那天,我们在一位导游阿姨的带领下,在锦江乐园玩了好多娱乐项目,仔细回想起来,其中有两项活动让我至今仍旧记忆犹新。
我们先玩了旋转木马,木马上有各种各样的小动物头像,它们鲜活逼真,栩栩如生。我骑了一匹枣红色的高大骏马,它跑起来一上一下,一前一后,有节奏的'颠簸着,我没骑过真马,不过骑骑旋转木马也让我体验了一次骑马的快乐感觉。
吃过午饭后导游又带我们去玩“激流勇进”,刚开始时平平稳稳的样子,逐渐就进入了让人感到非常刺激的阶段,它突然一下子就冲了上去,然后又激流勇进般冲了下来。同学们有的在兴奋地呼叫,有的被惊吓地直喊救命,还有一部分同学压根儿就不敢玩这项过于刺激地娱乐活动,他们只是站在一边替别人大呼小叫,呐喊助威。
秋游锦江乐园给我留下了许多深刻而又难忘的印象,它也是最让我难忘的一次假日活动。
假日是每个做为学生的人都期望着的日子,每个人都盼望着可以从忙碌的学习生涯中抽出一段时间来休息,那怕只有一日的时间,学生们都会欢呼的。然而每当假日的时候,却觉得时间过得无比的快。什么时候才起床,现在已经又要睡觉了但是我总是觉得上学的时间过得很慢怎么我自己来回走了那么多趟,天还是亮亮的,月亮到底什么时候出来呀。盼着,等着终于晚上了,但是它只是过了一天,可是我怎么觉得好象是过了一个月那么漫长啊。
学生都等着的暑假到了,但是每天一样的生活让人又乏味起来了,不知不觉的有想起了上学的日子。时间过得真快,不久开学的钟声又在每个学生的心灵中响起,新老同学都高兴的到了学校却又发觉其实上学并又没有暑假时想象中的那么完美无缺。
暑假快要结束的时候,面对着脑海里那些除了多还是多的作业,除了烦还是烦的家务,心里想着:如果开学的.话,作业晚自修就可以将它解决,家务也无须管那么多,但是我似乎没有想到,那十来科的功课我怎么应付……
但是总之我还是喜欢假日。可是假日也不要太长不然回觉得厌烦的,适当的假日配上适当的压力。让学生们可以有一两日的时间挣脱出那学习的压力,放松自己。
1。Whereas
该词意为:considering that, “鉴于”,“就(而论”,常用于合同协议书的开头段落以引出合同双方订立合同的理由或依据。如:Whereas Party A desires to use the Patented Technology of Party B to manufacture and sell the Contract Products……鉴于甲方希望利用乙方的专利技术制造并销售合同产品。
2。Whereby
该词意为:by the agreement, by the following terms and conditions,“凭此协议”,“凭此条款”,常用于合同协议书中以引出合同当事人应承担的主要合同义务。如:
A sales contract refers to a contract whereby the seller transfers the ownership of an object to the buyer and the buyer pays the price for the object。 句中a contract whereby the seller transfers……意为:a contract by which the seller transfers……
以上是对外经贸合同英语中几个典型旧体词用词方面的重要的特点,笔者希望初涉外经贸合同的教师和学生予以留意,有针对性地学习,达到事半功倍的效果;也希望进行外贸合同写作时也能把握住这几个特点,写出好的外经贸合同,顺利地进行外贸业务往来。
活动式教学指小学英语教师要依据大纲要求、课本内容来设置活动场景,创造一种真实的英语环境,充分利用多种教学资源,如图片、教具、多媒体等,采用教师和学生一起表演、唱歌、做动作等方式,以活动贯穿授课的始终,为学生提供充足的语言实践,让全体学生都参与进来,大胆地表达自己的所见、所思、所想,从而激发学生的学习兴趣,提高教学质量。
1。hereby
该词意为by means of , by reason of this, by this agreement,“特此”,“因此”,“兹”,“在此”。此词常用作法律、经贸文件、合同、协议书等正式文件的开头语,在合同条款中需特别强调时也可用,表示当事人借此合约,要宣示某种具有法律效力的“意思表示”,如保证、同意、放弃权利等,一般放于主语后,紧邻主语。如:The Company hereby covenants and warrants that…… 意为:By this agreement the Company covenants and warrants that……即:公司在此保证……再如:Both parties hereby agree that……意为:By this agreement both parties agree that……即:双方当事人在此同意……
2。hereof
该词意为:of this agreement,“关于此点”;“在本文件中”,表示上文已提及的“本合同的、本文件的……”,一般置于要修饰的名词的后面,与之紧邻。如:to take effect on the date hereof 意为:to take effect on the date of this agreement 即:于本合约之日期生效。再如:the headings of the sections hereof 意为:the headings of the sections of this agreement 即:本合约各条款之标题。
3。hereto
该词意为:to this agreement,“至此”,“在此”,表示上文已提及的“本合同的……本文件的……”,一般置于要修饰的`名词的后面,与之紧邻。如:both parties hereto 意为both parties to this agreement,即本合约之当事人双方;items specified in Attachment I and hereto 意为:items specified in Attachment I to this agreement 即:本合约之附件I所列之各项。
4。herein
该词意为:in this agreement,“此中”,“于此”,表示上文已提及的“本合同(中)的……,本法(中)的……”等,一般置于所修饰词后,紧邻所修饰词。如:to file a suit in the court agreed to herein 意为:to file a suit in the court agreed to in this agreement 即:向当事人于本合约中同意管辖的法院提起诉讼;再如:to follow the terms and conditions herein 意为:to follow the terms and conditions in this agreement,即:遵守本合约所规定的条件。
5。hereinafter
该词意为:later in the same Contract,“以下”,“在下文”,一般与to be referred to as, referred to as, called 等词组连用,以避免重复。
6。hereunder
该词意为:under this agreement,“在本合约内”、“依据本合约”。如:obligations hereunder,意为obligations under this agreement,即“本合约内的义务”。再如:rights granted hereunder,意为rights granted under this agreement,即“依本合约所赋予的权利”。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.