有关网球的英文作文

有关网球的英文作文

首页大全更新时间:2023-11-25 21:42:48
有关网球的英文作文

有关网球的英文作文【一】

在一般的社交信中,信内收信人的地址通常省略,但是在公务信函中不能。将收信人的姓名、地址等写在信头日期下方的左角上,要求与对信头的要求一样,不必再写日期。

有关网球的英文作文【二】

是写信人对收信人的称呼用语。位置在信内地址下方一、二行的地方,从该行的顶格写起,在称呼后面一般用逗号(英国式),也可以用冒号(美国式)。

(1)写给亲人、亲戚和关系密切的朋友时,用Dear或My dear再加上表示亲属关系的称呼或直称其名(这里指名字,不是姓氏)。例如:My dear father,Dear Tom等。

(2)写给公务上的信函用Dear Madam,Dear Sir或Gentleman(Gentlemen)。注意:Dear纯属公务上往来的客气形式。Gentlemen总是以复数形式出现,前不加Dear,是Dear Sir的复数形式。

(3)写给收信人的信,也可用头衔、职位、职称、学位等再加姓氏或姓氏和名字。例如:Dear Prof. Tim Scales, Dear Dr.John Smith。

有关网球的英文作文【三】

在正文下面的一、二行处,从信纸的中间偏右处开始,第一个词开头要大写,句末用逗号。不同的对象,结束语的写法也不同。

(1)写给家人、亲戚,用Your loving grandfather,Lovingly yours,Lovingly等;

(2)写给熟人、朋友,用Yours cordially,Yours affectionately等;

(3)写业务信函用Truely yours(Yours truely),Faithfully yours(Yours faithfully)等;

(4)对上级、长辈用Yours obediently(Obediently yours),Yours respectfully(Respectfully yours)等。

有关网球的英文作文【四】

低于结束语一至二行,从信纸中间偏右的地方开始,在结束语的正下方,在签完名字的下面还要有用打字机打出的名字,以便识别。职务、职称可打在名字的下面。当然,写给亲朋好友的信,就不必再打了。

有关网球的英文作文【五】

剧中讲述了一个大一学生叫龙马,他从美国来到了中国,参加了青春学园,经过刻苦的学习和训练,一路过关斩将,成为世界冠军的故事。

有一次青春学园对打冰帝,冰帝派出了武功狂人去打龙马。虽然龙马实力不凡,但他开始不是狂人的对手。狂人打出的每一球都伤害到了龙马:一球打伤左眼,一球打伤右手……眼看快要输了,青春学园的队员们都在给他加油。我更是在电视机前喊着:“龙马,站起来,不能输给了那个狂人。”当看到龙马站起来之后,我高兴的手舞足蹈。这时,龙马使出了学长们的必***球——桃城的垂直扣***,海堂的蛇球等等。把那狂人打得落花流水。最后使出了他的`必***球——外旋发球,龙马获胜了。队友们把他抛起来再接住,然后欢呼着抱在一起。

在电视机前的我从来没有这么高兴过,一蹦三尺高。当然,我流泪了,因为龙马的精神打动了我,我真的为龙马的胜利而高兴。

我从剧中学到了遇到困难和挫折时,一定要坚强的挺过去,因为成功在向你招手!

有关网球的英文作文【六】

信件如果有附件,可在信纸的左下角,注上Encl:或Enc:,例如:Encl:2 photos(内附两张照片)。如果福建附件不止一项,应写成Encl:或Encs。

我们有时可看到在称呼与正文之间有Re:或Subject:(事由)字样。一般在信纸的中间,也可与“称呼”对齐。还应在底下加横线,以引起读信人的注意,使收信人便于在读信之前就可了解信中的主要内容。事由一般在公务信函中使用,也可以省略。

有关网球的英文作文【七】

Transportation during the Spring Festival, called chunyun in Chinese, is an annual test on Chinas transportation systems.

The Spring Festival, also known as the Chinese Lunar New Year, which falls in late January or early February according to Gregorian calendar, is the most important festival for the Chinese as it is an occasion for reunions with family and friends.Particularly, people hope to return home from work or study to have a reunion dinner with families on the Lunar New Years Eve.Hundreds of millions of Chinese people are on journey as the Spring Festival travel season begins. Therefore, Chunyun has created enormous pressure on Chinas transportation sector.

The Ministry of Railway and the National Development and Reform Commission usually issue circulars during the period, demanding that coordination mechanisms be established among transportation departments, different localities and police, and that countermeasures be made in place in case of emergencies to ensure efficiency and a complete success during the peak travel season.

中国人将“春节期间的运输”简称为“春运”,它是对中国交通运输系统的年度考验。

春节,即中国农历新年,通常始于公历一月末或二月初,它是中国人最重要的节日,是家人及亲朋好友团聚的日子。人们尤其希望在学习和工作之后赶回家中与家人一起吃年夜饭。春运期间,数以亿计的中国人都在旅途奔波,因此,它给中国的交通部门造成了巨大的压力。

中国铁道部和国家发改委在此期间会下发各类通知,要求运输部门、地方各级部门、警察部门建立协调机制,制定各种措施应对紧急情况的.发生,确保运输效率,保证高峰季节的运输得以顺利完成。

查看全文
大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.