从小,我就对砂锅鱼头汤情有独钟。那乳白色的鱼汤,润滑爽口的鱼肉,香劲十足的蘑菇、豆腐……还有那令人垂涎三尺、扑面而来的阵阵鱼香,令我神往,令我陶醉……
这个周末,我又想吃砂锅鱼头汤了。于是,便和妈妈一起去菜市场买回一条体形肥硕的大花鲢。
到家后,妈妈刮了鱼鳞,清理了内脏,里里外外,认认真真地清洗一番,一切准备就绪,我就仔细地观察起妈妈制作鱼汤的过程了。只见她先切鱼头,从大约鱼腮五、六厘米处开始用劲剁,把鱼头与鱼身分开;然后往炒锅里放油,烧到四、五分热时,把鱼头放进去,煎到两面都呈金黄色,捞出,放入砂锅,兑冷水,使水没过鱼头;接着,用大火煮沸,再用文火细细地煨,并放入佐料,将汤熬到像牛奶一样的乳白色时,鱼香味也就随之散发出来了。再把事先准备好的“白胖小子”——豆腐块、轻薄如纸的笋片、乌黑铮亮的木耳,好似朵朵小伞的蘑菇,几乎透明的`白萝卜片……一股脑丢进砂锅里。起锅前再放入一些宛如翡翠的“小娃娃头”——青菜芯儿,最后,再撒些青蒜末,炖开后,一锅色香味俱全的江南名吃——砂锅鱼头汤就大功告成了!
妈妈在饭桌上垫上竹垫板儿,把这一大锅汤端上来。我洗净手,抄着筷子,掀开锅盖,一阵白“雾”扑面而来,一阵浓香扑鼻而来,一锅色香味俱全的珍馐扑我而来!吃一口鱼肉,肥而不腻;喝一口鱼汤,鲜而不腥,又热又爽,一个字:绝!
这道砂锅鱼头汤,荤素搭配,富含大量蛋白质与钙质,很容易被人体所吸收。况且,它味道鲜美,我从小就视它为最喜爱的菜肴之一。
鱼头中的精华部分当数鱼脑。它无色透明,呈黏稠状,只要轻轻一吸,就能顺势滑到嘴里,令人回味无穷。鱼脑有丰富的卵磷脂,说是能补脑,于是,家里每次吃鱼头汤,这鱼脑总是非我莫属。
看着这一大锅色彩丰富,味道鲜美的砂锅鱼头汤,我胃口大开,吃得更起劲了。
My favorite sports star------ Sun Yang
Born on December 1, 1991 in Zhejiang Province, Sun Yang is very tall and the height is 1.99 meters. He was from a sports family.
He won the China's first gold medal in men's swimming game. He worked a miracle. Sun Yang is not only gifted but also diligent. He keeps training and has tenacious willpower; these are worth learning by other people. Sun Yang is a new frontrunner at the sports worlds.
Sun Yang is very popular with the young. He is adorable, charming, childlike and cool. He is kind and has the vigor of youth, and he is a little shy. But Sun Yang is easy-going, always with a smile on his face when he faces our. He sings well and sounds beautiful. To my surprise, he likes dolls very much.
Sun Yang sets us a good example, and Sun Yang has set a new world record of swimming, of which the whole country’s people are proud
Beijing time, in the early morning of August 5th, Sun Yang defend title successfully with the score of 14 points 41 seconds 15 in 2013 swimming world championships men's 1500 meter freestyle finals. This is the third gold medal in this tournament for Sun Yang as well as the fifth goal of China’s swimming, which is slower 10 second 13 than the result of the London Olympic Games when Sun Yang achieves the champion. Sun Yang uses the score of his fifth goal in his career life to tie with the medal record that Luo Xuejuan keeps in the Chinese swimmer World Championship. He also becomes the person after Hackett in the 2005 Montreal World Championships and a single tournament winning the gold medal of “the king of long distance " in men’s 400, 800 and 1500 meter freestyle.
北京时间8月5日凌晨,2013年游泳世锦赛男子1500米自由泳决赛,孙杨以14分41秒15的成绩赢得金牌成功卫冕,这是孙杨本届赛事第三枚金牌,也是中国泳军收获的第五金,这一成绩比伦敦奥运会夺冠时慢了10秒13。 孙杨也以生涯五枚金牌的成绩,追平罗雪娟保持的中国游泳选手世锦赛夺金纪录,并且成为继哈克特在2005年蒙特利尔世锦赛后,又一位单届赛事包揽男子400、800和1500米自由泳金牌的“中长距离之王”!
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.