这次回家,我姐姐生了一个小孩,叫帅琪,是我的侄子,我感到奇怪??为什么,我那么小就有3个侄子。但他是我的侄子,所以我在家里一直注意着他。
今天晚上,他要洗澡,所以我好奇的过去帮他洗澡。姐姐在床上休息,所以妈妈找来了表姐来帮他洗澡。表姐先把帅琪的衣服脱掉,然后把一个暖炉放在帅琪身旁,然后拿来毛巾将帅琪的身子擦一遍,那帅琪竟不知怎么的哭了起来,表姐不管他,就只顾着帮他擦身子,擦完身子以后,将肚脐眼上的布拿掉,我伸头一看,那个肚脐眼竟然是一个没有合拢的!!这可把我吓坏了,我问妈妈:“为什么,没有肚脐眼?”“他一出身的时候,把它剪掉了!”我听了以后问:“为什么剪掉?我小时候也这样子的?”妈妈点点头,我吓坏了,看着他那样,我妈妈:“他这样不会疼啊?”“不会疼的。”我听了,半信半疑。看着他那样,他不哭我都快哭出来了!于是我赶紧出去,以免着的哭出来!
帮小孩洗完澡以后,我看着他那样,真可爱!
I don't know when a salesman came to the bridge on one side of the school. I was attracted by the melodious music.
卖艺人的琴技不仅吸引了我,也吸引了很多人:他的`手中握着一把破旧不堪的二胡,一只手捏着二胡上的弦,一只手握着弓来回地拉着,好听的音乐像小溪的溪水一样从琴弦上奔涌了出来,银铃般的声音组成了一首首乐曲,从琴弦上流淌了下来,让围成了一圈的观众听地如痴如醉,一曲终了,总能赢得观众的一片掌声。
The craftsman's piano skill not only attracted me, but also attracted many people: he held a shabby erhu in his hand, a string on it in his hand, and a bow in his hand. The beautiful music rushed out of the string like the stream water, and the sound like a silver bell formed a piece of music, which flowed down from the string, making a circle of views The audience is infatuated with the music. At the end of the song, they can always win a round of applause from the audience.
我,也就一边吃着东西,一边站在一旁静静地欣赏。
I, as I eat, stand by and enjoy it quietly.
只要没有什么特殊情况,卖艺人就会坐在桥边,拉琴,我呢,也总会驻足停留,站在一旁静静地看。
As long as there is no special situation, the seller will sit by the bridge and play the piano. I will always stop and watch quietly.
经常是看他拉琴,也有时候,会盯着他的脸看一会儿。
I often watch him play the piano, and sometimes I stare at his face for a while.
他不说话,但他似乎在用琴向人们诉说着心中的情感。他的皮肤皱皱的,被太阳晒成了古铜色,神情冷漠而淡然,一副与世隔绝的样子。
He doesn't speak, but he seems to be using the piano to tell people the feelings in his heart. His skin was wrinkled, bronzed by the sun, cold and indifferent, isolated.
我见他能弹这么好听的曲子,便萌生了一个念头:投一些钱给他。
When I saw that he could play such a good tune, I had an idea: give him some money.
说干就干,我立刻把身上的几枚硬币搜罗了出来,小心翼翼地向卖艺人走去,我不敢靠得太近,就远远地站着,把手中的一个硬币向那个铜碗投去。哐啷!那枚硬币碰了一下碗的边缘,又弹开了,咕噜咕噜地滚出了好远。
Just do it, I immediately found some coins on my body and walked carefully to the salesman. I dare not lean too close, so I stood far away and threw a coin into the copper bowl. Clang! The coin touched the edge of the bowl, bounced open again, and rolled out a long way.
卖艺人像是被惊着了似的,忽一下睁开了亮亮的眼睛,但那一束稍纵即逝——眼里的光暗淡了下去。正当我想着要不要去拾起硬币时,已经有人捡起了它,扔进了碗里。卖艺人的眼睛又闭了上去,琴声悠扬。
The entertainer seemed to be startled. Suddenly, he opened his bright eyes, but the light in those eyes was dim. Just as I was thinking about whether to pick up the coin, someone had picked it up and thrown it into the bowl. The seller's eyes are closed again, and the music is melodious.
终于把钱投了进去。我如同获了大赦一样,伴着悠扬的琴声,踏着欢快的步子,离开了卖艺人。
Finally put the money in. As if I had been granted an amnesty, with the melodious sound of the piano and the happy steps, I left the salesman.
哈哈,真激动!我今年11岁,11岁的我却当上了叔叔!这是怎么回事呢?
春节期间,我和爸爸妈妈去外婆家拜年。外婆家人来人往,可真热闹。突然,我听到了一个奶声奶气的声音:“叔叔!”咦,是在叫我吗?我转过头一看,哦,原来是个两三岁的小妹妹啊!嘿,这个小妹妹可真淘气,不是应该叫我哥哥吗?好吧,我就当一回你的叔叔吧!小妹妹不停地喊我“叔叔”,大家都跟着她叫我“叔叔”了。不过,我这个叔叔也当得不赖嘛!每次小妹妹不愿意吃饭,只要我用超级慈爱的眼神看着她,小妹妹就会乖乖地吃下一大口。
可有时候小妹妹也让我烦恼,当我正津津有味地吃饭时,她总是故意将桌子上的零食丢在地上让我来捡。这不,我一顿饭只吃了一半,就只好陪她玩了。当然,我们在一起玩得可开心了,我一会儿陪她玩过家家,一会儿陪她玩捉迷藏,大家看到我们融洽的样子,都说我们特别有缘呢!
从外婆家回来后,我问妈妈为什么小妹妹要叫我“叔叔”,妈妈笑着告诉我:“小妹妹的奶奶和我是姐妹,那么她的爸爸就是你的哥哥,这样你不就是小妹妹的叔叔了吗?”我听了,恍然大悟。
我的这个小侄女真可爱,我这个叔叔是不是也很尽职呢?
哈哈!真激动,今年我才11岁,身高1米3的小孩儿,竟然在一次新年做客时当上了“叔叔”,太意外了。你们是不是不敢相信呢?那就听我细细道来。
当天,我和爸爸妈妈去小外婆家拜年。我们到了,当时座位上热闹非凡,这时我听到了奶声奶气的声音对我说道:“叔叔。”咦,谁在叫我?哦,原来是个两三岁的小妹妹啊!我一开始以为她是在和我玩,后来连妈妈都说我成为了叔叔,只能当做是“侄女”在喊了。嘿嘿,其实我这个“叔叔”也当得不赖嘛!每次她不愿意吃饭时,只要用我“超级慈爱的眼神”看着她,侄女就会乖乖地咽下一口饭去。
有时候也让我烦恼,当我正在餐桌上吃饭时,她总是故意将桌子上的零食丢在地上,让我来捡。看着满地的零食,害得我忙得不可开交,一顿饭只吃了一半,就陪她玩了。当然,我们在一起玩得可开心了,一会儿陪她玩手电筒,一会儿你追我赶的,惹得所有亲戚都哈哈大笑,都说我们俩特有缘呢!
回来以后,我问妈妈为什么小妹妹要叫我叔叔,妈妈听了,笑着回答:“侄女的奶奶和我是姐妹,那么她的爸爸就是你的哥哥,如此你不就是她的叔叔了吗?”我听了恍然大悟。
此时此刻很感谢侄女,因为是她给我了那么多的惊喜。在这里我隆重地说:“谢谢!”
Every day when my mother was in bed, she came to my bed. My mother used her eyes to see if I had lifted the quilt.
妈妈给我检查作业的'时候,她会用那两只大大的眼睛盯着我的作业,如果哪道题做错了,妈妈就会把那双大眼睛向我看来,示意我:你这道题做错了。
When my mother checks my homework, she will use those two big eyes to stare at my homework. If any problem is wrong, my mother will look at that pair of big eyes to me and signal to me that you are wrong.
妈妈的眼睛是在关心我,妈妈的眼睛也很厉害。
My mother's eyes are concerned about me. My mother's eyes are also very strong.
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.