一封信写完了,突然又想起遗漏的事情,这时用P.S.表示,再写上遗漏的话即可,要长话短说。通常在信末签名下面几行的左方,应于正文齐头。
注意:在正式的信函中,应避免使用附言。
as we know , water is very important to man, we can’t live without water. the amount of water which is suitable to drink is less and less. but some people don’t care about it .they waste a lot of water in their daily life. even worse, they pour dirty water in to rivers. they throw rubbish into rivers , too. many rivers and lakes are seriously polluted.something must be done to stop the pollution. only in this way can we live happily. if we don’t save water, the last drop of water will be a tear-drop of us.
we know that despite the fact that seventy percent of the earth's surface is covered with water, only a little part of it is fresh water. yet the demand for fresh water in our daily life and in industry seems great. moreover, with the expansion of the population and development of industry, the amount of the fresh water needed will increase even rapidly. it is estimated that if such a trend continues, the fresh water on earth will be exhausted very soon. what is worse, more and more water resources are being polluted, making the water unfit to use.
in addition,we must warn the people of the importance of water and the danger we are facing.for example, in most asian societies where rice is the staple food, the water used after cleaning rice contains various nutrients for plant growth and is an excellent detergent to flush the toilet. furthermore, the intriguing idea of converting the inexhaustible sea water to fresh water supplies will be the ultimate solution.
在复活节假期中,忙着当空中飞人到处玩耍的我也在空余时间看了几篇英国散文。《论读书》,我之所以写它是因为让我惊奇地发现“为什么读书”这件事是任何时代每个国家的哲学家,思想家都在思考的问题。《论语》,《荀子》,《***选集》等等这些书,其中都有提到读书的重要性。今儿,让我们来看看西方的文人对这个问题的阐述,在其中你会有所共鸣,会有所思考,会对中西方文人思维特点有个对比。
关于《论读书》古罗马诗人奥维德在《女英雄书信集》中早说过“Abeunt studia in mores”意为一切学问都对性格有所影响。在我们的生活中,每件事每个经历甚至偶然间读过的某本书,这样的事情反复积累沉淀,造就了不同的我们。
《论读书》是弗兰西斯.培根的一篇散文作品,仅仅数百来字就把读书的妙用和读书的方法这两个问题说得非常透彻。培根在说到读书的'用处时,既强调了其对立身行事,自我修养的帮助,又指出了书本知识的局限性,认为学问应当受到经验的规范。作者还对不同书籍提出了不同的读书方法:有些书浅尝即可,有些只须囫囵吞枣,少数须要细细咀嚼消化。这种对自我完善的渴求似乎反映出文艺复兴时代的“人文主义精神“——相信人的力量和人无限的潜力。
节选
Studies serve for delight, for ornament,and for ability. Their chief use for delight, is in privateness and retiring (独处和幽居之时; for ornament, is in discourse; and for ability, is in thejudgement and disposition of business; for expert men can execute, and perhapsjudge of particulars, one by one; but the general counsels, and the plots (plan and marshalling of affairs (处理事务come best from those that are learned. To spend too much time instudies, is sloth; to use them too much for ornament, is affectation; to makejudgement wholly by their rules, is the humour of scholar(学者的癖性; they perfect nature, and are perfected by experience; for naturalabilities are like plants, that need pruning by study; and studies themselvesdo give forth directions too much at large, except they be bounded in byexperience(若不以经验约束的知识则会不着边际.
Read not to contradict (否定 and confute (驳斥, nor to believe and takefor granted(想当然, nor to find talk and discourse, butto weigh and consider. Some books are to be tasted, others to be swallowed, andsome few to be chewed and digested; that is, some books are to be read only inparts; others to be read but not curiously; and some few to be read wholly, andwith diligence and attention. Some books also may be read by deputy(由人代读, and extracts made of them by others; but that would be only in theless important arguments and the meaner sort of books; else distilled books arelike common distilled waters, flashy things (平淡无味的东西.
Histories make men wise, poets, witty; themathematics, subtle; natural philosophy, deep; moral, grave; logic and rhetoric(修辞学, able to contend: Abeunt studia in mores……
关于培根弗兰西斯.培根(FrancisBacon, 1561-1626,英国哲学家,散文家,生于伦敦,受教于剑桥大学三一学院。此后仕途一帆风顺,历任副检察长,检察总长,掌玺大臣等职位,但在1620xx年被指控犯有贿赂罪而削官为民。余生在文学和哲学创作中度过。蒲柏说他是“人中之俊杰,亦是人中之败类”。
其作品主要分为三类:哲学作品《Advancement of Learning》,法律职业的作品,文学类作品《Essays》,《History ofHenry the Seventh,1622》。
巍巍呼高山,汤汤乎流水。飞涧旁这段以诚相待,曲论相和的一瞬定格为千古佳话。知音难求,伯牙奏琴为子期,摔琴亦为子期。这情意如何不令人感动。而今,披肝沥胆的知音再也难觅。只缘人们拥有的纯洁太少。没有水的纯净,没有透明敞开的胸怀,着世间就无真诚可言。何不收其虚伪,展示真诚。
看着这透明如水晶的水,我们那颗被世俗之尘掩埋得太久的心,怎能没有冲见天日呼吸真诚的冲动。拥抱纯真,拥抱真诚,去成就一段马克思恩格斯般高尚的友谊,去结交一位誓友,莫逆,忘年,只要心相知,手相牵,意相同。
水教人真诚,正如叶尖那滴雨露,透明纯洁,折射出太阳的光芒。
天下之柔莫过于水。昼夜不舍的滴坠去赋予水无穷的力量。因渺小而被忽视,因忽视而暗中积攒着力量,直到将万年磐石一点点磨蚀,在世人惊叹的注目中有了穿石的壮举。
明白了持之以恒,竺可桢数十年如一日,观察记录天气情况,终成举世著名的气象学家,懂得了锲而不舍,贝多芬在静寂的世界中,用心灵演奏了命运交响曲的豪壮,有了水刚柔相济的力量,这世上多了几份执着,几份坚持。
水教人执着,正如那穿石得滴水,下坠,下坠,最终拥有成功的欢悦。
水,这就是水,水以其博大,纯净,力量感动着我,而我亦将用博大,纯净和力量去书写自己的人生,我不敢奢求拥有一段辉煌的人生,我只企盼今生无悔。
位置在下面称呼语隔一行,是信的核心部分。因此要求正文层次分明、简单易懂。和中文信不同的.是,正文中一般不用Hello!(你好!)
正文有缩进式和齐头式两种。每段书信第一行的第一个字母稍微向右缩进些,通常以五个字母为宜,每段第二行从左面顶格写起,这就是缩进式。
但美国人写信各段落往往不用缩进式,用齐头式,即每一行都从左面顶格写起。商务信件大都采用齐头式的写法。
the importance of water(一
水的重要性(一)
the importance of water(一)
it is well-known that water is indispensable in existing, in producing and in living. and we should
not waste of a drop of water.
众所周知,在生产和生活中水是必不可少的。我们不应该浪费一滴水。
first, water is definitely important for life. as is known to us all, water is necessary to sup
port life. without water, human beings, animals and plants cannot exist at all.
首先,水对生命是非常重要的。众所周知,水是维持生命所必需的。没有水,人类,动物和植物都不复存在。 second, water is also significant for producing. for one thing, industrial production needs a lot of water, such as using water to generate electricity. for another, agricultural production is also in need of water, especially in irrigation.
在正文下面的一、二行处,从信纸的中间偏右处开始,第一个词开头要大写,句末用逗号。不同的对象,结束语的写法也不同。
(1)写给家人、亲戚,用Your loving grandfather,Lovingly yours,Lovingly等;
(2)写给熟人、朋友,用Yours cordially,Yours affectionately等;
(3)写业务信函用Truely yours(Yours truely),Faithfully yours(Yours faithfully)等;
(4)对上级、长辈用Yours obediently(Obediently yours),Yours respectfully(Respectfully yours)等。
信件如果有附件,可在信纸的左下角,注上Encl:或Enc:,例如:Encl:2 photos(内附两张照片)。如果福建附件不止一项,应写成Encl:或Encs。
我们有时可看到在称呼与正文之间有Re:或Subject:(事由)字样。一般在信纸的中间,也可与“称呼”对齐。还应在底下加横线,以引起读信人的注意,使收信人便于在读信之前就可了解信中的主要内容。事由一般在公务信函中使用,也可以省略。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.