"Treasure ink garden" this name is how to come, I asked my father and mother, but they are not too clear, so I found the Internet to treasure the edge of the ink garden. The package at temple was built in the Qing Dynasty Jiaqing years, is enshrined in the light Song Ming Chen, Bao Zheng. There is a flood in the Xijiang River, there is a black wood drifting to the village, they put it back in the river, who knows the downstream water, the wood back to the village. When this happens again and again, people find it very strange and consecrate the black wood. Jiaqing four years the court to exterminate the corrupt He Shen, the society set off anti-corruption of the wind. As a result, people naturally want to get like that to clean Bao governance officials. Put the wood carved like BaoQingTian, build package at. The package at baomo garden predecessor.
There are many baomo garden Koi, we bought a bag of feed into a koi, the door to see there are many Koi under the bridge. We stand on the side of the bridge into the water with a feed, some from our past news Koi wags its tail to swim over, see here are also other Koi feed the gathering in crowds and groups swam, their mouths, tail slapping the water, as if eager to feed them we'll plant more points, very energetic.
Go down as if you are in the ancient garden, everywhere south of the Five Ridges classical architecture, bridges, will reveal pavilions, terraces and open halls, the heritage of Chinese culture, which baomo garden there are many precious cultural relics, there are many different periods of jade collection, calligraphy and painting etc.
1 . 无所畏惧:畏惧:害怕。什么也不怕。形容非常勇敢。
2 . 陈旧:旧的;过了时的。
3 . 前思后想:往前想想,再退后想想。形容一再考虑。
4 . 笔直∶非常直,没有曲折、弯弧或棱角的。
5 . 通畅∶通行无阻的。
6 . 糟糕:指事情或情况不好。
7 . 变质:人的思想或事物的本质改变,多指向坏的方面变化。
8 . 畏惧:害怕;恐惧,
9 . 障碍∶阻挡前进的东西。
10 . 细微∶十分精确的,精密计量的,敏锐分析的。
11 . 自嘲:自我嘲笑;自我解嘲。
12 . 愚蠢:愚笨无知。
13 . 塞翁失马,焉知非福:比喻一时虽然受到损失,也许反而因此能得到好处。也指坏事在一定条件下可变为好事。同“塞翁失马,安知非福”。
14 . 听天由命:由:听从,随顺。听任事态自然发展变化,不做主观努力。也比喻碰机会,该怎么样就怎么样。
15 . 束手无策:策:办法。遇到问题,就象手被捆住一样,一点办法也没有。
16 . 踟蹰不前:迟疑不决,不敢前进。
我的同桌是一个活泼开朗的女生,她长着一双小眼睛和一个小嘴巴,常常一副聪明其实的样子,她就叫刘田庆。
My deskmate is a lively and cheerful girl, she has a pair of small eyes and a small mouth, often a pair of smart in fact, she is called Liu Tianqing.
我和我的同桌刘田庆从三年级一直坐到五年级,可她总是打我或骂我,但也会对我好的时候,就说:有一次刘田庆过生日,她竟然请了我参加她的生日派对,可我并没有拒绝,到那天她的妈妈对我们都很热情,点了好多好吃的,可我大吃一顿,还有一次刘田庆在中午的时候要带我踢毽子,我说我不会踢毽子,她说:没关系随便踢,就在中午玩着玩着我就好像会踢了一样,就是我的同桌让我会踢毽子,让我热爱踢毽子。
My deskmate Liu Tianqing and I sat down from the third grade to the fifth grade, but she always beat me or scolded me, but also said when she was good to me: once Liu Tianqing had a birthday, she invited me to her birthday party, but I did not refuse, until that day her mother was very warm to us, ordered many delicious food, but I had a big meal, and once Liu Tianqing was in the middle I want to take me to kick shuttlecock at noon. I said I can't kick shuttlecock. She said: it's OK to kick shuttlecock casually. Just playing at noon is like I can kick shuttlecock. It's my deskmate that makes me able to kick shuttlecock, which makes me love to kick shuttlecock.
这就是我的同桌
This is my deskmate
My mother has a pair of small eyes, smiling and narrowing into a seam. She had a small cherry mouth under her straight nose. My mother's hair is a little different - it's curly, and she's joked that she doesn't need a perm.
我妈妈喜欢烧菜。妈妈有空的时候,会给我和弟弟做好吃的饭菜。有她最拿手的.香喷喷的煎饺,有又麻又辣的干锅牛蛙,还有又香又脆的炸鸡腿,弟弟说比KFC的鸡腿还要好吃。
My mother likes cooking. When mum is free, she will cook delicious meals for my brother and me. There are her best fried dumplings, spicy dry pot bullfrogs and crispy fried chicken legs. My brother says they are better than KFC chicken legs.
妈妈特别善良。每次我们在街上碰到乞讨的人,妈妈都会拿出零钱给他们,并教育我要乐于助人。
Mother is very kind. Every time we meet beggars in the street, my mother will give them change and teach me to be helpful.
我爱我的妈妈。
I love my mother.
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.