此类例子往往缺乏客观性和说服力,由于第一人称的局限导致所叙述事件难免“鸡毛蒜皮”。要明白,个人不代表整体。
例:I keep my dog to avoid my loneliness and I find a lot of fun.
这样的例子让人犹如在看记叙文,和议论文很不搭调。
在写作时我们同样需要注意词汇搭配的问题,下面让我们来看一个雅思写作的常见句子:
Advertisements have influences on people.
相信所有备考过关于广告和传播话题的烤鸭对这个句子都不会陌生对不对,那么我们现在开始试着扩句。
每个人生活中都有一个或几个令大家敬佩的人,我最敬佩的人不是明星,不是有钱有势的人,我最敬佩的人是环卫工人。
说起对环卫工人的敬佩之情,还要从两年前发生的一些事情说起。
那是一个炎热的夏天,火辣辣的太阳照在大地上,我热得满头大汗,到商店去买了块冰糕。刚出商店门口,我就迫不急待地撕开包装,顺手把袋子扔到地上,这时,一位年龄大约在五十岁左右的奶奶捡起袋子,扔进垃圾桶里。顿时,我的心里有一种说不出来的感觉。
还有一次,我正在外面堆沙子玩,忽然天上下起小雨,我赶紧跑回家,心想,幸好没有淋湿,不然可就惨了,不一会儿,窗外下起了倾盆大雨,只见楼下有一个身影,我凑过去一看,惊讶极了,原来是楼上的张阿姨,她是一个环卫工人,正在雨中扫地。于是,我喊到:“张阿姨,雨下得这么大,你怎么不回家避雨呀?”张阿姨说:“要不赶紧把这里的垃圾清理出去,雨下大了会影响大家出门的。”张阿姨一边说一边忙着。被雨水淋透的衣服贴在她的身上,她不叫苦,不抱怨,为了大家的环境卫生,苦和累他们认了,脏和臭他们也认了。
就是这样一些普普通通的工人,他们把脏和累留给了自己,把干净和美丽献给了别人。尽管,他们的身上布满了灰尘,却有着一颗闪光的心灵。多少次助人于危难,多少次救人于病痛,这在环卫队伍中已是司空见惯的事情。就是这样一些平凡的工人,就是这样一些可敬的工人,他们在自己平凡的工作岗位上,做着不平凡的事情。正是这平凡之中孕育着伟大,正是这平凡之中蕴含着光荣。这些,难道不正是环卫工人精神风貌的真实写照吗?
Most female consumers shop unwisely and spend too much money.
这里的shop and spend就是复合谓语结构,但是到目前为止,这仍旧是一个简单句,我们继续丰富它。
这类考生往往缺乏刨根究底的精神,总是在主旨周围绕圈子,不达中心。这也是中国考生的通病,看似八九不离十,却总也不愿把话点破,让考官怎能不又急又气。
在所有的扩展方式之中,因果推理法是最受用也是最透彻的方法。凡事先追溯到其原由,再扩展其结果,这是将主题阐述清晰、论述有力并且具有逻辑感的最佳手段。例如在“出国留学利弊”这一题目之前,若考生单纯说“有可能会使青少年学坏”,难免缺乏说服力,但若紧接着扩展“因为孩子高中毕业后思想上还不成熟,若认识不好的朋友会难以抵抗社会上不好的诱惑”,那么此论点一定会让考官眉头舒展,点头认同。由此可见,善用此推理法会让议论文如虎添翼,事半功倍。
引出原因的表达方式主要有:Because../Since.../As....
引出结果的表达方式主要有:so.../Therefore,.../Consequently,.../Accordingly,... /As a result,.../In this way,.../result in.../Thanks to.../Due to.../ Owing to..
【写作真题】Aircrafts have been increasingly used to transport fruits and vegetables to some countries where such plants hardly grow or ate out of season. Some people consider it a good trend, but some people oppose it. Discuss.
【名师献计】It is important to note that imports are now increasingly affordable to the general population. Thanks to the rapid development of the freight transport industry, air travel has become an economical mode of transport, resulting in the subsequent decrease in the cost of importing. Meanwhile, technical advance in the food processing industry has made it much easier to preserve fresh fruits and vegetables over a long-haul air flight. Because of the wide availability of imported crops, there are more varieties...
不能过于空洞,也不能脱离现时,否则就失去了举例的意义。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.