就在我得意时,我的病情却又加重了。可是粉丝们把我家的门都挤坏了!然而一天晚上……那天夜晚,我难受的怎么也睡不着。记者的问题一遍遍在我的脑海回荡。突然,就如石子跌入了平静的水面,在寂静的夜,电话响了。
“喂!您好!”电话的另一头传来了清脆的声音。
“喂……”我极力想发出正常的声音,但不奏效。
“恩威力克舒,立刻用,立刻舒,感冒就要立刻舒……对了!我厂大促销,1元1盒!欲购从速,您买不?”她倒是很忘形。
“10盒吧。”有气无力的答道。
“明天到货,您家……”
“生病国妃子街77号别墅。”我挂断了电话。
第二天,药送到了。不管他三七二十一了,我吃了一大把(事后发现)。反正我倒是好些了。
“叮咚——”又是记者。
“你……好……啊……”我装病,要是让他们知道我装病,那我的地位可就不保了。这时我假装咳嗦了起来:“咳咳咳……”而且我偷偷往手里放了一点番茄酱,装作吐血的样子。记者们兴奋极了,他们的问题如同潮水一样要吞没我的耐性。
这时,我愤怒的大喊:“够了!”
“真惨呀!”我自言自语地叹了口气。“哎。”这究竟是为什么呢?原来,是我生病了,我的心情十分沮丧。这又是为什么呢?那就听我给你们说吧!
今天是一年一度去基地的时候了,昨天晚上,我兴致勃勃地收拾好行李,为今天作准备。谁知道,今天早上,我全身发热,不断地咳嗽和流鼻涕。爸爸妈妈用手摸了摸我的额头,这才知道我正在发高烧,爸爸怀疑是“手足口病”,急得团团转,连忙拿出退烧药给我吃,还围着我问寒问暖。
因为我感冒了,不能去基地,我非常失望。
可是,后来,我并不沮丧了,我又感到了温暖。
今天上午,妈妈怕我又发烧,就让爸爸在家陪我,爸爸为了让我早点好,又为我出去买药,带我去看医生。终于,我的病有了好转。
下午,妈妈在家陪我,让我开心,我的感冒已经好转。在家的妈妈,外公,外婆,都为我的病情好转而感到十分高兴。爸爸在单位听到这个消息,也欣喜若狂。我高兴地说:“我的病好了,我再也不用爸爸妈妈为了我的感冒而担心受怕了。”
今天,虽然我没有去基地,但我得到了的是家人的温暖,我依然非常高兴。
现在,我借这个机会,把自己的高兴写在这个作文本上,让大家都来我的幸福,感受家人的温馨,生活的和谐。
1。hereby
该词意为by means of , by reason of this, by this agreement,“特此”,“因此”,“兹”,“在此”。此词常用作法律、经贸文件、合同、协议书等正式文件的开头语,在合同条款中需特别强调时也可用,表示当事人借此合约,要宣示某种具有法律效力的“意思表示”,如保证、同意、放弃权利等,一般放于主语后,紧邻主语。如:The Company hereby covenants and warrants that…… 意为:By this agreement the Company covenants and warrants that……即:公司在此保证……再如:Both parties hereby agree that……意为:By this agreement both parties agree that……即:双方当事人在此同意……
2。hereof
该词意为:of this agreement,“关于此点”;“在本文件中”,表示上文已提及的“本合同的、本文件的……”,一般置于要修饰的名词的后面,与之紧邻。如:to take effect on the date hereof 意为:to take effect on the date of this agreement 即:于本合约之日期生效。再如:the headings of the sections hereof 意为:the headings of the sections of this agreement 即:本合约各条款之标题。
3。hereto
该词意为:to this agreement,“至此”,“在此”,表示上文已提及的“本合同的……本文件的……”,一般置于要修饰的`名词的后面,与之紧邻。如:both parties hereto 意为both parties to this agreement,即本合约之当事人双方;items specified in Attachment I and hereto 意为:items specified in Attachment I to this agreement 即:本合约之附件I所列之各项。
4。herein
该词意为:in this agreement,“此中”,“于此”,表示上文已提及的“本合同(中)的……,本法(中)的……”等,一般置于所修饰词后,紧邻所修饰词。如:to file a suit in the court agreed to herein 意为:to file a suit in the court agreed to in this agreement 即:向当事人于本合约中同意管辖的法院提起诉讼;再如:to follow the terms and conditions herein 意为:to follow the terms and conditions in this agreement,即:遵守本合约所规定的条件。
5。hereinafter
该词意为:later in the same Contract,“以下”,“在下文”,一般与to be referred to as, referred to as, called 等词组连用,以避免重复。
6。hereunder
该词意为:under this agreement,“在本合约内”、“依据本合约”。如:obligations hereunder,意为obligations under this agreement,即“本合约内的义务”。再如:rights granted hereunder,意为rights granted under this agreement,即“依本合约所赋予的权利”。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.