在一则寓言里,有两个人和一头驴走在路上。这两个人是父子关系,这头驴是他们的财产。这故事很老,想必你已经听过,但都是从人的角度来讲的,现在我把它从驴的角度重新讲过。对于四足动物来说,能在路上走总比被拴在树上要强,何况春日融融,两个人都没有骑在它身上,所以它感到很幸福。我不知道驴子知不知道这样一句古话,叫做“乐极生悲”,但这意思它绝不陌生。走着走着,遇到一伙人,嘀咕了几句,儿子就骑到它身上来了。读过这则寓言的人必然知道,他们遇到了一伙农妇,她们说,瞧这两个笨伯,有驴不骑,自己走路。按照人的概念,这伙娘们是在下蛆、使坏。但驴子毫无怨言:它被人骑惯了。
文章写到了这里,我忽然想到要作点自我介绍。我现在是个自由撰稿人,过着清贫的生活。我的稿子发在刊物上,只有光秃秃的一个名字,没有一对括号,里面写着“美国”。基于这些状况,我和那头驴一样知道自己傻,写个文章也本分,决不敢起那种取巧的题目:“人眼看驴”,或者“第三只眼睛看中国”。闲话少说,让我们来讲这个故事:驴载着人往前走,又遇到了第二伙人,又嘀咕了几句,儿子就从驴背上下来,换了老头骑着。驴子知道自己傻,所以谁爱骑谁骑,它一句话都不说。
在寓言的原本里,驴子遇到的第二伙人说:瞧这少年人,骑在驴身上趾高气扬,让老父亲在后面跟着。人心不古,世道浇漓,到了何等地步。老年人的屁股硬一些,但对驴来说也没有什么。糟就糟在又遇上了第三伙人,这是一伙少妇,七嘴八舌地说:这个老头太可恨,自己骑驴舒服了,全不顾自己的孩子,让他拿两条腿来撵你们四条腿。从驴的角度来看,这话讲得没道理,什么“你们”?这四条腿都是我的!既然此驴不骑不可,谁骑也不可,两个人商量一下,干脆就一齐骑上。一只小毛驴,背才是多大的地方。老头骑着脖子,小孩骑着屁股。驴子难免要嘀咕:我就是傻,你们也不能这么欺负我。你来试试看,这让我怎么走路?
我既是个学究,就得读书。现在的书刊内容丰富,作者名字前面有括号的全是重要文章。有的谈新儒学,有的谈后现代,扯着扯着就扯到了治国之策。当然,这路文章的实质是和别人商量怎么治我们,这就和驴耳朵里听见人嘀咕一样,虽然听不懂,但准知道没好事。总而言之,我看到带括号的文章,满脊梁都是鸡皮疙瘩,联想到那寓言的最后一幕。
这头驴又遇到最后一伙人,这些人对骑驴者说:两人骑一头驴,你们想吃驴肉吗?从驴的角度来看,挨***被吃肉倒也好了。骑在驴背上的`人跳下驴背,一个揪耳朵,一个扯尾巴,把它四条腿捆在一起,穿过一根大杠子,倒扛起来,摇摇晃晃地上路了。那驴头在下,脚在上,它又不是蝙蝠,怎能呆得惯。何况它四个蹄子痛入骨髓,所以大叫起来,但编寓言的人不肯翻译一下它喊些什么。我这篇文章要替驴说话,所以当翻译义不容辞——它喊的是:我得罪谁了,你们这么捏咕我!编寓言的人还编出一个寓意,是“走自己的路,让别人去说”。考虑到驴的惨状,真不知是何心肝。我的寓意却是:“闭上你的臭嘴,让别人走路。”当然,还有个寓意也说得通:别当驴受人捏咕,要当捏咕驴的人——就算损人不利己,起码也赚了个开心。但这种寓意只适于狠毒的人。
My name is Wu Yuwei .I’m 13 years old. I’m a Chinese girl .I study in Xinqi PrimarySchool.I’m in Class 3,Grade 6. I’m in Row 3. I have many friends in class.For example, Che Lei is my best friend . She is 13 years old , too. She is a good girl. We often help each other.There are four people in my family .They are my father, mother, sister and me .My parents are formers . They work hard. My sister is a student . I love them and they love me ,too.
Dear Amy,
亲爱的艾米:
Long time no see. How is everything going? I am writing to tell you a good new about me. I received my high school admission this morning. It is No.1 high school in my hometown. You know that it is my dream school. I am so excited to share this good news with you. You will be happy for me, right? Now, it is your turn. How about you? Have you receive you admission yet? Have you come back from your Guangzhou trip? I am eager to know your life recently. Look forward to your replying.
很久不见。最近怎么样了?我写这封信给你是想告诉你我的一个好消息。我今早收到高中入学通知书了。是我家乡的第一高中。你知道的,那是我梦想中的学校。我 真的很激动,所以急于跟你分享这个消息。你会为我感到高兴的,是吗?现在,该轮到你了。你怎么样了?收到通知书了吗?你的广州之旅结束了吗?我很想了解你 的近况。期待你的回信。
Best wishes,
Li Hui
李慧
亲爱的张丽:
你好!
昨天我在电脑上看见了一个视频——有你介绍的你们学校的情况,觉得特别好。所以,我就特别想和你写一封信,想和你交个朋友我叫张伟,我在华南理工大学附属小学学习 。
在我们学校,有充满欢快的鱼悦池;有绿树成阴的后花园;有布满运动器材的操场……还有,我们这学期开展了许许多多有意义的活动,如:读书节、跳街舞、春游六一联欢会等等……
我觉得我们学校开展的最有意义的,还就是春游。我们去的地点就是“百万葵园”。一进门那芬芳的香气一下子就扑鼻而来,感觉自己又融入了一个新的世界。一眼望去,那大片大片的葵花田随风舞动,美丽极了!
你就是不就是想来看一看呀?那就来广州吧!对了,我想和你开展一个“手拉手”的活动,以下就是我的计划:
1、每个新期来一封信。
2、互相帮助,有困难可以求助对方。
3、互相来往来做客
祝
身体健康,学习进步!
张xx
I have a very good friend. His name is Philip. As far as I'm concerned, he's very kind-hearted and generous. Once I was in high school, he treated me friendly and sincerely. When I was happy, he was also happy with me. When I was sad, he always comforted me. When I was defeated, he always encouraged me. When I stumbled, he always pulled me up. Although we quarreled at times, we were still in good relationships. We could know each other better after the argument. When my birthday came, he always sent me a special present.
我有一个很好的朋友。他的名字叫菲利普。我觉得他是非常善良和慷慨的。当我在高中的时候,他对我很友好、很真诚。我高兴的时候,他也和我一起开心。当我难过时,他总是安慰我。当我失败时,他总是鼓励我。当我迷茫时,他总是拉我一把。尽管有时候我们会吵架,我们关系仍然很好。争吵之后我们可以更好的了解对方。我生日的时候,他总是送我一份特别的礼物。
He's very hard-working and intelligent. He always studied hard at school. Because of his hard work, he always did very well in exams. His oral English was better than mine. Most of the time, he was willing to chat with me in English. Owing to his help, I made a lot of progress in oral English.
他非常勤劳也很聪明。在学校他总是很努力学习。由于他的努力,他总是能在中取得好成绩。他的英语口语比我好。大多数时候他都愿意用英语和我聊天。由于他的帮助,我在英语口语方面取得了很大的进步。
于是,我那个怪人突然向后退去:但他回头一看,影子也在他后面紧跟而来。
美丽的姑娘!我已经好多次听到:你们以为指的.是你们?不,说实话,不是指你们,我是说我们同命运女神打交道也总是如此,有的人耗尽全力,拚命追求好运气,结果白白浪费辛劳与时间,可是有的人明明跟命运女神背道而驰,结果不,命运女神反而自己喜欢去追逐他。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.