后他们又拿了些绳子,把木棍的四个顶端连在一起。然后,他们把一些颜色鲜艳的纸涂上胶水,粘在风筝的框架上。他们将纸做的尾巴粘在一角,在风筝中间系上一根长绳。
在接下来的一个有风的日子里,他们就在家附近的小山上放风筝了。
In my life I have met many people who are really worth recalling. But perhaps the most unforgettable person I ever know is my English teacher.
在我的生活中,我遇到了很多值得回忆的人。但也许是我最难忘的人,我知道是我的英语老师。
What frequently brings back memories of my school teacher is his special qualities. First of all, he gave us the greatest gift a teacher can offer—an awakening of a passion for learning. He not only led us to an appreciation of the beauty and perfection of English language and literature, but also aroused our great interest in explorating something deeper in this field. Second, I was attracted by his lively wit. I remember that we students always anticipated his class with great eagerness because his lecture were humorously delivered, never failing to provoke chuckles or loud laughs.
我学校老师经常给我的回忆是他的特殊品质。首先,他给了我们最伟大的礼物,一个老师可以给我们一个充满激情的觉醒。我们的美丽和完美的英语语言文学的`欣赏,但也引起了在这一领域探索更深层次的东西我很感兴趣。其次,我被他的活泼机智所吸引。我记得我们的学生总是期待他的课非常热心,他讲课生动幽默,从不惹笑或大声笑。
Although it is nearly two years since I attended his last class, he is the talk of our old classmates, and I know part of him has already stayed in my heart.
虽然我上了他上一节课已经快两年了,他是我们的老同学,我知道他已经在我心中留下了一部分。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.