第二站,花戏楼。进去时先映入眼帘的时钟,上书“花戏钟”,于是我就学古人虔诚的撞了三下。呵呵…感觉不错!或许这是一种必然对待如此之宝我们就要用一种仰望的态度对待而花戏楼就是!它雕刻细腻,灵巧,传神,生动…正面雕刻的是包公寒窑请娘娘,正是狸毛换太子那一段,往里走麒麟,龙凤,花鸟,虫…个个活灵活现,灵动似真…诸葛亮七擒孟获,赵子龙孤身救幼主…人物个个逼真,传神;场面个个精彩,生灵…只知道有位大家看到花戏楼时喜极而泣,彻底被它的'精湛技巧所折服…我辈只是一般人,只会做常人的举动,触摸,拍照…但是这全是因为对它的喜爱!我只能说我来早了,因为我还不足以领会到它的深奥与灵魂!或者是我来晚了,没有阻止住它不该有的褪变和劫难!在这里我像你深深一拜,拜我对你的无知与浮浅,拜我对你的做作与无能!我来了却又没来!
第三站,华祖庵。神医华佗应该是老幼皆知吧!这里就是华佗曾经讲课,授五擒戏,治病救人之地!它分三大部份,先是大殿,再是古药园,三是华纪念馆!我最喜欢古药园,仿佛真是个园林一般,亭台,走廊,小桥流水,奇珍异草,百年古树真真是走进了大观园啊!还是自然成趣的东西容易亲近,最起码没有历史的厚重感,会让我玩起来比较舒心!
还有几个景点没来得急去,我想这也就够了,大凡历史的厚重和文化的积累也就如此,以后有时间每年去一个地方。希望比较轻松,真是钦佩我们的祖先啊!太聪明,太灵巧,大智慧啊!作为中国人这是一种无上的光荣和骄傲啊!我爱你,家乡~亳州!你是我今天的自豪!明天我要成为你的骄傲!
I read the book of Robinson Crusoe, their captors.
Article describes multiple sailing in the whole island, Crusoe masters of extraordinary survival 28 years experience, strive for survival, show the ingenuity and a man with indomitable perseverance in the face of hardship persistent existence desire, the lonely and eager to rescue the mood. In a lonely island overcome Robinson was done with fear, a savage and said he was "on Friday, they get along with each other, then built on Friday, Crusoe one kind of warm friendship." I also enjoy the disclosure of the business concept: Crusoe each sailing and adventure has clear commercial purpose, with his own property and calculating profit, he will also oneself life the island is his territory, in addition to reveal its economic thought, I admire John Robinson's rich, more learning his strong initiative and spirit of adventure, early efforts, hard work, and perfect kindness thought!
i read the book written by luxun .it is called zhaohuaxishi. it includes 10 short articles about the writers stories .they are based on his own experience , when i read this book ,i feel very happy to see luxuns childhood. it was diffrent from ours,so we may find it intersting and exciting. luxuns langange is very great but maybe difficult to understand . but through his words ,we can find his happiness in his heart .
Jane Eyre is a first-person narrative of the title character, a small, plain-faced, intelligent and honest English orphan. The novel goes through five distinct stages: Jane's childhood at Gateshead, where she is abused by her aunt and cousins; her education at Lowood School, where she acquires friends and role models but also suffers privations; her time as the governess of Thornfield Manor, where she falls in love with her Byronic employer, Edward Rochester; her time with the Rivers family at Marsh's End (or Moor House and Morton, where her cold clergyman-cousin St John Rivers proposes to her; and her reunion with and marriage to her beloved Rochester at his house of Ferndean. Partly autobiographical, the novel abounds with social criticism and sinister gothic elements.
今天,是一个阳光明媚的星期日。我十分高兴,因为我游览了故乡亳州的名胜景点——曹操运兵道。
运兵道始建于东汉末年,是由魏武帝曹操因军事需要所建,主要用于运送士兵和潜伏作战,是曹操的心血,所以故称“曹操运兵道”。
曹操运兵道位于亳州市谯城区老城区地下,以大隅首为中心向四面八方延伸。整个地道纵横交错,布局奇妙;立体分布,结构复杂;规模宏伟,工程浩大,是迄今发现历史最早的地下军事战道。运兵道最为常见的是用砖砌筑,非常狭窄,仅能容下一人通过,甚至还要弯腰。运兵道内有障碍墙、绊脚板、陷阱、猫耳洞、传话孔、通气孔等设施,以此迷惑敌人,出奇制胜。曹操地下运兵道在地下蜿蜒盘旋、纵横交错,是历史上最为壮观的地下战道,体现了古代劳动人民智慧的结晶和古代地道战术的总汇,被誉为“地下长城”真是当之无愧。
当我从曹操运兵道的大门出来时,不禁在心中感叹:“曹操,我真佩服你,你用自己的智慧,铸就了地道战术的传奇”。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.