一个朋友问我:“每次面对别人的不友好你为什么总是一沉没回应『我楞住了我是懦弱吗?不!不是!我只是不想伤害别人,不挖掘他的痛楚,即使面对他的言语我总是落泪,但我还是依旧沉没,一个人的难过总比两个人难过好吧!没有人有资格去伤害别人,所以那并不是懦弱,我只是不忍伤害别人而以。我也没有权利去伤害别人。
1..不能删去。(1分)大约是约数,表估计,而银杏树历史久远,无法准确计算,只能说个大概。用“大约”体现了说明文语言的准确性。(2分)
2.银杏古老悠久,(2分)与同时代生活的恐龙一样普遍。(2分
3.列数字、(1分)举例子(1分)。准确具体的说明了银杏树的确是长寿的树种。(2分)
4.有极为发达的根系;生长缓慢;需要的养分少;很少受到病害虫的侵害。(每点1分)
5.第一问:(3分)抵抗病虫害、抵御污染、具有观赏性。第二问:(2分)写出一种树名,符合该树的特点。
1、(2分,意近即可酌情给分:引起读者的阅读兴趣,概括了热饮热食的危害,自然地引出了下文。
2、(5分:危害有:容易发生癌变(1分;不利于饮食的消化吸收(1分;难以细品食物的美味(1分。
途径(2分:调查发现、病理研究
3、(第一问2分:①举例子、②列数字 (第二问2分。选项不给分,但不写选项扣0.5分答案略
4、(3分:不能删去(1分。因为“可能”一词说明癌症除了与热饮热食有关外,还与其他因素有关,如果去掉“可能”就排除了其他因素,与原文不符(2分。
1。Whereas
该词意为:considering that, “鉴于”,“就(而论”,常用于合同协议书的开头段落以引出合同双方订立合同的理由或依据。如:Whereas Party A desires to use the Patented Technology of Party B to manufacture and sell the Contract Products……鉴于甲方希望利用乙方的专利技术制造并销售合同产品。
2。Whereby
该词意为:by the agreement, by the following terms and conditions,“凭此协议”,“凭此条款”,常用于合同协议书中以引出合同当事人应承担的主要合同义务。如:
A sales contract refers to a contract whereby the seller transfers the ownership of an object to the buyer and the buyer pays the price for the object。 句中a contract whereby the seller transfers……意为:a contract by which the seller transfers……
以上是对外经贸合同英语中几个典型旧体词用词方面的重要的特点,笔者希望初涉外经贸合同的教师和学生予以留意,有针对性地学习,达到事半功倍的效果;也希望进行外贸合同写作时也能把握住这几个特点,写出好的外经贸合同,顺利地进行外贸业务往来。
潘多拉盒里唯一留下的东西,现在也许被释放出来了,要不然为什么现在人人都会用它呢!但好多人的用法真的不合实际“我希望上帝赐予我金钱和权利”“我希望我的成绩是最好的”“我希望我可以和超人一样天生神力”天哪!这些都是人类的'希望,只知道座在家里等,却不自己去努力实现,难道人们不知道希望+努力=实现吗?空有希望只是竹篮打水一场空,所以我们要的更多的是努力而不是希望!
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.