1。thereof
以”there”为前缀加上介词构成的词,如thereafter, thereby, therein, thereinafter, thereinbefore, thereon, thereof, thereunder, thereupon, therewith等,在文中具体指什么,需要读者依照合同的上下文来判断,因而理解起来比较复杂,请看下例:
This Agreement is written in the English language。 In case of any discrepancy between the English version and any translation thereof, the English text shall govern。 句中”the English version and any translation thereof”从上下文判断意为 “the English version and any translation of the English version”,即thereof一词代替of the English version。与以here开头的词如hereof的理解方法类似。
2。therein
该词意为in that, in that particular
context, in that respect,“在那里”,“在那点上”,“在那方面”,表示上文已提及的“合同中的”“工程中的”。如:the contract or any part thereof意为the contract or any part of the contract,合同或合同的任何部分。
3。thereto
该词意为:to that,“随附”,“附之”,如:“Contract Products” means the products specified in Appendix 2 to this Contract, together with all improvements and modifications thereof or developments with respect thereto。 句中or developments with respect thereto 意为:or developments with respect to the developments。
4。thereunder
该词意为:under that, “在其下”,“依照”,如:The Borrower fails to pay any amount payable thereunder as and when such amount shall become payable。 句中any amount payable thereunder意为any amount payable under the contract。
1。Whereas
该词意为:considering that, “鉴于”,“就(而论”,常用于合同协议书的开头段落以引出合同双方订立合同的理由或依据。如:Whereas Party A desires to use the Patented Technology of Party B to manufacture and sell the Contract Products……鉴于甲方希望利用乙方的专利技术制造并销售合同产品。
2。Whereby
该词意为:by the agreement, by the following terms and conditions,“凭此协议”,“凭此条款”,常用于合同协议书中以引出合同当事人应承担的主要合同义务。如:
A sales contract refers to a contract whereby the seller transfers the ownership of an object to the buyer and the buyer pays the price for the object。 句中a contract whereby the seller transfers……意为:a contract by which the seller transfers……
以上是对外经贸合同英语中几个典型旧体词用词方面的重要的特点,笔者希望初涉外经贸合同的教师和学生予以留意,有针对性地学习,达到事半功倍的效果;也希望进行外贸合同写作时也能把握住这几个特点,写出好的外经贸合同,顺利地进行外贸业务往来。
每当看到断臂的维纳斯时,心中总有一丝遗憾:为何一尊残缺不全的雕塑能如此受人欣赏?也许是命运折断的双臂。[
我喜欢读书,喜欢读川端康成的书,语言轻柔而淡雅,感情丰富而细腻,情节缥缈而完美,淡淡的清香让我陶醉。然而川端康成的结局却让我心痛,写文章是他的职业,但写文章却不应是他的全部。当他写不出令自己满意的文章时,他选择了死亡——一个轻率而粗鲁的选择。也许是别人的那句“江郎才尽”刺痛了他的心,也许是他自己厌倦了这熟悉而陌生的世界。总之,他像一片落叶轻轻地坠落了,留下了静穆与悲哀。
翻开史册,我看到了司马迁,一个勇忍而顽强的人。李陵之祸,一度让他失去了生的***,然而《史记》的召唤又使他从浑浑噩噩中醒来:对呀,伟大的事业还在等着我,父亲的遗言还没有完成,此生未尽啊!于是他打消了轻生的念头,昂着头迈出了囹圄,踏上了新的征程。“通古今之变,成一家之言”。他完成了不可能完成的任务。他用文字诠释了生的理由,用笔写下了生的意义。
史铁生,一个响当当的名字。他的生命的一半在轮椅上度过。当他正值壮年时,命运折断了他的双腿。暴躁,孤僻,他变成了另外一个人。曾一度折磨着他。然而他的母亲一直在他身边引导着他,帮助着他,一刻不离地望着他,用爱融化了他心中的坚冰,让他重新有了生的***。生活中,往往不是一个人在战斗,一个人的背后往往站着一群人。他的命运与他们的命运紧紧连在一起。他幸福,他们也幸福;他悲伤,他们也悲伤。
上帝给了我们一次生的机会,不要轻易放弃它,生之歌永远为善待它的人唱起。“天生我材必有用,千金散尽还复来。”也许命运就掌握在我们自己手中。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.