dear cathy,
i’m very glad to tell you something about china\'s second manned spacecraft shenzhou vi.
it was launched at 9 o’clock, oct 12, 20xx. and it returned to earth at about half past 4, oct 17. shenzhou vi orbited around the earth at a speed of 7.9 kilometers per second and traveled 3.25 million kilometers during the 115 hours and 33 minutes’ journey in space. the total cost is rmb900 million . aboard the craft were two astronauts, fei junlong and nie haisheng, who conducted a lot of scientific experiments. their journey in space was very smooth. the living and working conditions inside the cabin were very good. their health is in good condition.
ok, i have to stop here. looking forward to hearing from you soon!
yours,
li bo
伯乐善于相马是很有名的。一天,他买到一匹千里马,高兴不得了,暗地里发笑,说:“我能得到这匹良种千里马,何愁不发财!”
于是,他用千里马拉货。马力足,运量大,无论刮风下雨,白天黑夜,都逼着千里马拉车运货。同时,还要它代牛耕田,代驴拉磨……
由于过度劳累,千里马就瘦得皮包骨头,连走路也上气不接下气。伯乐仍要它日拉货物,夜耕水田,不久千里马就累死了。
第二年,伯乐又相得千里马一匹。他吸取了去年的教训,把千里马饲养于圈,倍加呵护,日夜伺候,同时在饲料中加强高级营养,把它养得白白胖胖。马毛梳得光滑,马嘴戴上金嚼环,配备了精致马鞍和缰绳,请名师制作了鞭子。
有一天,他牵出千里马去给客商送急信,但它却蹒跚着步履,连百里也跑不动了,以致耽搁了一大笔生意。
这时候,伯乐唉声长叹:“看来,我只会相马,而不会用马,永远也发不了财啊。”
能力对命运说:“你的功绩哪里比得上我啊?”命运说:“你有什么功绩要和我比试?”能力说:“寿与夭、穷与达、贵与贱、贫与富,都是我能做到的。”命运说:“可是,彭祖的智慧不在尧舜之上,却享有800岁高寿。颜渊的才能不在众人之下,却早夭。孔子的道德不在诸侯之下,却倍受困窘。殷纣王的德行不在箕子、微子、比干等贤臣之上,却位居王位。季札在吴国得不到爵位,田恒却占有了齐国。有气节的伯夷和叔齐饿死在首阳山,而无耻的季孙氏比坐怀不乱的柳下惠要富足得多。还有许多例子就不举了。假如这些都是你所能操纵的,那么为什么让此人长寿而让彼人短命,使圣人穷却让逆子发达,让贤人贱却让愚人显贵,使善人贫却让恶人暴富呢?”能力回答说:“假如像你刚才所说,我本来对众人是无功的,所以众人才会这样;那么难道这些都是你所控制得了的吗?”命运接着说:“既然说是命运,那么还需要谁来控制呢?我不过是顺其自然,直的就往前推,率的就听任它。实际上,人们都是自寿自夭、自穷自达、自贵自贱、自富自贫,我哪里能够知道那么多呢?我怎么能管得了那么多呢?”
能力和命运的这段对话说明:力是进取之力,命是自然之命;力与命紧密相联,命与力因果相关;有什么样的能力,就会有什么样的命运;而“命”的最终取向,除了自身努力外,还必须借助自然的力量。
dear vv,
your delightful present,vv,reched me vv and i must thank you very much indeed for it.it was awfully kind of you to think of me.you could not have chosen anything else that would have given me more pleasure.i put it to use right away,and have already had some pleasant time out of it.
once again,many thanks.
yours,
vvx
dear chen lin and li hua,
i’ve just been out of hospital for a couple of days. right now ,i am really fine, but without your support, i wouldn’t have got better so soon.
you know, the traffic accident gave me a very hard blow, both physically and mentally. in the first two weeks after my injury, i almost lost my confidence in my future life. it is the doctors’and your encouragement that rendered me much strength and determination。
anyway, i learned a lot from this unfortunate accident. i’d neverrealize how important your friendship was to me. i can’t say anymore to show my gratitude for your taking turns keeping me company,and getting me through the blue time.
next saturday, my mother would give a recovery party to thank myfriends. i really want to see you there. so, 7 o’clock at my place,ok?
your truly,
li ming
Dear Frank,
How is everything going? I have been in America for a month as an exchange student. I am now staying at Mrs. White’s. She is said to be in her forties but looks very young and attractive. She is of normal height, with a slender figure, blond hair and big blue eyes.
Mrs. White shows a keen interest in everything about China, especially its culture and places of interest. She has a large collection of items that have to do with China, such as books videos, tea, artworks, and so on. She asks me so many questions about my country that sometimes I have to consult my friends to give satisfactory answers.
Mrs. White is kind and outgoing and she usually wears a smile on her face. We are getting along very well with each other. She takes me out to local places every weekend and if you come here, I will be your guide.
Look forward to your reply.
Yours,
Li Hua
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.